-
song Tu nages (Album Version) - Celine Dion. Je connais bien ce regard. Ces yeux qui se ferment par instants. Ces pensees qui nous separent. Et qu'on ne partage meme en revant. Fixes droit vers
-
Ruf meinen Namen. Ich steig' ein, fahr' los und bin da. Ich flieg' über jeden Ozean. Weil mich für dich nichts am Boden hält. Si tu m'appelles, tu m'appelles. Tu m'appelles. Je suis pas loin
-
penthouse bên eo biển. Cà vạt trói lại phong cách như được di truyền. Chỉ muốn bên em my lady. Tan vào như galaxy. Bên dưới muôn ngàn tinh tú. Make a move so crazy. Anh nói anh quen được em thật may mắn
-
Bài hát Ai Tương Tư Về Ai - Jenna Anh Phương. Một lần gặp gỡ. Tương tư ngẩn ngơ thương nhớ về anh. Hai lần gặp gỡ. Mong sao được bỏ túi anh để dành. Vài lần gặp gỡ. Sâu trong lòng em thấy tim lỡ yêu
-
Remix. Daddy yankee yo!. Yo te trato mejor que tu ex (si). Y te doy lo tuyo mejor que el (aja) (bis). Mami (mami) hasta abajo (bis todo). Que que verdad que yo te trato mejor que tu ex, verdad
-
bēishāng. Jíkǒu bié zài yòng niánshào. Xīngānqíngyuàn de quāntào. Wèi nǐ huàdìwéiláo. Yòng qíngsù de shénjīng mòshāo. Xīn què xīlihútú zuòtòng. Hái rènpíng mìngyùn de zhuōnòng. Wú zhǐ jìn de yīchǎng èmèng
-
bēishāng. Jíkǒu bié zài yòng niánshào. Xīngānqíngyuàn de quāntào. Wèi nǐ huàdìwéiláo. Yòng qíngsù de shénjīng mòshāo. Xīn què xīlihútú zuòtòng. Hái rènpíng mìngyùn de zhuōnòng. Wú zhǐ jìn de yīchǎng èmèng
-
Rénqún zhōng kūzhe nǐ zhǐ xiǎng biànchéng tòumíng de yánsè . Nǐ zài yě bù huì mèng huò tòng huò xīndòngle . Nǐ yǐjīng juédìngle nǐ yǐjīng juédìngle . Nǐ jìng jìng rěnzhe jǐn jǐn bǎ zuótiān zài quán
-
Quiero decirte que creía en tu palabra. Quiero explicarte que la vida era a tu lado. Que había puesto yo mis sueños en tus manos. Que sin dudar te seguiría. Sin preguntarte confiaría. . Con el
-
Quiero decirte que creía en tu palabra. Quiero explicarte que la vida era a tu lado. Que había puesto yo mis sueños en tus manos. Que sin dudar te seguiría. Sin preguntarte confiaría. . Con el
-
MÊME SI TU REVENAIS . ( CLAUDE FRANCOIS ) . Un p'tit coin perdu très loin de la ville . Une route sauvage sous un ciel tranquille . Et cette grande entrée au bout du chemin . Je pousse la grille et
-
Te quiero asi deliciosa insospechada. Porque creo en tu palabra. Porque yo siento que aun te necesito. Porque me alteras las ganas. . Te quiero asi estruendosa y delicada. Entre alegria y
-
Te quiero asi deliciosa insospechada. Porque creo en tu palabra. Porque yo siento que aun te necesito. Porque me alteras las ganas. . Te quiero asi estruendosa y delicada. Entre alegria y
-
Bài hát Si Tu N'as Rien A Faire. - Anthony Touma. Si tu n'a rien à faire viens passer un petit quart d'heure avec moi, . On peut prendre un café, parler, traîner . On pourrait même en rester là
-
qídǎozhe. 我只想要你紧紧地拥抱. Wǒ zhǐ xiǎng yào nǐ jǐn jǐn de yǒngbào. 为什么碰不到面对不了?. Wèishéme pèng bù dào miàn duì bùliǎo?
