Bài hát Nhớ Gia Đình - Lê Bảo Bình. Cuộc sống này, quá bon chen. Con thấy mình, lạc lõng giữa dòng người. Từng đêm về, lòng con thắt lại. Mẹ ở quê giờ sống thế nào. Cuộc đời con tha phương mấy năm
lệ rơi. Em giờ đang khác đi, anh biết chắc chắn sẽ không còn cơ hội. Đành vậy thế thôi, ân tình nay vỡ đôi. Anh chúc em luôn nở nụ cười yên vui. Dẫu biết đôi ta đã từng trải qua bao nhiêu năm thiết tha
Bài hát Le Jour Le Plus Long - Dalida. Nous irons au cœur du monde. Par la poudre et le canon. En comptant chaque seconde. Car ce jour est le plus long. Sous le fer et la mitraille. Des milliers se
Bài hát Cứ Bỏ Mặc Anh - Nhật Tinh Anh, Vy Oanh. 1. Giờ mình em nơi đây, nghẹn ngào ôm bao đắng cay. Mà người nào đâu hay khi anh đổi thay quên tháng ngày. Ngày mình tay trong tay, nồng nàn môi hôn
). Cho nước Việt xinh tươi đức tin sáng ngời. Ðôi môi như hoa cười Mẹ Maria vui tươi. Có biết bao lớp người gần xa đua nhau bước tới (đua nhau bước tới). Lòng trút khỏi ngậm ngùi mắt khô đôi suối lệ đời
này, yêu tha thiết. Cảm ơn a mặt trời yêu dấu. đã bên em . •Et c'était lui le soleil. Qui faisait nos réveils. Chaque matin. Et la mer était belle. Et nous courrions vers elle. Main dans la main. Et
Je suis ton pile. Tu es mon face. Toi mon nombril. Et moi ta glace. Tu es l'envie et moi le geste. Toi le citron et moi le zeste. Je suis le th, tu es la tasse. Toi la guitare et moi la basse
Paroles et musique Hugues Aufray. (c) ditions Monique monnet. . 1Vous verrez ve jour-l quand le vent tombera. Quand la brise n'aura plus de voix. Un grand calme se fera comme avant un ouragan
Cest le pingouin que lon aperoit au matin,. Les bras ballants le pingouin, les bras ballants mais lil hautain. Car il prtend le pingouin tre sr de ce qui est certain. Il est savant ce pingouin
Anh đi lạc trong sóng gió cuộc đời . Nào biết đâu sớm mai liệu bình yên có tới? . Âu lo chạy theo những ánh sao đêm . Ngày cứ trôi chớp mắt thành phố đã sáng đèn . Ta cứ lặng lẽ chạy thật mau, yêu
words. Je passe le clair de mon temps juste à passer le temps. Repasser les chemises que j'ai portées le jour d'avant. Je passe le clair de mes nuits à repenser la vie. À passer en revue une dernière
lệ rơi. Em giờ đang khác đi, anh biết chắc chắn sẽ không còn cơ hội. Đành vậy thế thôi, ân tình nay vỡ đôi. Anh chúc em luôn nở nụ cười yên vui. Dẫu biết đôi ta đã từng trải qua bao nhiêu năm thiết tha