-
Bài hát Ich will nur dass du weißt - SDP. Alle meine Freunde sagen "Lass die Finger von Ihr",. denn ich bin kaum noch zu ertragen. Ich red immer von dir, denn du bist online. doch du schreibst nicht
-
Warum fickt ihr kopf? (kopf). Mein kopf platzt, gucci-sandalen, ich trag' sie nur aus trotz (trotz). Trotz*** machen sie mir nach, kann's nicht glauben, lieber gott. Gott sei dank schützt du mich
-
verschiebt sich. Alltag gib's nicht. Trдume sind wirklich. Keiner beschwert sich,. Mensch sag mal bis du auch so glьcklich. . Hey du,. Kleiner Android. Hey du,. Auf deinem Satellit. . Hallo, fьare
-
Ayaya, ayaya, das ist längst vorbei . Als er kam war er ein Fremder und er glaubte nicht daran,. dass Mensch, der viel verloren, wieder neu beginnen kann. Du musst alles vergessen, was du einst
-
Bei jedem Wickel mit der Mutter wor mei erster Weg von daham zu Dir. Und Du host g'sogt "Sie is' allan, des mua?t' versteh'n,. ois vergeht, kumm, trink a Bier. Dann host Du g'mant, das ganze Leb'n
-
trop. . Je vous aimais trop, je vous aimais mal. Je t'aimerai si fort que j'te veux du mal. . J'?tais tellement pr?s de toi. Que pr?s des autres j'ai froid. Nuit de gel quand le miroir se casse
-
Bài hát Chợt Nhận Ra - Châu Khải Phong, Du Thiên. Còn nhớ không em những lời yêu thương hôm nào . Ngày đôi ta sánh bước bên nhau trao nụ hôn ngọt ngào . Thề nguyền ước tay luôn trong tay cùng vượt
-
Bài Hát Chợt Nhận Ra (Remix) . Ca sĩ Du Thiên, Châu Khải Phong. Còn nhớ không em những lời yêu thương hôm nào. Ngày đôi ta sánh bước bên nhau trao nụ hôn ngọt ngào. Thề nguyền ước tay luôn trong tay
-
Bài hát Du Hast - Rammstein. Du. Du hast. Du hast mich. Du. Du hast. Du hast mich. Du hast mich. Du hast mich gefragt. Du hast mich gefragt. Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt. Willst du
-
Bài hát Noel, Que Du Bonheur - Ilona. C'est Noël, je marche dans la rue. Père Noël, père Noël, ou est tu?. Les guirlandes, les lumières des vitrines. Les regards des enfants s'illuminent. C'est Noël
-
Bài hát Bei Mir Bist Du Schon - The Andrews Sisters. Of all the boys I've known, and I've known some . Until I first met you, I was lonesome . And when you came in sight, dear, my heart grew light
-
Bài hát Bei Mir Bist Du Schoen - The Andrews Sisters. Of all the boys I've known, and I've known some . Until I first met you, I was lonesome . And when you came in sight, dear, my heart grew light
-
trop. . Je vous aimais trop, je vous aimais mal. Je t'aimerai si fort que j'te veux du mal. . J'?tais tellement pr?s de toi. Que pr?s des autres j'ai froid. Nuit de gel quand le miroir se casse
-
andren frauen. Bleib doch einmal cool, und sei einfach du selbst. . Und wir kцnnten richtige freunde werden. Und wir kцnnten, baby, richtige freunde werden. Schau mich nicht so an ich glaub dir
-
Chantent dans la campagne. Le son du chalumeau. aye la montagne. The bells of the village. Are singing in the country. The sound of the bells. Brighten up the mountain on entend, on entend. Les
-
Si j'ai du caractère. Un sacré tempérament. Qui ont valu à ma mère. Du souci et des tourments. . C'est que j'ai dans les artères. Le tanin et les pigments. Qui font le sang de la terre. Comme
-
Les rois du monde. Les rois du monde vivent au sommet. Ils ont la plus belle vue mais y a un mais. Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas. Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois. B Les
-
Drahtseile. So, das waer dann wohl das Ende unseres kleinen Streifzugs,. hoffentlich begreifst Du 's. Ich bin bestimmt kein Leichtfuss wie der Herbert,. doch ich habe keine Zeit mich ueber alles aufzuregen
