-
. Ru guo ni xiang wang ji wo ye neng she ying. Neng bu neng gei wo yi shou ge de shi jian. Ba gu shi ting dao zui hou cai shuo zai jian. Ni sung wo de yan lei, rang ta liu zai yu tian. Ru guo ni huai yi
-
kuang que bu kan. Liu xia . Ke shi guang a bu ting hua . Zong cui zhe ren zhang da . Zhe yi zhan dao xia yi zhan lu tu zong shi ting bu xia . Jiu man man de wang le ba. Yin wei hui bu qu a. Zhe bi shang
-
hěn xiàngwǎng shānmén wài de tiānkōng. Hái zài nánfāng děng wǒ xiàshān de wǒ. De rén jiào xiǎo luò. Wǒ zuǒshǒu yīshì tàijí quán. Yòushǒu yī jiàn cìshēn qián. Sǎo tuǐ zhè zhāo jiào qīng xuě. Pò qīnggōng
-
. Rang zhen xin de hua he kai xin de lei. Zai ni wo de xin li liu dong. Zai wo xin zhong ceng jing you yi ge meng. ao yong ge sheng rang ni wang le suo you de tong. Can lan xing kong shui shi zhen de ying
-
-
-
nan yi wang . Nan yi wang . Lời dịch . Vượt qua những buồn vui của thế gian . Có chàng bên cạnh cùng nhau phiêu bạt . Vượt qua khắp núi xanh hoang dã nguyên sơ . Giấc mộng có chàng cùng hương hoa bay
-
这是一首简单的歌 没有什么独特. Zhe shi yi shou jian dan de ge mei you shen me du te. 试着代入我的心事 它那么幼稚. Shi zhe dai ru wo de xin shi ta na me you zhi. 像个顽皮的孩子. Xiang ge wan pi de hai zi. 多么可笑的心事 只剩我还在坚持. Duo me ke
-
yǐng xiāng bàn tiān xià. Cǐ ài wú xiá zuò chéng shuāng de cǎi xiá. Sī niàn yǐ ài wéi jiā. Ài shì zhuó xīn shàng de qiān guà. Rú kū mù xiàng wǎng fēi huā. Zhuó zài wǒ xīn shàng yòng yī shēng rùn yǎng
-
shíguāng. Rìluò qián, huī huīshǒu. Shuō tā méiyǒu děng tài jiǔ. Yè rúshuǐ, yuè rú gōu. Zǒng yǒurén wéi nǐ nuǎn shàng yī hú jiǔ. Shúxī dì dìfāng. Yīrán ānxiáng. Suìyuè bù gǎi tā múyàng. Fēng chuīguò shù shāo
-
Shu ni mei yan ta ping feng xue. Wen da yu pang tuo de zuo tian. Si nian wan yan huan hua cheng jie. Shi guang qiao qiao zou bi fei yan. Yao bu shi ji jing ji mo de huang yuan. Zhang xin yan sheng yi
-
Jiù dāng wǒmen de ài sǐle. Jiù dāng wǒ bùpèi méi zīgé. Jiù dāng nǐ huì xīn'ānlǐdé. Bùrú jiù fàngshǒu ràng nǐ zǒu. Jiù dāng wǒmen de ài sǐle. Jiù dāng nǐ xuéhuìle gēshě. Jiù dāng nǐ ài shàngle zìyóu. W
-
Bài hát Quá Trống Trải - Cyndi Wang (Vương Tâm Lăng). 忘了从什么时候 开始做同一个梦. Wang le cong shi me shi hou kai shi zuo tong yi ge meng. 你总是背对着我 怎么也不肯回头. Ni zong shi bei dui zhu wo zen me ye bu ken hui tou. 当
-
khổ lắm rồi. Dịch bệnh chưa qua, thiên tai giáng xuống. Lũ lụt dâng cao, bao tang tóc khổ đau. Xin thương lấy miền Trung,. Quặn mình giữa bão lũ trong nỗi đau khốn cùng. Này anh, này chị! Này bạn thân
-
Bài hát Bảo Bối - Dịch Dương Thiên Tỉ. (Wo de bao bei bao bei) . Này bảo bối,bảo bối của anh ơi . (Gei ni yi dian tian tian). Anh muốn gửi cho em một chút ngọt ngào. (Rang ni jin ye dou hao mian
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
wǔ dǎo. Cóng cǐ zài bù pà shuāi lǎo. Tiān yì ràng wǒ yōng yǒu jīn shēng de nǐ. Wán zhěng le wǒ de yì yì. Gào bié zhī qián qǐng nǐ bù yào wàng jì. Wǒ huì zài yuǎn chù děng nǐ. Xuě dì huáng hūn huǎn huǎn
-
-
-
lǐ yóu guò. Cá lớn bơi qua kẻ hở trong cõi mộng. Níng wàng nǐ chén shuì de lún kuò. Ngắm nhìn dáng người đang ngủ say. Kàn hǎi tiān yī sè tīng fēng qǐ yǔ luò. Ngắm biển trời một sắc, nghe gió thổi mưa
-
Bài hát Anh Xin Lỗi Em - Châu Khải Phong. Thời gian khi bên nhau anh chưa một lần dối em . Và thời gian khi bên em anh thấy mình thật hạnh phúc . Mà sao, sao hôm nay anh đành tâm nói lời chia tay
-
thuyền sóng đưa xa bờ. Người ngồi đó còn có nghe tôi. Ân tình đầy vươn lên đắm đuối. Người đừng trách một kiếp cầm ca. Con tằm nào mà chẳng vương tơ. Người nói đi như tim người nghĩ. Làm nghề xướng ca tôi