ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
  • 0

    huà. tiān zhī xià jiē yóu wǒ yú duó shēng shā. Zhù rèxuè pāosǎ. Shǒu chéng pànfá. Jiān tiāo kǔhǎi quán wò fán zá. Zòngjiǔ cháng gē zhàng jiàn dúxíng tiānyá. Shénhún suǒ fēngyìn mèihuò de tā. Xīn mó
  • 0

    geMa ma de xin ku bu rang ni kan jian, wen nuan de shi pu zai ta xin li mian. Ma ma de xin ku bu rang ni kan jian, wen nuan de shi pu zai ta xin li mian. You kong jiu duo duo wo wo ta de shou, ba shou
  • 0

    Official SQ
    sa-rang-i-myeon chung-bun-ha-ji. Jeo pu-reun ba-da. Tteu-geo-un haes-sar-gwa. Nae-pum-e gi-daen neo that's sweet. Geu-daer hyang-han nae ma-eum-eun pa-rae yeahh. Ha-neur-cheo-reom neor an-go-pa (an-go
  • 0

    wo xiang guang yi yang shen tou mi bu. Shui zhe le meng ye bu keng neng chong fu. ZR. Sheng lai ben pao chao xiang na. Pu bu yi yang de yao guo du. Xiang nian xiang shi duo yu de fei wu. Ru guo zan gou
  • 0

    wei ni zuo yi zhi pu huo de fei e. 没有什么事情是不值得. Mei you shi me shi qing shi bu zhi de. 为你唱这首歌 没有什么风格. Wei ni chang zhe shou ge mei you shi me feng ge. 它仅仅代表着 我希望你快乐. Ta jin jin dai biao zhuo wo xi wang
  • 0

    空. que bei shi jian pu le kong. It has been emptied by time. 我知道我们都没有错. wo zhi dao wo men dou mei you cuo. I know that you and I didn't make a mistake. 只是放手会比较好过. zhi shi fang shou hui bi jiao hao guo
  • 0

    一旁的寂寞 笑我給不起承諾. shài zài yī páng de jì mò xiào wǒ gěi bù qǐ chéng nuò. Sự cô đơn đang phơi bày ,cười nhạo anh vì đã chẳng đủ khả năng giữ một lời hứa. . 怎麼會怎麼會 妳竟原諒了我. Zěn me huì zěn me huì nǎi
  • 0

    空. que bei shi jian pu le kong. It has been emptied by time. 我知道我们都没有错. wo zhi dao wo men dou mei you cuo. I know that you and I didn't make a mistake. 只是放手会比较好过. zhi shi fang shou hui bi jiao hao guo
  • 0

    HQ
    沾一点月光调剂 勾画出了你. Zhān yīdiǎn yuèguāng tiáojì gōuhuà chūle nǐ. 取琵琶中的音律 谱曲出了你. Qǔ pípá zhōng de yīnlǜ qǔ chūle nǐ. 盛装中的丝线金银. Shèngzhuāng zhōng de sīxiàn jīn yín. 根根分明映衬着你. Gēn gēn fēnmíng yìngchènzhe
  • 0

    xia shen me. 为什么脆弱时候. Wei shen me cui ruo shi hou. 想你更多. Xiang ni geng duo. **. 如果你也听说. Ru guo ni ye ting shuo. 有没有想过我. You mei you xiang guo wo. 想普通交朋友. Xiang pu tong jiao peng you. 还是你依然会心疼我. Hai shi
  • 0

    HQ
    kuàilè . Làm vậy chỉ vì muốn cậu vui . 为你解冻冰河 为你做一只扑火的飞蛾 . Wèi nǐ jiědòng bīnghé wèi nǐ zuò yī zhǐ huǒ de fēi é . Vì cậu mà làm tan băng đá vì cậu biến thành thiêu thân lao vào lửa . 没有什么事情是不值得 . Méiyǒu
  • 0

