me mee . En hij lacht hij is de keizer van de nacht (lalala). Gelukkig is hij niet van mij . Is verliefd. Op z'n meisjes lief . Heeft de tijd van z'n leven . Vliegen samen rond de wereld
ngày chạm vào đêm đen tối. Cũng như không cách nào để hai ta chung lối. Vạn vật sẽ biến tan cùng em. Anh lang thang với trái tim ngủ yên. ĐK. Em như là đại dương xanh ngắt khiến bao người ao ước. Còn anh
Nói anh nghe tên em là gì . Em đứng nơi đây một mình chờ ai. Phía sau anh vẫn còn 1 khoản trống. Hay để anh x3 đưa em về. Đèn đường . Sha lalalalala lấp lánh. Cho tình yêu một mai này được chấp
Bài hát Chiếc Lá Khô - Phạm Trưởng. Nhìn cơn gió khẽ lay nhẹ làm cho chiếc lá kia bay bay. Gió vô tình đưa chiếc lá về nơi đâu lá chẳng hay. Gió ơi gió khi nào gió đưa lá về chốn xưa. Để nơi đây
No hay nada que no puedas oír. Esta hablando mi Ex permiteme. Deja ponerla en su lugar. Voy a ponerla en su lugar Que diablos quieres?. Que parte del no, no entiendes. Vete con quien te dela
Como duele ver caer el cielo. Como lluvia de recuerdos sobre la piel. Te busque, te invente. Entre cada sueo roto de los restos de mi fe Y t. Tan imposible de olvidar. Lejana a mi fragilidad
Bài hát Bố Là Tất Cả - Ellie Khánh Ngọc. Bố là tàu lửa bố là xe hơi. Bố là con ngựa em cưỡi em chơi. Bố là thuyền nan cho em vượt sóng. Bố là sông rộng cho thuyền em bơi. Bố bố là bờ đê cho em nằm
tìm gió mát . Anh và em cùng trên xe ngồi yên sát . Ngất ngây khi có em bên cạnh (Yeah) . Ở bên để cho em không lạnh . Và mọi sự là vì em, vì em, vì em, vì em, vì em . Là vì em, vì em, vì em. . RAP
Groovie. Em ơi ta hãy yêu như chỉ có đêm nay được yêu. Cho anh say mắt môi em lại có nhạc hay để chill. Sâu trong tâm trí anh chính là nơi em thường tìm đến. Rồi tan vào trong giấc mơ. Ai cho em chút
Puedes hablar de vivir en paz. Si crees en la libertad. Que nunca va a llegar de afuera hacia adentro. Cada ocasion o cualquier lugar. A veces no puedo mas. Y dejo de escuchar de afuera hacia
Puedes hablar de vivir en paz. Si crees en la libertad. Que nunca va a llegar de afuera hacia adentro. Cada ocasion o cualquier lugar. A veces no puedo mas. Y dejo de escuchar de afuera hacia
En notre tour de Babel. Laquelle est la plus belle, . La plus aimable parmi. Les femmes de nos amis?. Laquelle est notre vraie nounou. La p'tite sњur des pauvres de nous. Dans le guignon