-
Bài hát Vậy Coi Được Không? (Ai Chết Giơ Tay OST) - Bùi Công Nam, Huỳnh Lập. Tôi nghe thầm thì ông kia nói cô ơi nhà cô có ma . Nên cô phải dọn đi hết nhanh nha. Cô kia bảo thầy ơi đâu có lâu nay
-
Dā shàng yī liàng wèi zhī dí liè chē. Zhōng diǎn rèn píng ài qù fā luò. Yuè shì qī dài yuè hài pà shāng hài. Hài pà yǒu yī tiān huán shì yào lí kāi. Now the world it is upside down. And we were
-
jours. J'ai suivi la ligne d'amour ma manière. Pour tous les chagrins que je traine. J'ai mis mon coeur en quarantaine ma manière. Ma vie, ma vie je n'en ai qu'une. Mais je la veux libre et sans lois
-
Ma pipe ma pipe ma pipe ma pipe. Qu'est-ce que t'as fait?. Ma pipe, o? Est ma pipe?. Nom de nom!. C'est toujours la m? Me histoire. J'mets ma pipe dans mon tiroir. Et quand je rentre le soir
-
là của riêng em. Mà lâu nay em thấy anh trao tặng ai. Người hãy nói tất cả là tại em sai đi. Để khi xa rời em không thấy đau trong lòng. Thật lòng ngỡ bên nhau trăm năm cớ sao mọi chuyện đi quá xa xăm
-
từng rong chơi thật nhiều từ lúc chưa yêu anh,. Mà anh ơi niềm vui đâu bằng khi có anh đi cùng em. Kề vai ấm, chiều nay mình đan ngón tay lang thang,. Đà Lạt hình như hôm nay của riêng em và anh. Và
-
流年似水暮想朝思. Liúnián sì shuǐ mù xiǎng zhāo sī. Năm tháng như nước, nhìn hoàng hôn tương tư đến ai. 一人恋君其却不知. Yīrén liàn jūn qí què bùzhī. Có người thich chàng mà chàng nào hay. 落红两情相悦时. Luò hóng liǎng
-
Ver 1. Vẫn lại là giai điệu buồn hòa bay nhẹ theo gió mây. Vẫn là câu yêu thương của ngày nào em nơi đó có hay. Anh luôn trông ngóng vẫn mãi mong chờ đợi em nơi đây. Dòng tin nhắn hồi âm đâu! Mà sao
-
tān. 一盞纖月白的不染 一塵凡. Yī zhǎn xiān yuè bái de bù rǎn yī chén fán. 宇宙燈可參透這蜉蝣的禪. Yǔzhòu dēng kě cāntòu zhè fúyóu de chán. 這如迷宮彎彎 如何玩玩. Zhè rú mígōng wān wān rúhé wán wán. 可有萬萬 路徑叫人換. Kě yǒu wàn wàn lùjìng
-
dí mí yǔ . Kàn yuè yá wān xià dí lèi guāng . Zài sī lù zhī shàng bèi yí wàng . Shì shuí dí xīn ā gū dān dí liú xià . Tā huán hǎo má wǒ duō xiǎng ài tā . Ná yǒng héng dí lèi níng gù dí yī jù huà . Yě xǔ
-
Cause I got You in Ma ma ma ma ma' mind. Babe I want you to let me get you dance all night. And I will never gonna make you cry. You know I'm gonna be there by your side. Cause I got you in ma ma ma
-
nắng ấm áp còn vẹn nguyên, nhắm mắt trao nhau nụ hôn đầu tiên. Đẹp như giấc mơ nào ngờ. Người ra đi im lặng như thế đó. Để mặc cho đêm lạnh anh co ro. Người giết đi khoảng trời ta đã có. Giờ kể cho ai
-
liǎo yǎn. 男. 春风吹 我不见她的美. Chūn fēng chuī wǒ bù jiàn tā dí měi. 秋叶堆 我忆她成憔悴. Qiū yè duī wǒ yì tā chéng qiáo cuì. 三月桃花 两人一马. Sān yuè táo huā liǎng rén yī mǎ. 尽享那夫人优雅驰双飞. Jìn xiǎng nà fū rén yōu yǎ chí shuāng
-
-
-
-
-
-
ta gặp nhau bên đường. có chút nhớ thương, có chút vấn vương. mà thôi. vì nàng là mây trên trời, ta chỉ là hạt cát bên đời. mây thì thường cạnh cơn mưa, ánh mặt trời xuyên mây thưa. bao anh lại gần
