Người ơi! Khi xa e A thật lòng rất nhớ e. Từng cảm giác quan tâm bỗng ùa về nơi trái tim!. Lời yêu thương trong E gửi đến A nơi phương trời. Cùng giây phút nào E thôi nhớ đến người. Vì khi đã yêu
Il mélange au fond de sa tasse. Du miel. Il regarde par le vasistas. Le ciel. A chaque fois que passe un avion. Il se *** que c'est peut-être elle. Qui passe au-dessus de sa maison. On lui a
Bài hát Le Mal De Toi - . Y a plus de soleil quand j'me réveille. Matin chagrin quand j'ai le mal de toi. Cassé la nuit, le jour ausi. Plus faim, pas bien quand j'ai le mal de toi. Mais quand j'ai le
Un marin. ça porte un sac sur l'paule. Un marin. C'est a peine sorti de l'cole. Un marin. ça rve de partir. Un marin. ça s'en va courir le monde Le bon dieu est un marin. Et le diable est un
Mẹ Từ Bi. (tác giả Chúc Linh – Thích Từ Quang). Nam mô đại từ đại bi Quán thế âm Bồ Tát . Nam mô đại từ đại bi Quán thế âm Bồ Tát . Chắp tay quỳ kính lạy Người . Thiết tha con khấn nguyện cầu . Quê
. Hôm nay e có muốn đi xăm vài điều ước mơ lên cánh tay. Và hôm nay mình sống như chưa từng. Vào quán ăn thơm lừng. Bỏ hết sau lưng mình những nhức nhối. Mình đến nơi xa vời. Tầm mắt xa chân trời. Chẳng
Bên hiên nhà ai đang ngóng trông, nơi bên sông buồn thương nhớ mong. Chim sáo bay về phương trời xa, tha thiết nơi này em nhớ không. Cô liêu đời trai bao gió sương, trên lối anh về em có thương. Hay t
甜蜜蜜你笑得甜蜜蜜. tian mi mi ni xiao de tian mi mi. Ngọt ngào, nụ cười của anh thật ngọt ngào. 好像花儿开在春风里. hao xiang hua er kai zai chun feng li. Thật giống như bông hoa đang nở trong gió xuân. 开在春风里. kai zai