*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
  • 0

    Official HQ
    Paranda y paranda me paso la vida. Paranda y paranda asi soy feliz. Gozando de amores seguido me miran. Asi es mi destino y tengo que cumplir. . De noche no duermo de dia muy poco. Al fin
  • 0

    Official HQ
    Nuevamente el amor. Ha tocado a mi puerta. Otravez la ilusion. A mi vida regresa (2x). . Repiquetear de campanas. Desde el interior. Te me haz metido con ganas. En el corazon. Te me haz
  • 0

    Official HQ
    Pensу en colores. Paґ olvidar los dolores. Pensу en caricias. Paґ no ver la traiciуn. Abriу las paredes. A mazazos violentos. con el ъltimo aliento de resignaciуn. Y asн se marcho,. yйndose
  • 0

    Official HQ
    Dans mon c?ur pos? sur le c?ur de ma blonde. Dans mon c?ur je viens d'entendre ? la seconde. Dans mon c?ur la plus jolie chanson du monde. Celle que ma blonde a dans son c?ur. . Dans son c?ur la
  • 0

    Official HQ
    face sans un mot. Sans une gomme qui efface. Combien de temps combien de temps. Et je bois je bois. Et je suis saoul de toi. . Ces jours-lа j'ai de la peine. A vivre loin loin de toi. J'ai de la
  • 0

    Official HQ
    Ay nomas! nada me para esta vez, me mata el dolor,. ya quiero volver. Despues de morir, una y otra vez,. presiento el momento de este rencuentro con mi nacimiento. otra vez. Manto rojo, la llama
  • 0

    Official HQ
    noche quiero ser tuyo. Esta noche he de ser tuyo Está de noche en Cartagena. Y tu vestido negro tiene poca tela. La borrachera está muy buena. Yo sigo aquí bailando como las palmeras Esta noche quiero
  • 0

    qu'une poupée de salon?. Je vois la vie en rose bonbon. Poupée de cire, poupée de son. Mes disques sont un miroir dans lequel chacun peut me voir. Je suis partout à la fois brisée en mille éclats de voix
  • 0

    Official HQ
    to judge. But when you read your speech, it's tiring. Enough is enough. I'm covering my ears like a kid. When your words mean nothing, I go la la la. I'm turning off the volume when you speak. Cause if
  • 0

    HQ
    Bài hát La Vida Solo Es Una - Maria Isabel. Llevo una luna de plata y mil noches que huelen a incendio . El furor de la llama, la lluvia, las ganas por dentro . Hoy te traigo el calor de esta orilla
  • 0

    Official HQ
    No lo ves, ya no esperas que, que la lleves al edén. Ya sabes que no espera a que, que la beses y se haga de noche. Y pruebas de carbono, y amor de microscopio. Tienes poder para convertirla en
  • 0

    Official HQ
    . Mambo!. La nueva la nueva y la ex. Duro!. La nueva y la nueva y la ex. Díselo!. No invente la nueva es que es Ella no son las mismas. Una está segura de si misma. La otra es un estrella sin carisma
  • 0

    Official HQ
    Para bailar la bamba . Para bailar la bamba se necesita una poca de gracia . Una poca de gracia y otra cosita . Y arriba y arriba . Y arriba y arriba y arriba ire . Yo no soy marinero . Yo no soy
  • 0

    Official HQ
    Song Je Ne Veux Pas La Fin De Nous (I Just Can't Stop Loving You) - Michael Jackson. Je ferme les yeux. Je me sens fiévreux. Sans toi j'ai froid. J'aimerais t'appeler. J'aimerais prononcer que toi
  • 0

    Official HQ
    Song Je Ne Veux Pas La Fin De Nous (I Just Can't Stop Loving You) - Michael Jackson. Je ferme les yeux. Je me sens fiévreux. Sans toi j'ai froid. J'aimerais t'appeler. J'aimerais prononcer que toi
  • 0

    Official HQ
    De Colores - Nana Mouskouri. Trad. - Arrgt T. Brito . De colores,. De colores se visten los campos. En la primavera, De colores,. De colores son los pajaritos. Que vienen de afuera, De
  • 0

    Official HQ
    Tu t'en vas la drive. Sur la rivire du souvenir. Et moi, courant sur la rive. Je te crie de revenir Mais, lentement, tu t'loignes. Et dans ta course perdue. Peu peu, je te regagne. Un peu de
  • 0

    Official SQ
    Anh ơi tình yêu gì, làm mình đôi khi buồn vui với những cảm xúc lạ kì. Một ngày xa nhau mà như đông sang, làm con tim em tái tê. Hay ta vẫn chỉ bạn, từng lời quan tâm người trao như hoa rồi
  • 0

    Official HQ
    En lo ms hondo de mi ser. Bien protegida y coronada de placer naci una flor. Cual irrigada en manantial de sentimientos. Crece firme y con fervor, como tu amor Ay, mi amor, t eres la flor que
  • 0

