*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
  • 0

    Official HQ
    tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
  • 0

    Official HQ
    tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
  • 0

    Official HQ
    tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
  • 0

    Sáng tác Trịnh Công Sơn. -------------------------. Tôi đã yêu em bao ngày nắng. Tôi đã yêu em bao ngày mưa. Yêu em bên đời lặng lẽ. Tôi đã đưa em qua nhiều phố. Những sáng mênh mông tôi ngồi nhớ
  • 0

    Official HQ
    danse. Je veux qu'on s'amuse comme des fous. Je veux qu'on rie, je veux qu'on danse. Quand c'est qu'on me mettra dans le trou Adieu Curé je t'aimais bien. Adieu Curé je t'aimais bien tu sais. On
  • 0

    Official HQ
    . Regardait voler dans le ciel. La petite et son miel. . Et la pauvre chenille en sanglots. Lui disait "Je vous aime". Mais l'abeille l?-haut, tout l?-haut. N'entendait pas un mot. . Cependant que les
  • 0

    HQ
    bavarder entre eux. Et le ciel de Paris. A son secret pour lui. Depuis vingt siècles. Il est épris. De notre île Saint Louis. Quand elle lui sourit. Il met son habit bleu hum hum. Quand il pleut sur Paris
  • 0

    Official HQ
    Dove va a morire il sole. Dove il vento si riposa. Ci son tutte le parole. Di chi stato innamorato. E non ha dimenticato. Tutto quello che c' stato Ed aspetter il tramonto. Deve pur passare il
  • 0

    HQ
    soleil?. Combien d ́oreilles faut-il aux malheureux. Avant d ́écouter leurs pareils?. Combien de pleurs faut-il à l ́homme heureux. Avant que son cœur ne s ́éveille?. Ecoute mon ami. Ecoute dans le vent
  • 0

    Official HQ
    within my halls Mother help your undead son. Let go of your undead son. Mother help your undead son. Let me go, undead son, oh I walk, I'm dead, I'm slowly eaten from inside. I walk this walk, been
  • 0

    Official HQ
    jeune juge en bois brut;. Voyant que toutes se dйrobent, le quadrumane accйlйra. Son dandinement vers les robes de la vieille et du magistrat!. Gare au gorille!. . "Bah! Soupirait la centenaire
  • 0

    Official HQ
    jeune juge en bois brut;. Voyant que toutes se dйrobent, le quadrumane accйlйra. Son dandinement vers les robes de la vieille et du magistrat!. Gare au gorille!. . "Bah! Soupirait la centenaire
  • 0

    Official HQ
    . C'est pareil pour tout l'monde. . Rester debout mais? Quel prix. Sacrifier son instinct et ses envies. Les plus essentielles. . Mais tout peut changer aujourd'hui. Et le premier jour du reste de ta
  • 0

    Official SQ
    Bài hát Như Ngày Hôm Qua - Sơn Tùng (M-TP). Cuối con đường là bầu trời xanh ấm êm. Bên tôi mỗi khi buồn lặng lẽ xóa tan âu lo. Gạt giọt nước mắt thăng trầm. Niềm tin mãi luôn đong đầy. Bài ca hát
  • 0

    Official HQ
    ta robe qui me bouge. Зa va rйveiller les lumiиres de cette nuit. Зa laisse sauter le sommeil de son lit. . Le matin n'atteindra jamais la couleur de ta peau. Viens vers moi, mets tes jambes sur
  • 0

    HQ
    sao tình xa vạn lý cách biệt mấy sơn khê . Ngày đi mắt em xanh biển sâu, mắt tôi rưng rưng sầu . Lặng nghe tiếng pháo tiễn ai qua cầu . Đường phố muôn màu sao thiếu em . Về đâu làn tóc xõa bên rèm . Lầu
  • 0

    HQ
    forgé nos armures . Nos coeurs se sont scellés . Rester seul dans son coin . Nos démons animés . Perdus dans nos dessins . Sans couleur, gris foncé . On aurait pu choisir . Le pardon, essayer . Une autre
  • 0

    Official HQ
    toutes ces? Toiles. Dans les yeux des petits enfants. Moi le clown. Je suis celui qui peut dev'nir. Le plus beau de leurs souvenirs. Un demi-dieu sur son navire. Le cirque. . A minuit fini le
  • 0

    Official HQ
    , il se mit en chemin. Vers son clocher, sa chaumine. Ses parents et sa promise. Nul de dise dans le pays. "Le joueur de flte a trahi". Et Dieu reconnaisse pour sien. Le brave petit musicien.
  • 0

    Official HQ
    Bài hát Đôi Bờ - Cát Trọng Lý. Đêm qua anh mơ thấy em yêu đến trong mộng buồn. Dĩ vãng thoáng đốt cháy trái tim thương em. Khóe mắt đẫm ướt mái tóc xõa mới chấm ngang vai cho anh thương em ngàn
  • 0