-
一 阵 阵 的 菜 香 洋 溢 在 旧 家 客 厅. yí zhèn zhèn de cài xiāng yáng yì zài jiù jiā kè tīng. 填 满 满 厨 房 的 是 叔 公 忙 碌 身 影. tián mǎn mǎn chú fáng de shì shū gōng máng lù shēn yǐng. 爱 吃 的 烤 饼 皮 塞 一 块 在 我 的
-
yòu hěn kě yí. Vừa chân thực lại cũng thật đáng ngờ. 研究过许多誓言 海枯石烂. Yán jiū guò xǔ duō shì yán hǎi kū shí làn. Biết bao lời thề nguyện, sông cạn đá mòn. 发觉越想要解释 越乱. Fā jué yuè xiǎng yào jiě shì yuè luàn
-
Zǒng yǒuyīxiē hùa láibují shuōle. Zǒng yǒu yī gèrén shì xīnkǒu de zhūshā. Xiǎngqǐ nàxiē huā nàxiē shǎ yǎnlèi luòxìa. Zhǐ líu yījù nǐ xìanzài hǎo ma. Rúguǒ ài wàngle, lèi bùxiǎng luòxìa. Nàxiē xìngfú
-
Bài hát Ta Và Nàng - Trần Hiểu, Michelle Chen (Trần Nghiên Hy). 女花开花落 无限寂寞. Hua kai hua luo, wu xian ji mo . Hoa nở hoa rơi, hiu quạnh bất tận . 思念太辽阔. Si nian tai liao kuo . Nhớ nhung thật bao la
-
chút men sầu, . Xem con tim em còn nông sâu. Một chén cho người, . Mười năm bỗng hoá hư không, . Không luyến lưu gì,. Người đi không nhơ không mong. . 1 chén cho đời, . Lả lơi con nước xuôi dòng, . Có
-
đó. thói quen khó lòng mà ba từ bỏ . Ba dạy con những điều đúng. bản đồ chỉ đường trái phải bước đi . Ba kể con nghe hàng vạn lý do gia đình này đặt con tên là “NHI” . Với ai ba không cần biết, với
-
Wǒ yuàn biàn chéng yī kē héngxīng. Shǒuhù hǎidǐ de fēng míng. It’s my dream it’s magic. Zhào liàng nǐ de xīn. To your eyes yǒu duō yuǎn de jùlí. Chuānguò rén hǎi bié tíng xiàlái. Chèn xiànzài hái yǒu
-
bù gān yú diān fēng . 巅 峰 不 甘 于 巅 峰 . Yuē dìng xià lái rì nǐ wǒ zài xiāng féng . 约 定 下 来 日 你 我 再 相 逢 . Rú qī guī lái bǐ qù shí xiōng yǒng . 如 期 归 来 比 去 时 汹 涌 . Chén mò rú huì fēng yǔ zhōng . 沉 没 如 晦 风
-
這一生的悲與喜. Chèn zhe jiǔ yì sù shuō zhè yī shēng, de bēi yǔ xǐ. 月亮你別再柔情似水. Yuè lìang nǐ bié zài róu qíng sì shuǐ. 我的朋友你別再多愁善感. Wǒ de péng yǒu nǐ bié zài duō chóu shàn gǎn. 昨天已經過去 所有的傷心和煩惱已離去. Zuó tiān yǐ
-
xem con tim em còn nồng sâu. Một chén cho người, mười năm bỗng hóa hư không. Không luyến lưu gì, người đi không nhớ, không mong. Một chén cho đời, lả lơi con nước xuôi dòng. Có chăng cũng là trôi về
-
-
-
-
-
Zài tòng yòu néng rú hé jiù jǐn guǎn rēng gěi wǒ qīng miè lěng mò. Xiōng zhōng yī bǎ lí huǒ shòu dé qǐ zhè hài làng gèng zhé mó. Chéng zhǎng de bì xiū kè shēng lái gǔ tou yìng de . Mìng gé shì wèi wǒ
-
chia sầu lo, chung nhạt kề môi uống đi. Đâu có mấy khi chén chú chén anh tới lui rộn ràng. Chorus. Vui sao mà vui có anh em ta cùng say. Vui sao mà vui uống cho vơi đi ly rượu đầy. Rượu này là rượu nghĩa
-
Verse 1. Trước mắt người mau đi đến mà xem. Nhìn mọi thứ em vun đắp lâu nay vỡ tan. Cơn mưa đầu hạ đã tới cùng em. Và điều đó khiến em bất ngờ. Điều đó chính ta mong chờ. Vì . Chorus 1. Những kẻ vãng