-
jing tang zai wo xiong huai. wo xiang shi ren xing zou shi. de xiao hai jin jin bao zhe gu dan. wo men dou ceng jing ming bai. ye dou ceng jing yi han. cuo guo le ai jiu nan yi chong lai. bu yao hai pa
-
Bài hát Pure Love (Hoàng Tử Ếch OST) - 183 Club. Ji yi xiang you le yuan ban jing cai wo men xiang dui lian ren xiang ai. Xing fu shi ying gai bu hui shi dang ran zhi guai wo men dou tai tan wan. Si
-
thứ vẫn theo đuổi mà chẳng thể đi tới đâu. Em từng nói với anh một câu những người chơi vơi chẳng hợp với em đâu. Trái tim anh như thắt lại, 1 cú vả cho 1 kẻ ngây dại. Từ đó anh chẳng *** nghĩ tới mình
-
Ha pasado tanto tiempo. desde que tu me dejaste. y mis brazos se cansaron de esperar. . Mas volvi a sentir de nuevo. una parte de mi ser mojado. los recuerdos de mi ayer. . No me quisiste
-
Bài hát Hàn Mạc Tử (Pre 1975) - Nhật Trường. "Trời hỡi,làm sao khi khát đói . Gió trăng có sẳn làm sao ăn . Làm sao giết được người trong mộng . Để trả thù duyên kiếp phũ phàng . Ai mua trăng, tôi
-
Hoàng đó. Thuở nào chân Hàn Mặc Tử đã qua. Ánh trăng treo nghiêng nghiêng. Bờ cát dài thêm hoang vắng. Tiếng chim kêu đau thương. Như nức nở dưới trời sương. Lá rơi rơi đâu đây. Sao cứ ngỡ bước chân người
-
mang kiếp cơ hàn. Nhưng dòng đời chỉ đầy trái ngang, nên tình ta cũng đành lụi tàn. Đớn đau nào bằng tự tay cắt đi mối duyên tình. Dẫu biết xa rồi nhưng sao chẳng thể quên bóng hình. Tiếc thương tình ta
-
mang kiếp cơ hàn. Nhưng dòng đời chỉ đầy trái ngang, nên tình ta cũng đành lụi tàn. Đớn đau nào bằng tự tay cắt đi mối duyên tình. Dẫu biết xa rồi nhưng sao chẳng thể quên bóng hình. Tiếc thương tình ta
-
. Chàbùduō de máng. Hē chàbùduō de hóngjiǔ. Kěnzhe chàbùduō de ròu. Duì chàbùduō de jìngtóu. Yǎnzhe chàbùduō de xiù. Tú chàbùduō de xiū. Xiūdé chàbùduō de shòu. Shēn biān chàbùduō de mìyǒu. Dōu shì chàbùduō de
-
Hãy cứ vô tư và lạc quan lên em ơi. Chỉ là không yêu thương thôi. Sao nước mắt phải rơi?. Đừng buồn em ơi anh tin. Đau thương sẽ đi qua mau. Mưa lâu rồi trời cũng nắng. Hãy cứ vui lên để cho tâm em
-
Có bao nhiêu ngôi sao trên bầu trời đêm. Có bao nhiêu ô cửa sổ đã tắt đèn. Có bao nhiêu con tim đã vội ngủ yên. Góc phố đang chênh vênh xe về thưa kèn. Từ khi yêu anh, tôi hay đắn đo những câu hỏi
-
Tình câm. Tương tư thức mấy đêm rồi. Biết cho ai biết ai người biết cho, gió mưa là bệnh của trời, tương tư là bệnh của tôi yêu nàng. Hai thôn chung lại một làng, cớ sau bên ấy chẳng sang bên này
-
Oggi vorrei scappare da questo inferno. che non puo' cambiare piu',. sono stanco e non mi sento di combattere. anche se lo chiedi tu. Vorrei scappare da questo lungo inverno. che non vuol finire
-
-
-
Si tu no estas - Franco de Vita. Y me lo he *** una y otra vez, se que las cosas tienen que cambiar. Porque este mundo todavia no se si es que te importa o todo te da igual. Y yo que trato
-
từng ngày để hồn mình nhẹ trôi. ngỡ có lúc ta lang thang thế thôi. chẳng cần để được chạm bờ môi. vẫn chỉ muốn anh bên em mãi thôi. có lẽ em đã suy tư lâu nay. có lẽ em đã chìm sâu trong cơn mơ vui
-
. Vẫn là tình yêu. Verse 2. Đường vương mùa thu, tựa mái tóc em vàng trong chiều mưa. Nhặt nỗi . cô đơn rồi xa lạ nhau. Tìm đâu một thời yêu dấu, tháng tư?. Nhẹ hơn lời nói, là ánh mắt em thoảng qua nhìn
-
Một ngày vẫn thế. Vẫn vẫn lê thê ngày xong đêm. Vẫn trôi qua đủ hai tư giờ. Chẳng có chi để mong chờ. Từ ngày em đến. Thấy thấy đêm đen tàn nhanh hơn. Sớm mai khẽ khàng êm (êm) ru (ru). Nghe đời ta
-
Em có nghe ngoài kia người ta gào. Đòi lại quá khứ. Là một thứ khát khao. Có nghe ngoài kia lời than thở. Rỉ ra từ ánh mắt, đổ tràn khuôn mặt. Đổ tràn cơ thể. Đổ ra trần thế. Ta tàn phế từ chiếc hôn
-
miro y siento por primera vez. Lo que es Amor. Te escucho y yo revivo. Y canto la mas bella cancion en tu Corazon (baby) Y yo se (yo se). Que te falle (te falle). Te descuide (descuide). Yo te