-
Comme ces enfants de putains qui chantent. Les annes soixante. Style Bob Dylan. Qui nous refourguent des chansons de rien. Juste pour nous piquer nos femmes. Petits malins chanteurs de demain
-
Bài hát 1000 lý do để đau lòng - Zhang Xue You. Ài guò de rén wǒ yǐ bù zài yōng yǒu . Xǔ duō gù shì yǒu shāng xīn de lǐ yóu . Zhè yī cì wǒ de ài qíng . Děng bù dào tiān cháng dì jiǔ . Cuò guò de rén
-
Canta una canciуn de amor en medio de la guerra. y miles de gargantas se unirбn. Canta con el corazуn a los seres de la Tierra,. tal vez cantando dejen de pelear. Canta con la convicciуn que lo
-
Bài hát Vivre De La Musique - Anthony Touma. Moi,. Quand j'étais p'tit, fragile et fous petit garçon. C'est pas maman qui enveloppait de ses chansons. Et j'ai grandis porté par le son de sa voix. Et
-
tevreden. Dus ik stress 'm smoke een tabacca, maar zelfs op dat pak je je plakka. Rondje in de waggie * over m'n lijk, want dan pak je money keer vijf. En keer vijf is me iets te veel Ovi is me iets te
-
Hablar de ti es como. hablar de la mas bella poesa. Hablar de ti es imposible. Porque no terminaria. Hablar de ti es desifrar. lo mas hermoso de la vida. Hablar de ti es inventar. lo que jamas
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Song De Jager - Eva De Roovere. Is er iets mooier dan een heel mooi lied. Het doet je blozen, niemand die het ziet. Jongen kom binnen, jongen kom binnen. Help mij. Help mij uit de nood. Help mij. Of
-
This pourquoi tu ne me parles pas. Tu le sais j'ai besoin de ta voix. Moi je n'ai plus rien? Dire. Je n'ai jamais eu de souvenirs. . Vis loin de moi,. Vis loin de moi,. Toi, toi qui marches
-
Bài hát Burbujas De Amor - Belle Perez. Tengo un corazon. Mutilado de esperanza y de razon. Tengo un corazon que madruga donde quiera. Ўay ay ay ay ay!. Este corazon. Se desnuda de impaciencia. Ante
-
El tintalabio, toque de rimel. Moldeador como una artista de cine. Peluquerнa, crema hidratante. Y maquillaje que belleza al instante. Abre la puerta que nos vamos pa'la calle. Que a quiйn le
-
Bài hát Le Geant De Papier - Sebastien Quintino. Demandez-moi de combattre le diable . D'aller défier les dragons du néant . De vous construire des tours, des cathédrales . Sur des sables mouvants
-
Arreglos y flores en la habitacion,. Velas perfumadas y un encendedor, copas y champagne. En peludio al amor, y un compas. De espera a nuestra pasion. . Mi mente so? Aba con verte llegar. A
-
Bànshēng chóu bànshēng yōu. Bànshēng liúlí bànshēng kǎn. Bù jué chuāng wài yòu shì hándōng xuě. Wǒ de lèi wǒ de shāng. Wǒ de gūdú wǒ de bēi. Xíguàn hé chù jiǔ zuì hé chù ān. Nǐ xiào kàn wǒ bùpò
-
de la playa en luna llena. Consecuencia de ese gran efecto. Y dance dance dance Hay calor en la ciudad. Hay calor en la bahía. Venga, no fuimos de fiesta. De noche y de día. Fusión internacional
-
Eu quis amar mas tive medo. E quis salvar meu corao. Mas do amor sabe um segredo. O medo pode matar o seu corao gua de beber. gua de beber camar. gua de beber. gua de beber camar Eu nunca fiz
-
Vou rezar aos céus e vou pedir. Não antes de agradecer. A sorte de ter você aqui. Clareando o meu viver. E quando sentir não estar bem. Não hesite em sonhar. Em qualquer lugar que exista fé. O
-
Em bảo anh dê già, nhìn anh có giống già đâu , em bảo anh dê xòm , để râu luộm thuộm bờm xờm , râu là mọc tự nhiên, mẹ cha sinh sau để vậy , dê nào mà dễ thương, lịch sự quá đẹp trai . ( vậy ta