-
Bài hát Ví Dụ - Nguyên Hà. Ví dụ ta vẫn yêu như ngày xưa. Vẫn thường khiêu vũ những khi trời mưa. Ví dụ anh vẫn luôn chờ em mỗi khi tan tầm. Em sẽ luôn tựa vai anh lắng nghe hoàng hôn. Yêu anh. Ví dụ
-
alouette. . Je vole, oh oh. Je chante oh oh oh oh. Pareil au bleu du ciel bleu. Je trouve cela merveilleux. Et je vole, je vole, je vole. Plus loin que la mer? Deux pas du soleil. Je d? Couvre l
-
Le jour se lиve. Pour la fille du motel. Un matin banal. Un soleil tout pвle. Un samedi en hiver. Elle est bien coiffйe. Elle part travailler. C'est vraiment pas Noлl. Pour la fille du motel
-
Donne-moi des nouvelles de nous. Tu vois rien ne tient plus debout. Donne-moi les rиgles du jeu. A quoi on joue tous les deux. . Je passe mes jours а te chercher. Tu cherches encore а m'йviter
-
-
denken. Irgendwann, irgendwann gibt's ein Wiedersehn,. irgendwo auf der großen Welt. Du weißt dòch. Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh'n. Irgendwann gibt's ein Wiedersehn. Kennst du das Wenn man
-
. Từ thành thị cho tới thôn xa, gọi bình minh bừng lên thay ca. Phía trước là chân trời bao la. Chợt nhận ra bao điều diệu kỳ được vẽ bằng đôi bàn tay ta. Những người +84 luôn giữ cái tính kiên trì. Dù
-
Les rois du monde. Les rois du monde vivent au sommet. Ils ont la plus belle vue mais y a un mais. Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas. Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois. B Les
-
deviennent beaux. Le monde est bien dans son йcorce. Dans sa peau. . De minuit а midi. Du whisky au vichy. De minuit а midi. Du whisky au vichy. . Qu'on sorte seul ou bien en bande. On n'est que
-
Bài hát Cây Đu Đủ - Đông Phương Bảo, Lê Quân. Cây đu đủ tôi trồng từ khi em vẫn chưa chồng. Nay đu đủ ra bông thì em đã lấy chồng xa. Giờ nhớ cuộc tình lẻ loi niềm riêng dấu kín trong tim. Thương em
-
Ce matin je t'aime pour deux. Ce matin mon cœur bat pour deux. Je te retrouve et je découvre. À la seconde le bout du monde. {Refrain}. Roule s'enroule ma vie à la tienne. Roule s'enroule ta chance à
-
Les Enfants Qui S'Aiment s'embrassent debout contre les portes de la nuit. Et les passants qui passent les dsignent du doigt. Mais les enfant qui s'aiment ne sont l pour personne. Et c'est
-
1. Fesseln der Liebe, die waren dir zu eng. Ketten der Liebe, du hast sie gesprengt. Du bist für die Freiheit geboren,. ich habe dich an sie verloren. Freiheit ist für dich das große Glück. Ref
-
"). "Du übertreibst!" ("Du übertreibst!"). "In der letzten Zeit" ("In der letzten Zeit"). Ich hebe zwanzig ab (ah). Die Frau am Schalter fragt, "Wie willst du's haben?". Ich sag', "Gelb oder grün, aber
-
Sag mir deinen Namen. Wo kommst du her. Ich habe tausend Fragen. Denn Neugier lдsst nicht los von dir. Will dich auf Hдnden tragen. Kein Weg ist zu weit. Egal wohin die Reise fьhrt. Denn du
-
Bruder. Der letzte Mensch der ihm noch helfen kann is sein Bruder. Du da Er will so sein wie sein wie sein Bruder. So sein wie du. Pass lieber auf ihn auf. Lass den Scheiß nicht zu. Nimm ihn an der
-
. Tháng năm đi về phai nhạt mau bóng em trong hồn. Mưa buồn tênh ngàn mưa cây lá a há ha. Những cánh gió muôn trùng trở về cùng em bao nhiêu lãng quên. Trăm hoa xưa ước mơ phiêu du muôn trùng chỉ còn niềm
-
Hm, du siehst aber gut aus heute!. Ich? Wiseo? Ja komm! Warte mal!. Du ich mchte dir was sagen,. du ich mchte dich was fragen. Du bleib halt stehn, geh halt her da,. du ich mu dich was fragen