-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
El silencio me agita, me rompe la calma. Una fiebre bajita se convierte en ansias. De zafar el nudo que llevo en el alma. Desde que la he visto enamorada Si pero no, porque yo se que su amor no me
-
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những
-
Bài hát Si On Changeait - Marc Dupré. Attendre, que les jours se fanent . Un cri dans le calme, oh . On a mis trop de temps . D'espace tant de silences . À trop vouloir tout garder. On s'est laissé
-
SI TE VAS. YO SERE. COMO UN DIA OLVIDADO. FLOTANDO EN LAS TINIEBLAS. SIN PODER VER LA LUZ SIN TI YO MORIRE. DE PENA DE SABER. QUE SIEMPRE ESTARE. EXTRAÑANDOTE. SI TE VAS. MI PROPIO LLANTO
-
Bài hát Nỗi Lòng Đàn Ông - Lâm Hùng. Đã là đàn ông, ai chẳng có phút không thật lòng. Nếu là đàn ông, ai không một lần nong nổi. Chẳng phải dối gian, chỉ bởi tham lam. Nên những lúc không em, anh làm
-
Si tu no estas - Franco de Vita. Y me lo he *** una y otra vez, se que las cosas tienen que cambiar. Porque este mundo todavia no se si es que te importa o todo te da igual. Y yo que trato
-
Bài hát Do Si Do - Diplo. Favorite part of a honky-tonk. Them Daisy Dukes and badonkadonks. Turn it up till the music blows. Boom, boom, boom, now strike a pose. Let me see ya get tipsy. Get loose
-
. Bài hát Người Đàn Bà Hóa Đá (The Remix - Hòa Âm Ánh Sáng) . Ca sĩ Tóc Tiên, Long Halo, Touliver. Nếu ai đã từng được nghe . Chuyện tình yêu trên khắp thế gian . Chắc sẽ không gì so sánh lòng thủy
-
Bài hát Si Seulement Tout Etait Ecrit - Joyce Jonathan. On se presse,. on court nulle part et partout,. Les promesses nous laisse sans dessus dessous. . Si la messe est dite alors je peux envoyer
-
Ya lo sй. Que te van a sobrar los pretendientes. Ya lo sй. Que tu vas a tener muchos hombres detrбs de ti. Lo sй. Y como eres bonita. Por eso nunca vas a estar sola. Pero si algъn dнa me
-
Si alza il vento. Bisogna vivere. Non c'è nemmeno il tempo. Per riflettere. Hai sentito. Un altro ancora si è voltato indietro. Ha rinunciato. Quando mancava solo qualche metro. Si alza il
-
, junto a mí Si aún te quieres quedar, el tiempo lo sabrá, mi amor. Si aún te quieres quedar y solo hoy viviéramos. Si aún te quieres quedar, te juro darte más que una razón. Si aún te quieres quedar Yo
-
Y me lo he *** una y otra vez, se que las cosas. Tienen quecambiar. Porque este mundo todavia no se si es que te importa o. Todo te daigual Y yo que trato siempre de acercarme, de contenerme y
-
Y me lo he *** una y otra vez, se que las cosas. Tienen quecambiar. Porque este mundo todavia no se si es que te importa o. Todo te daigual Y yo que trato siempre de acercarme, de contenerme y
-
Bài hát Bản Hùng Ca Chim Lạc - Đan Trường. Ngàn tia nắng ấm từng đàn chim vỗ cánh tung trời . Đất nước tôi đã trãi qua bao ngàn đời . Kìa là miền trung thương nhớ . Kìa là miền bắc thân yêu,. về miền
-
Bài Hát Thành Phố Trẻ - Đan Trường. Em đi đâu về, mà tóc đầy me. Em ngồi em chải, nghĩ gi vui thế. . Mà cười một mình. Anh đi đâu về, dầu máy đầy tay. Lưng trần gió bể, nghĩ gì vui thế. . Nhìn
-
Si es verdad que quieres. Tu dejarme ya, pues vete. Yo conozco ya de sobra tu razon. No expliques Con el tiempo veras. Que este amor que te daba. Es mas puro que nada. Ya te arrepentiras Ya no
-
Bài hát Duyên Kiếp - Đan Trường, Lê Chinh. Em ơi nếu mộng không thành thì sao. Non cao đất rộng biết đâu mà tìm. Đường đời mịt mờ vạn nẻo về đâu. Mong chờ duyên kiếp đưa lối bắc cầu. Em ơi nhắc lại
-
Không Phải Anh - Chi Dân. Composer Phạm Bảo Nam. Trên con phố vắng lặng. Chợt muốn kiếm ai đó sẻ chia. Nhưng mãi chỉ có mình anh,làm bạn với nỗi cô đơn mà thôi. Anh tin sẽ có ngày được bên em quên
-
conozco en mis sueños, mi amor. Coro. Ooh, si solamente fueras mía. Los lugares que te llevaría. Para verte feliz y verte sonreír. No hay nada que no haría. Te daría todo el mundo en un segundo. Si solo
-
Tu sì 'na cosa grande per me. 'Na cosa ca me fà 'nnamurà. 'Na cosa ca si tu guarda a me. Me ne moro accussì. Guardanno a te Vurria sape' 'na cosa da tè. Pecchè cuanno te guardo accussì. Si pure