    Official HQ
    cùn xīn yī duǒ tán huā yī duǒ yún. 一朵雪花一朵梦境 一一捧在手掌心. yī duǒ xuě huā yī duǒ mèng jìng yī yī pěng zài shǒu zhǎng xīn. 一颗尘埃一菩提 一颗流星一个你 . yī kē chén āi yī tí yī kē liú xīng yī gè nǐ . 一心一意捧在手掌心. yī xīn
  • 0

    SQ
    小學籬芭旁的蒲公英 . xiao xue li ba pang de pu gong ying. 是記憶裏有味道的風景. shi ji yi li you wei dao de feng jing. 午睡操場傳來蟬的聲音 . wu shui cao chang chuan lai chan de sheng yin. 多少年後也還是很好聽. duo shao nian hou yei hai
  • 0

    HQ
    노는 여자. Jeong-suk-hae bo-i-ji-man nol ttaen no-neun yeo-ja. 이때다 싶으면 묶었던 머리 푸는 여자. I-ttae-da ship-eu-myeon mukk-eot-deon meo-ri pu-neun yeo-ja. 가렸지만 웬만한 노출보다 야한 여자. Ga-ryeot-ji-man won-man-han no-chul-bo
  • 0

    HQ
    사랑이 끝나고 또 한 번 더 끝나고. Sa-rang-i kunna-go ddo han beon *** kunna-go. 이젠 반복되는 아픔에 너무 지쳐서. I-jen ban-bog-doe-nun a-pu-me neo-moo ji-chyeo-seo. 사랑 따윈 끝이라고 난 결심했어. Sa-rang dda-win ku-chi-ra-go nan gyeol
  • 0

    HQ
    I can't win. Ooh I wanna love that man. Pa da pip pab pa da pa. Dib e dib da pa da pa. Ba da da pip pab pa da da. Da ba dub dib dib pu du pa. Bu du dib dub dib da do to do. Dub e dub do wo do do do
  • 0

    Bài hát Hẹn Ước Bồ Công Anh Beat - Jay Chou (Châu Kiệt Luân). Xiao xue li ba pang de pu gong ying . Shi ji yi li you wei dao de feng jing . Wu shui cao chang chuan lai chan de sheng yin . Duo shao
  • 0

    HQ
    l'ghetto, j'ai pu constater qu'on se blesse. Oui, j'ai au-dessus d'la tête l'épée de Damoclès. Oui, certes, on s'fait la guerre, mais c'est pour avoir l'âme en paix. Couplet 2. Spectateur d'un monde en péril
  • 0

    Official HQ
    , (Hook) X4. Point Em' Out. Get Em' (Verse 3 Krazee). You better getchya weak lookin' boy,. Geek lookin' boy, Pepe Le Pu you stink lookin' boy,. You don't do nothin' but wash my feet lookin' boy
  • 0

    Official HQ
    , * with me wrong and get murked. Got a silencer on the gun, that bitch go “pu”. Got a silencer on the gun, that bitch go “pu”. Got a silencer on the gun, that bitch go “pu”. Got-Got a mean ass swagga, my
  • 0

    Official HQ
    , murder, murder, mu-murder *, this. Servin', servin', se-servin', servin', se-servin' bricks, we. Purchase, purchase, pu-purchase and purchase, purchase whips, we Swervin', swervin', sw-swervin
  • 0

    . 拂去衣上雪花. Fú qù yī shàng xuěhuā. 并肩看 天地浩大. Bìngjiān kàn tiāndì hàodà. 路途长长长至故里. Lù tú cháng cháng cháng zhì gù lǐ . 是人走不完的诗句. Shì rén zǒu bù wán de shī jù . 把悲欢谱作曲为你弹起. Bǎ bēi huān zuò qǔ wéi nǐ tán
  • 0

    Official HQ
    ' all kind of hell. (Ooh, ooh). Called the second time it go. (Prr, pu). Like you on the other line. Run game on a rookie. 'Cause I'm too sharp for that. Why don't you pick up the phone? Pick up
  • 0

    Official HQ
    , * with me wrong and get murked. Got a silencer on the gun, that bitch go “pu”. Got a silencer on the gun, that bitch go “pu”. Got a silencer on the gun, that bitch go “pu”. Got-Got a mean ass swagga, my
  • 0