    Official HQ
    Hombre de pocas palabras. Orgullo de sus hermanos. Cual quiera le tenнan miedo. No le temblaba la mano. . Unos le decнan colores. Otros ramуn Arellano. Cuerno de chivo en el hombro. Y en su
  • 0

    SQ
    Anh Thương Em Nhất Mà - , LOG, TIB. Ngược dòng thời gian quay về quá khứ. Anh tìm lại những kí ức hôm nào. Lục tìm trong trí nhớ ngày đầu thu. Anh mỉm cười nhớ bóng dáng của em. Ngày em đến bên anh
  • 0

    Official SQ
    luôn cận kề. Mong cho một ngàу mai để ai luôn bộn bề. Mong cho phương trời xa để mãi nhớ đến nhau. Tình ngày nào vẫn vẹn toàn chẳng thể nào phôi phai. Ta đi việc ta đi đi đi cho xong con đường dài. Đồ
  • 0

    Bài hát Hóa Ra Em Người Thứ Ba - Quách Tử Hề, Uy Tử (Wei Zai). Céng jīng wǒ yě tiān zhēn de yǐ wéi nǐ huì wèi wǒ jù jué. Em đã từng ngây thơ nghĩ rằng chị sẽ vì em mà từ chối cô ấy . Rú jīn tā zài
  • 0

    Official HQ
    Ils sont venus, ils sont tous l. Ds qu'ils ont entendu ce cri. Elle va mourir la Mamma. . Ils sont venus, ils sont tous l. Mme ceux du sud de l'Italie. (Il) Y a mme Georgio, le fils maudit
  • 0

    SQ
    về nhà cùng gia đình. Lòng rộn ràng biết bao đi để trở về. Cầu mong rằng bánh xe lăn nhanh lăn đều hơn nữa nhé. Trái tim tôi đang đập vội vàng lắm rồi. Một năm đã đi xa đi bao nhiêu chuyến đi, không
  • 0

    há haha hàha . Dịu dàng đôi mắt biết hát thay lời ca . Để mùa thu qua buông hương lên mái tóc . Nhẹ nhàng em nghe trên cao kia nắng về . Xuân tan đi chút buồn em hờn ghen chờ mong tình yêu . Vui
  • 0

    Official HQ
    ЎNo!, permanecer y transcurrir. No es perdurar, no es existir, ni honrar la vida. Hay tantas manera de no ser. Tanta conciencia sin saber. adormecida. . Merecer la vida no es callar ni
  • 0

    Official HQ
    Van llegando. La fiesta va a comenzar. Esta noche la parranda. No tiene como acabar Ya se escuchan. Las notas del acorden. De gaitas que enamoran. al repique de la tambor Que suenen los cueros
  • 0

    Official HQ
    chạy lối đi ngoằn ngoèo. Niềm tin thứ duy nhất. Giúp ta biết mình sẽ đi đường nào. Vượt qua mặt trận , đạn bay vèo vèo. Trong tay thư đề Thượng khẩn!. Chú cũng chẳng sợ rủi ro hiểm nghèo. Chú vẫn cứ
  • 0

    Official HQ
    Paroles et musique Georges Brassens. (c) 1962 by ditions Musicales 57. . 1Le petit joueur de flteau. Menait la musique au chteau. Pour la grce de ses chansons. Le roi lui offrit un blason. Je
  • 0

    Official HQ
    la jeepeta (Juanka). Prendemo' de la híbrida. Tiene cara de atrevida pero sin alcohol es tímida. Y como si na' se pega y muestra su habilidad. Y las deja chocá' como los guantes de Trinidad. Uh, y
  • 0

    HQ
    mình nhàm. Ngồi làm vài chai khi cuối tuần. Anh vẫn như thế vẫn lang thang từng góc phố ta ngồi. Tìm lại chút ngây thơ khi xưa bên em hiện về. Một điều anh biết muốn quên em đi điều không dễ. Ly cà
  • 0

    HQ
    Bài hát Cetle Vie La - Quang Đại. Que c ́est beau de voir venir le jour. Que c ́est beau de retrouver l ́amour. Quand on a pendant seize mois. Vécu cette vie-. Que c ́est bon de voir s ́ouvrir la
  • 0

    Official HQ
    Damas y caballeros recuerden que el estres y la tristeza. son nosivos para la salud a si es que todo mundo a bailar. Echele primo one, two, three, Four, Five En esta vida Hay muchas cosas. pero de
  • 0

    Bài hát I'm Folle De Toi - In Gird. Dans le noir de la soiree. Je t'ai vu de loin. Mysterieux et malicieux. Je t'ai effleure la main. I'm folle de toi. Doo wee doo wee doo wee doo wap. Cet homme, cet
  • 0

    Official HQ
    El tintalabio, toque de rimel. Moldeador como una artista de cine. Peluquerнa, crema hidratante. Y maquillaje que belleza al instante. Abre la puerta que nos vamos pa'la calle. Que a quiйn le