-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
vài tháng, tỉnh là mấy năm. 往事凄艳 用情浅两手缘. wǎng shì qī yàn yòng qíng qiǎn liǎng shǒu yuán. Vãng sự thê diễm dụng tình thiển lưỡng thủ duyến. Quá khứ sầu thê lương, tình cạn duyên hai lối. 鹧鸪清怨 听得见飞不回堂前
-
-
mơ mộng. Ơi núi Ngự ,sông Hương, Huế hiền hòa thánh thiện thân thương. Ơi Chiếc nón bài thơ! Ơi áo dài mơ mộng. Ơi núi Ngự, sông Hương, vẫn thiện lương trên mặt mỗi con người.
-
. Người quê tôi thiện lương. Quản chi nhiều một nắng hai sương. Về đây nghe em hát cải lương. Mấy câu ân tình sông nước miệt vườn. Cải lương. Cánh chim trời lượn bay bốn phương. Nhớ quay về thăm mảnh đất
-
với nước nhớ anh nhiều như dâu nhớ tằm. Dập dìu từng đàn cò trắng bay trên cánh đồng vàng. Ngày mùa đã đến rền vang thương bàn tay cô gái hiền ngoan. Người quê tôi thiện lương. Quản chi nhiều một nắng
-
thành một ngôi sao. Hãy hát để đời có nhau. Mẹ ơi con ước mong. Trở thành người tốt. Con ước mong trở thành người thiện lương. Dù con chẳng phi thường. Dù cuộc sống vô thường. Nhưng con sống chân thành
-
Ai cho tao lương thiện?. Ai cho tao lương thiện?. Mày có cho tao lương thiện?. Chắc là hong òi. Anh Chí à. Ngồi xuống uống tí trà. Anh bình tĩnh nghe tui nói lí nà . Tui lão luyện bao việc xảo quyệt
-
的模样. Niànniànbùwàng nǐ xiūsè de múyàng. Nhớ mãi không quên dáng vẽ ngượng ngùng của người. 那纯白无暇的善良. Nà chún bái wúxiá de shànliáng. Vẻ thiện lương trong sáng ấy. 湖水荡漾 浸透谁的心房. Húshuǐ dàngyàng jìntòu
-
thì đi về. Vo ve vo ve. Ai cho tôi lương thiện thế thôi. Hãy cứ sống lương thiện thế thôi. Ai cho tôi lương thiện thế thôi. Hãy cứ sống lương thiện thế thôi. Đời này lạ quá. Khi xưa gọi nhau chị em
-
Bài hát Thiên Cấm Quyết - Michael Wong (Quang Lương). Gió lướt qua xé toang chân trời. vẽ nên khuôn mặt người. Nỗi nhớ man mác lặng lẽ héo tàn. Lửa đỏ cứ bừng bừng lan tỏa. thiêu đốt nỗi quyến luyến
-
ước hẹn trăm năm. Em nỡ chia lìa chốn dương trần. Mình anh trách sao phận bạc. À ơi bến vắng đò xưa tiếng lòng hiu hắt. Hỡi thế thái trần gian có phải trêu đùa với người thiện lương. Trong cô đơn tịch
-
Bài hát Dám Vì Thiên Hạ Trước - Jane Zhang (Trương Lương Dĩnh). 谁的眉心被画出江山的模样 . Shui de mei xin bei hua chu jiang shan de mo yang . 谁的指尖被梦涂上娇羞浓妆 . Shui de zhi jian bei meng tu shang jiao xiu nong
-
Bài hát LK Thiên Đường Vắng, Ngày Nhớ Đêm Mong - Đăng Khôi, Lương Bích Hữu. Từ khi gặp được em một ánh mắt. Để cho lòng anh thấy chợt thổn thức. Mang những nỗi nhớ không sao nói được. Biết chăng
-
Bài hát Thiên Đường - Khói. Tất cả chỉ là quá khứ. Giữ em anh đã cố thử. Giá như, ta chưa từng quen. Anh sẽ tự đi xuống địa ngục để không gặp em. Vậy, thiên đường nhường cho em đó. Thiên thần bé nhỏ
-
Thiên đàng dành cho anh, ông trời dẫn lối đi tới trước cổng trời miệng anh nhả khói. Anh biết nơi này từng là khu anh sống tiên nữ đâu hết rồi, mau đưa anh vào trong. Địa ngục trần gian anh không thể
-
-
. Má ơi tình màu tự thiên liêng cao quê. Má đã chịu nhiều khổ lệ lúc mang thai. Cho đến khi khai hoa nỡ dùy xanh thanh. Đàn ông đi biển có tôi. Thân má giữa biển một tôi một mình. Má không bảo vệ
-
của nó không chỉ một mình bạn gánh chịu. Mà nó còn tạo ra những câu chuyện đau lòng khác cho những người xung quanh. Tôi mong rằng mọi người hãy làm ăn chân chính và lương thiện. Khi nhìn thấy câu
-
anh. Không thể đoán được màu mắt con ngươi của anh. Một cơn gió, một giấc mơ, tình yêu như cuộc sống, thật khó lường. Lòng anh thật sự độc ác đến dường nào. Hình dáng của anh sẽ bị chôn vùi trong bóng
-
天下无双 . 张静颖 . 穿越红尘的悲欢惆怅, 和你贴心的流浪。 刺透遍野的青山和荒凉,有你的梦半着花香飞翔。 . 今生因你痴狂,此爱天下无双。剑的影子,水的波光。只是过往是过往。今生因你痴狂,此爱天下无双。啊。。。。。。如果还有贴心的流浪,枯萎了容颜难遗忘。. 天下无双 . 张静颖 . 穿越红尘的悲欢惆怅, 和你贴心的流浪。 刺透遍野的青山和荒凉,有你的梦半着花香飞翔。 . 今生因你痴狂,此爱天
-
-
chu lai de qing ai a . Tôi nói cho em biết đừng nên tin vào những tình cảm biểu diễn giả tạo ngoài kia . Shao nian ren shan shuo huang hua . Thiếu niên thiện lương nói lời dối trá . Yi ge yan shen pian
-
thương. 不再看天上太阳透过云彩的光. Bù zài kàn tiān shàng tài yáng tòu guò yún cǎi de guāng. Bất tái khán thiên thượng thái dương thấu quá vân thải đích quang. Thôi không nhìn ánh mặt trời xuyên qua áng mây. 不再找约定了的天堂