-
Bài hát Hoa Trinh Nữ - Đan Trường, Nguyễn Duy. Qua một rừng hoang gió núi theo sang giũ bụi đường trên vai. Hái cây hoa dại lẻ loi bên đường gọi là hoa trinh nữ. Hoa trinh nữ không mặn mà bằng nàng
-
-
-
Bài hát Hoa Trinh Nữ - Như Huỳnh. Qua một rừng hoang gió núi theo sang rũ bụi đường trên vai. Hái cây hoa dại lẻ loi bên đường gọi hoa trinh nữ. Hoa trinh nữ không nặn mà bằng nàng hồng kiêu sa. Hoa
-
Bài hát Hoa Trinh Nữ - Quang Lê. Qua một rừng hoang. Gió núi theo sang. Giũ bụi đường trên vai. Hái cây hoa dại. Lẻ loi bên đường. Gọi hoa trinh nữ. Hoa trinh nữ không mặn mà. Như nàng hồng kiêu sa
-
-
. 大 雨 中 我 也 在 奔 跑. Lý Thần. Gěi nián qīng de xīn tiào. 给 年 轻 的 心 跳. Trịnh Khải. Hái jiā shàng kuài lè de wèi dào. 还 加 上 快 乐 的 味 道. Chu Á Văn. Jiù xiàng xiàng rì kuí yí yàng. 就 像 向 日 葵 一 样. Vương Ngạn
-
-
-
Bck dich befehl ich dir. Wende dein Antlitz ab von mir. Dein Gesicht ist mir egal. Bck dich Ein Zweibeiner auf allen Vieren. Ich fhre ihn spazieren. Im Passgang den Flur entalang. Ich bin
-
Dịu Dàng. Trình bày Minh Vương; Thùy Chi. Sáng tác Minh Vương. Dịu dàng 1 lần anh khẽ khẽ. Đem yêu thương tặng em cùng 1 chiếc hôn. Có lúc trước mắt em lại mơ. Vu vơ anh hát trong tay này dịu dàng
-
Verlaß dich ruhig auf mich denn. Ich bin da für dich wenn. Du den Boden nicht mehr spürst. Wenn du mich brauchst dann will ich. Bei dir sein und für dich. Halten was du sonst verlierst Heul dich
-
Dưới Những Áng Mây Bay. Sáng tác Trịnh Tú Trung, Mai Xuân Thứ. Thể hiện Trịnh Tú Trung, Wonbi Minh Quân. Phút giây gặp nhau ngỡ như là đã yêu. Từng ánh mắt thay bao lời yêu và nhịp tim cứ khẽ rung
-
chưa tắt nắng mà em đã xa bốn bên mới tiêu sơ . Núi cao mây trời, đất sâu non rộng tìm đâu cho thấy em. * Hoa Trinh Nữ. Qua một rừng hoang gió núi theo sang giũ bụi đường trên vai. . Hái cây hoa dại lẻ
-
Bài hát Nếu Em Còn Tồn Tại Remix - Trịnh Đình Quang, DJ Sunny Điểu. Sáng tác Trịnh Đình Quang. Khi anh bắt đầu một tình yêu . Là lúc anh tự thay đổi mình . Không còn những đêm về khuya. . Là vì em
-
Wichtig ist, dass du dich nicht verstellst. Richtig is was du für richtig hältst. Der der es am besten weiß bist du selbst. Richtig is was du für richtig hältst. Fühl dich frei. Fühl dich frei
-
-
bao giờ ?. Chỉ còn lại một giấc mơ. Tại vì sao mà em nỡ. Dẫu che đi dòng lệ vương mi xác xơ. Dòng thời gian ấy nếu có quay trở lại. Dù dòng lệ cay kia trách ai khờ dại. Nếu như khi ấy em vẫn mong chờ ai
-
Weißt du es ist alles so kalt und so leer . So ganz ohne dich (ohne dich) . Glaub mir es ist alles so leer und so schwer . So ganz ohne dich (ohne dich). Und seit du fort bist ist mir eigentlich klar
-
Mình chia tay nhé sẽ thôi mưa thêm giấc mơ đầu. Mình chia tay nhé giống như trở về ngày đó chưa gần nhau. Chưa hề quen biêt, chưa hề vẫn vương về nhau. Không thương cũng không nhớ nhung gì thêm. Mình
-
Bài hát Vì sao cuối trời. Trình bày Minh Vương. Anh biết, dù mai đây, đôi ta sẽ về đôi đường. Ký ức rồi xa xôi mãi theo mây trời, nhạt phai. Anh biết, ngày chia tay, em đã khóc từng đêm dài. Những
-
, một ngày hạ buồn kèm phượng hồng khi còn vương nắng. Bầu trời một màu tình yêu thu vừa sang lá xanh phai màu. Đọng lại một chút nhớ thương thương đang rơi rới trên khóe mi lệ buồn. Chuyện tình ta bao
-
trinh !. Rồi tình yêu đó, tình yêu nguyên vẹn, tiết trinh. Tình yêu man mác, mến yêu không ngừng, đắm say. Yêu không cần biết ai người yêu mình. Ai hay hờn dỗi hay là ai đã coi khinh. Mối tình còn trinh
-
-
Ich ziehe durch die Strassen bis nach Mitternacht. Ich hab' das frueher auch gern gemacht. Dich brauch' ich dafuer nicht. Ich sitz' am Tresen, trinke noch ein Bier. Frueher war'n wir oft
-
Ich ziehe durch die Strassen bis nach Mitternacht. Ich hab' das frueher auch gern gemacht. Dich brauch' ich dafuer nicht. Ich sitz' am Tresen, trinke noch ein Bier. Frueher war'n wir oft
-
-
-
. Und dabei manche Torheit wie's mir scheint. Ich hab geredet als ging's um mein Leben. Und doch nur immer eins gemeint. Ich liebe Dich,. Ich brauche Dich,. Ich vertraue auf Dich,. Ich bau auf Dich
-
-
-
nicht leicht zu seh'n. Aber wir hab'n noch Zeit. Trau dich zu lieben. Oh, trau dich zu lieben. Auch wenn es dir Angst macht. Und du glaubst, dir fehlt der Mut. Auch wenn es nicht scheint, als wär's genug
-
. . Ref. Sieh mich an und sag. Liebt sie dich so wie ich?. Wьrde sie denn auch durch's Feuer geh'n. Fьare dich?. . Du brauchst so viel Liebe. Mehr als du verdienst. Darum frag ich mich. Liebt sie
-
xình xịch xình xịch. Mấy bé ngoài kia đang muốn biến em trở thành tình địch tình địch. Anh khiến con tim em phải rung động nghe này thình thịch, thình thịch. Baby nhập tiệc đưa cái tay lên tay lên kình
-
nhiều lần cãi lại cha, mẹ la mình . Vòng tròn ngày xưa ngày bé hay còn vẽ. Nay cũng đang dần hiện ra hình. Có nhiều người đến. Cũng nhiều người xa mình. Đích đến của chuyến hành trình. Có khi lại nằm tại
-