không ai biết được một nơi xa mà chưa ai đặt chân tới. Lại đi thôi đi thôi đi thôi. Không quan tâm bao xa cứ đi nhiều lần trong đời đi xa để trở về. ( cùng đi xa cùng trở về ). Rap1. Đặt chân đến vùng
Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những
Yêu ai mà chẳng có lúc buồn. Thương ai rồi cũng đến lúc buông. Ừ thì anh phải đứng dậy thôi, nhật ký cất đi rồi. Thôi nói ra làm gì lại càng thêm đau. Nếu quay thời gian đến lúc đầu, để nói rằng này
Puedes hablar de vivir en paz. Si crees en la libertad. Que nunca va a llegar de afuera hacia adentro. Cada ocasion o cualquier lugar. A veces no puedo mas. Y dejo de escuchar de afuera hacia
Puedes hablar de vivir en paz. Si crees en la libertad. Que nunca va a llegar de afuera hacia adentro. Cada ocasion o cualquier lugar. A veces no puedo mas. Y dejo de escuchar de afuera hacia
Quando eu me encontrava preso. Na cela de uma cadeia. Foi que vi pela primeira vez. As tais fotografias. Em que apareces inteira. Por? M l? N? O estavas nua. E sim coberta de nuvens. . Terra
Quando eu me encontrava preso. Na cela de uma cadeia. Foi que vi pela primeira vez. As tais fotografias. Em que apareces inteira. Por? M l? N? O estavas nua. E sim coberta de nuvens. . Terra
Quando eu me encontrava preso. Na cela de uma cadeia. Foi que vi pela primeira vez. As tais fotografias. Em que apareces inteira. Por? M l? N? O estavas nua. E sim coberta de nuvens. . Terra
Quando eu me encontrava preso. Na cela de uma cadeia. Foi que vi pela primeira vez. As tais fotografias. Em que apareces inteira. Por? M l? N? O estavas nua. E sim coberta de nuvens. . Terra
Song Het Hart Op De Tong - Elly & Rikkert. Neem me niet kwalijk dat ik je even kom storen. Wees maar niet bang of verwacht je de wind van voren. Maak je niet druk, ik ben maar een muzikant. Met een
em nghe. Lời anh hứa. Giờ thì anh hứa để làm gì. đã không còn lại gì. Hứa để trọn đời. Vẫn yêu em. Vẫn yêu em thì sao. Cũng đã quá muộn màng. đã không còn như. Ngày xưa ấy. Giờ thì anh hứa để làm gì
L'ombre de mes cils un seul regard. L'ombre de mes cils comme un rempart. Le plaisir facile les amours d'un soir. Meurent d'un oubli subtil dans le nњud d'un foulard. . Combien de temps combien
Je peux laisser derrière. Ces nuits artificielles. Noyées de lumiere. Où plus rien n'est réel. Sans hésiter. Je connais la valeur. De ces gloires fragiles. Où on vit le meilleur. Puis le plus
buồn nhòa theo năm tháng. Ôi còn đâu câu hát mơ màng. Con đi đâu để thấy hoa bay nơi cuối trời. Cha lênh đênh ngày tháng mây trôi bên lưng đồi. Sông đưa nôi và suối thay cha câu ru hời. Con lớn lên cùng