    Official HQ
    Ma vie a son secret, mon ame a son mystere,. Un amour eternel en un moment conзyou,. Le mal est sans espoir aussi j'ai du me taire,. Et celle qui l'a fait n'en a jamais rien su,. Helas j'aurais
  • 0

    Official HQ
    . Chanter ainsi l'amour sans raison. Sans rien connaоtre des garзons. . Je n'suis qu'une poupйe de cire. Qu'une poupйe de son. Sous le soleil de mes cheveux blonds. Poupйe de cire poupйe de son
  • 0

    Official HQ
    Moi ti n'a mon ti femme dans mon la case. Moi ti n'a princesse, tu vas guetter. Dans ma tкte, j'entends le grand cinй. Avec son gros anneau dans son zoreille. . Tout c'que ti besoin moi donne
  • 0

    Official HQ
    Bài hát Cơn Mưa Ngang Qua - Sơn Tùng (M-TP). ladykillah. Uh. Can you feel me. uh. !!! . Youngpilots. uh. Ok. !!!! . Eh. Eh. Eh. . Cơn mưa ngang qua. . Cơn mưa đi ngang qua. . Đừng làm rơi thêm
  • 0

    Official SQ
    Từng ngày trên phố bước chân anh lẻ loi. Giờ em đến chốn mờ xa nhạt bóng mây. Nơi chân trời không ngày tháng. Phiêu du quên đường về. Đặt tên dấu chân em trong đời tôi. Giọt mưa kia đã xóa tan bóng
  • 0

    HQ
    Bài hát Buông Đôi Tay Nhau Ra Beat - Sơn Tùng (M-TP). Cứ quên anh vậy đi . Nhạt nhoà sương tan ái ân mây trôi buồn . Những môi hôn chìm sâu . Còn đâu nụ cười thơ ngây đó . Cứ xa anh vậy đi . Đường
  • 0

    Official HQ
    respirer Comme elle est belle la ville et ses lumires seulement pour les fous. Celui qui veut, il la dcoupe en tableaux. L c'est l'heure o le silence balance sur les eaux du fleuve. Le rythme des horloges
  • 0

    Official SQ
    Bài hát Chúng Ta Không Thuộc Về Nhau - Sơn Tùng M-TP. Niềm tin đã mất, giọt nước mắt cuốn kí ức anh chìm sâu. Tình về nơi đâu, cô đơn đôi chân lạc trôi giữa bầu trời. Màn đêm che dấu, từng góc tối
  • 0

    Official HQ
    On s'est connus. Au restaurant du tors-boyaux. C'est des frissons plein la peau. Qu'on est r'venus. Moi j'ai pens?. Qu'entre la chaleur de son corps. Et la chaleur de mon corps. ? A pourrait
  • 0

    Official SQ
    . Người theo hương hoa mây mù giăng lối. Làn sương khói phôi phai đưa bước ai xa rồi. Đơn côi mình ta vấn vương. Hồi ức, trong men say chiều mưa buồn. Ngăn giọt lệ ngừng khiến khoé mi sầu bi. Đường
  • 0

    Official SQ
    Bài hát Nắng Ấm Xa Dần - Tùng Sơn. Nắng ấm xa dần rồi, nắng ấm xa dần rồi. Nắng ấm xa dần bỏ rơi để lại những giấc mơ. (giữ lại đi, giữ giữ lại đi). Nắng ấm xa dần rồi, nắng ấm xa dần rồi. Nắng ấm
  • 0

    . Tenterons de vous la transcrire . Pour les siècles à venir . Il est venu le temps des cathédrales . Le monde est entré . Dans un nouveau millénaire . L'homme a voulu monter vers les étoiles . Écrire son
  • 0

    Official HQ
    ta robe qui me bouge. Зa va rйveiller les lumiиres de cette nuit. Зa laisse sauter le sommeil de son lit. . Le matin n'atteindra jamais la couleur de ta peau. Viens vers moi, mets tes jambes sur
  • 0

    Official HQ
    Marcher dans le sable. Se sentir coupable. Dans les herbes hautes. C'est sыare, tout est de ma faute. . Savoir dire "tant pis". Avoir juste envie. Rester dans son lit. Tout зa m'est interdit
  • 0

    Official SQ
    Bài hát Khuôn Mặt Đáng Thương - Sơn Tùng (M-TP). Đôi môi này đi về ai. Ok đêm nay sẽ là 1 đêm thật tuyệt. . Yes, Sir. Sơn Tùng M. T. P . Cơn mơ màng, mùi hương theo làn gió cuốn em đi (Kề bên vai
  • 0

    Official HQ
    portait dans ses mains. La fleur d'amour cueillie dans ton jardin. 3. Il est parti dans le ciel bleu. Comme un oiseau enfin libre e. T heureux. Et quand son вme l'a quittй. Un rossignol quelque part