-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Le dije al corazon. Que no se fuera a enamorar. Que si sentia ilusionarse que corriera de ti. Que se alejara y se escondiera en un rincon. Donde no entrara ni la misma luz del sol. Porque podria
-
Le dije al corazon. Que no se fuera a enamorar. Que si sentia ilusionarse que corriera de ti. Que se alejara y se escondiera en un rincon. Donde no entrara ni la misma luz del sol. Porque podria
-
Bài hát Phố Hoa Lệ (Cover) - Đinh Kiến Phong. Người trách anh sao cũng được. Hay là giết anh đi cũng được. Chỉ xin em đừng hoen hoen mắt ướt. Người nghĩ anh sao cũng được. Miễn hả hê trong lòng là
-
Bài hát Yêu Một Người Có Lẽ Remix - Hoaprox, Lou Hoàng, Miu Lê . Giả vờ như tất cả mọi thứ chưa xảy ra với anh . Lập lờ những thứ ngay trước mắt anh chẳng cần so sánh . Nụ cười khi ấy giờ đã khác
-
trong cơn mê. Tâm tư đang lê thê. I feel ok. Miễn sao là quên được thực tế này. Bao lâu? Quên đi em được bao lâu?. Anh đi xa được bao lâu. Cũng luôn luôn quay lại nơi bắt đầu. Pre-chorus. I shouldn’t
-
Lệ hoa rơi khi duyên tình trót mang đèo bồng. Phận long đong tình đời chẳng như em luôn mơ mộng. Mười hai bến con sông chẳng thể biết được đục trong bến nào. Lỡ trót trao tấm thân gầy hao yêu thương
-
câu trả lời. Tìm người chấp vá mảnh tình tả tơi. Tìm mái trên phố dù đôi chân đã rã rời. Vì vẫn chưa thể chấp nhận, đã mất em cả đời. Có lẽ phước anh đã đốt hết vào thuốc lá. Nghiệp anh chắc nặng tựa
-
Có lẽ phải quên đi những kí ức khi xưa Có lẽ phải bỏ đi những thói quen đã từng Vì người đó đã biến mất khỏi cuộc đời ta Vì người đó đã chẳng ghé trò chuyện cùng ta Vì người đó đã có mọi người kề bên
-
Bài hát Tombé Sous Le Charme - Christophe Mae. Je lézarde au soleil, je vois des merveilles, je marche sur l'eau. Tu me souffles à l'oreille que l'amour te réveille, qu'ici tout est beau. Alors je
-
*** your coat and get your hat. Leave your worry on the doorstep. Just direct your feet. To the sunny side of the street Can't you hear a pitter-pat?. And that happy tune is your step. Life can
-
*** your coat and get your hat. Leave your worry on the doorstep. Just direct your feet. To the sunny side of the street Can't you hear a pitter-pat?. And that happy tune is your step. Life can
-
*** your coat and get your hat. Leave your worry on the doorstep. Just direct your feet. To the sunny side of the street Can't you hear a pitter-pat?. And that happy tune is your step. Life can
-
Có lẽ phải quên đi, những ký ức khi xưa. Có lẽ phải bỏ đi, những thói quen đã từng. Vì người đó đã biến mất khỏi cuộc đời ta. Vì người đó đã chán ghét trò chuyện cùng ta. Vì người đó đã có 1 người kề
-
. Tenterons de vous la transcrire . Pour les siècles à venir . Il est venu le temps des cathédrales . Le monde est entré . Dans un nouveau millénaire . L'homme a voulu monter vers les étoiles . Écrire son
-
Bài hát Le Vent Nous Portera - Noir Désir. Je n'ai pas peur de la route. Faudrait voir, faut qu'on y goûte. Des méandres au creux des reins. Et tout ira bien là. Le vent nous portera. Ton message à
-
Quand ils regardent la nuit, les marins gardent l'espoir. Il y a toujours des signes de bonheur. On voit des traces de pluie dans le dйsert des tartares. Il y a toujours de l'eau pour les fleurs
-
Quel are? Ve? Trange je fais chaque nuit mon ch? Ri. Par la fen? Tre le ciel vient fl? Ner sur mon lit. Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'? La t? Te. Et je me mets? Voler tout comme une
-
Bài hát Le Droit De Rever - TAL. Il y a sur ton visage. Des promesses à chaque seconde. Que j'écris sur toutes mes pages. Promets-moi le monde. Et de l'amour le meilleur. De l'amitié dans mon coeur
-
la terre. Voir le soleil et les riviиres. . Viens а la maison y'a le printemps qui chante. Viens а la maison tous les oiseaux t'attendent. Les pommiers sont en fleurs, ils berceront ton cњur. Toi
-
. Regardait voler dans le ciel. La petite et son miel. . Et la pauvre chenille en sanglots. Lui disait "Je vous aime". Mais l'abeille l?-haut, tout l?-haut. N'entendait pas un mot. . Cependant que les
-
Il pleuvait fort sur la grand-route. Ell' cheminait sans parapluie. J'en avais un, volй, sans doute. Le matin mкme а un ami. Courant alors а sa rescousse. Je lui propose un peu d'abri. En
-
vivre, de la revivre infiniment. De vivre а remonter le temps, de dйchirer la fin du livre. L'enfance qui se dйpose sur nos rides. Pour faire de nous de vieux enfants. Nous revoilа jeunes amants, le
-
Paroles Kernoa. Musique Maxime Le Forestier. © 1973 by Йditions Coпncidences. 1. Vous кtes si jolies. Quand vous passez le soir. А l'angle de ma rue. Parfumйes et fleuries. Avec un ruban
-
. . Le matin n'atteindra jamais la couleur de tes cheveux. Je suis confus mais c'est tout ce que je veux. Et this-moi. Y-aura-t-il de l'amour au matin?. . Peins tes lиvres, tes lиvres en rouge. Mets
-
Pome de Paul Fort. Musique Georges Brassens. (c) 1953 ditions Musicales Ray ventura. Droits transfrs warner chappell. music france. 1Le p'tit cheval dans le mauvais temps,. Qu'il avait donc du
-
Que mis ojos se despierten con la luz de tu mirada yo. A Dios le pido. Que mi madre no se muera y que mi padre me recuerde. A Dios le pido. Que te quedes a mi lado y que mas nunca te me vayas mi
-
Paroles Kernoa. Musique Maxime Le Forestier. © 1973 by Йditions Coпncidences. 1. Vous кtes si jolies. Quand vous passez le soir. А l'angle de ma rue. Parfumйes et fleuries. Avec un ruban