    Official HQ
    ' all kind of hell. (Ooh, ooh). Called the second time it go. (Prr, pu). Like you on the other line. Run game on a rookie. 'Cause I'm too sharp for that. Why don't you pick up the phone? Pick up
  • 0

    Official HQ
    hurt. Man I’m on that Patron, * with me wrong and get murked. Got a silencer on the gun, that bitch go “pu”. Got-Got a mean ass swagga, my bitches do too. Yeah all my n-ggas nuts and I’m a loose
  • 0

    Official HQ
    hurt. Man I’m on that Patron, * with me wrong and get murked. Got a silencer on the gun, that bitch go “pu”. Got-Got a mean ass swagga, my bitches do too. Yeah all my n-ggas nuts and I’m a loose
  • 0

    Official HQ
    un giorno di sole. Niente mi pu fare male. Passeggiando tra case che sembravano tombe. E tombe che sembravano case. Con un cane abbandonato bianco e nero. Si scambi qualche frase. Il cane non
  • 0

    HQ
    xiàchuí líng tīng fēngchuīguò. 薰衣草開滿 遠處的山坡. Xūnyīcǎo kāi mǎn yuǎn chǔ de shānpō. 浪漫不用太多承諾. Làngmàn bù yòng tài duō chéngnuò. 只要能撲你懷裡躲. Zhǐyào néng nǐ huái lǐ duǒ. 連指尖的觸摸 都當作 最甜蜜的糖果. Lián zhǐ jiān de
  • 0

    HQ
    . Haojing zhiyou pianke. 森林都会凋落. Senlin duhui diaoluo. 风吹走云朵. Feng chui zou yunduo. 你留给我的迷离扑朔. Ni liu gei wo de mili pu shuo. 岁月风干我的执着. Suiyue fenggan wo de zhizhuo. 我还是把回忆紧握. Wo haishi ba huiyi jin wo. 太多都散落
  • 0

    SQ
    , I get cash. I been that, that (been that). Pu-put your * hands up. See it, I want it, I gotta have it (yeah). I want it, I need it, I swipe that plastic. Plastic, plastic, ooh, I'm living lavish
  • 0

    你用客套的语气然后把我拒绝. Nǐ yòng kè tào de yǚ qì rán hòu bǎ wǒ jǜ jüé. 说普通朋友关系可能更贴切. Shuō tōng péng yǒu guān xì kě néng gèng tiē qiè. 大概的细节 像冷雪. Dà gài de xì jié xiàng lěng xüě. 吹在脸上的痛感直觉. Chuī zài liǎn
  • 0

    Official SQ
    rude. Still, I pu-pull up in the Benz wid tha all-gold ting. Window down cah you haffi see mi wid my king. What you sippin', boy? I'm dippin', now you trippin' off a fling. I be clippin' off ya wing, ta
  • 0

    ). Wúguān shéi jiā guì gōngzǐ (Hébì biànxióng cí). Nǐ bùshì nǐ bùshì (Wǒ rúhé bùshì). Shíbā lǐ lù miánmián qíngsī (Bàn nǐ wěi pánshí). Cóngcǐ chuānglíng yán jiǎo xiāngsī (Wǒ yè yè xiāngsī). Tā yǐ xiāoshī
  • 0

    zhè tòng kǔ dí yuán fēn . 飞蛾扑火般依然奋不顾身. Fēi é huǒ bān yī rán fèn bù gù shēn . 爱情有时很残忍. Ài qíng yǒu shí hěn cán rěn . 爱她就给了她伤害的利刃. Ài tā jiù gěi liǎo tā shāng hài dí lì rèn . 任她在心上划下伤痕. Rèn tā zài xīn
  • 0

    散落的月光 . Sànluò de yuèguāng. 穿过了云 . Chuānguòle yún . 躲 着人群 . Duǒ zhe rénqún. 铺成大海的鳞. chéng dàhǎi de lín . 海浪打湿白裙 . Hǎilàng dǎ shī bái qún. 试图推你回去. Shìtú tuī nǐ huíqù . 海浪清洗血迹 . Hǎi làng