-
La lune, trop blme, (the moon, too white). pose un diadme (puts a tiara). sur tes cheveux roux. (on your red hair). La lune, trop rousse, (the moon, too red). de gloire clabousse (with glory
-
Bài hát La Dame De Coeur - Miguel Bose. Elle vit a par jeu mystérieux . Dont les règles m'échappent un peu . Je cherche dans le carte de mon destin. . Je brûle mes espoirs chaque nuit . Sur un bluff
-
. Đâu cũng là nhà. Cả năm ngược xuôi vất vả. Cuối năm đừng thêm hối hả. Để tiếng cười luôn rộn rã. Chỉ cần vang lên tiếng cười. Thế là Tết. Dù ở xa đến đâu. Thì cũng là Tết. Có gia đình bên cạnh. Tạm biệt
-
l'bien du mal. . Car j'йtais sur la route toute la sainte journйe. J'n'ai pas vu le doute en toi s'immiscer. J'йtais sur la route toute la sainte journйe. Si seul'ment j'avais pu lire dans tes pensйes
-
-
-
-
tập cho nỗi nhớ kia đừng quay về. . Ngày ấy anh nhắm đôi mi để chẳng thấy em bước ra đi. . Ký ức còn trong thâm tâm ta hãy xem như là một giấc mơ. Giọt nước mắt đắng trên môi từng vị đắng thấm đến con
-
Muerdo el anzuelo y vuelvo. A empezar de nuevo cada vez. Tengo en la mano la carta. Para jugar el juego cuando quieras. . Caminando caminando. En mi calle que quizas yo pueda cambiar
-
Bài hát De La Capat (Eurovision Version) - Voltaj. Cântec de-ar fi viața mea. Vesel, trist, tot l-aș cânta. Nu aș rata nicio notă. Râu de-ar fi, l-aș înota. Pan’ la mare l-aș urma. Nu m-aș opri
-
Bài hát Santa La Noche (Cantique De Noel) - Andrea Bocelli. Oh noche santa de estrellas refulgentes. Nació Jesús nuestro gran salvador. Tanto esperó el mundo en su pecado. Hasta que Dios derramó su
-
tanto niña caprichosa. Eres lo contrario a lo que necesito. Deje de quererte de sentir bonito No sera contigo la boda en la iglesia. Ni tampoco la luna de miel en grecia. Eres complicada, eres
-
A l'envers. Cette terre. Il pleut sur Vienne. La vie est belle. . A force de mourir. Je n'ai pas su te dire. Que j'ai envie de vivre. Donner l'envie de vivre. . A force de courir. De
-
-
-
Có những lúc trong anh đã thầm nghĩ . Những khi bên em trái tim sao không nói gì . Sợ phải đánh mất tất cả ngày ấy Vẫn chưa có thể tự tin để nói câu yêu em . Đôi mắt lấp lánh như vì sao Làm tim anh
-
Para bailar la bamba. Para bailar la bamba se necesita una poca de gracia. Una poca de gracia y otra cosita. Y arriba y arriba. Y arriba y arriba y arriba ire. Por ti sere,. Por ti sere, por ti
-
Para bailar la bamba. Para bailar la bamba se necesita una poca de gracia. Una poca de gracia y otra cosita. Y arriba y arriba. Y arriba y arriba y arriba ire. Por ti sere,. Por ti sere, por ti
-
Chỉ là anh muốn ôm chặt em lúc này. Giữ chặt em lúc này, không buông tay. Để cho anh khóc thêm một lần nữa thôi. Thêm một lần cuối cùng rồi ta sẽ rời xa. Vậy là kết thúc sau nhiều năm nói cười. Ta
-
qui mangent pas, sap? S comme des nababs? L'Op? Ra. La voil?. . C'est une latine de Manhattan, de la are? Sine de macadam. Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soul? Ve, c'est la Salsa
-
qui mangent pas, sap? S comme des nababs? L'Op? Ra. La voil?. . C'est une latine de Manhattan, de la are? Sine de macadam. Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soul? Ve, c'est la Salsa
-
confundi con su mirada . en Cadiz supe que yo la queria . y en Almeria yo la hice mia . ahora se donde puedo encontrarla . a la que todos llamaran. . Al Andalus,Al Andalus, . llevo tu nombre de norte a sur
-
Bao lời yêu, sẽ là gì khi không có tương lai. Và bao ước thề sẽ tan biến khi mình chia ly. Yêu để lấp vùi tuổi xuân của nhau. Hay là để chôn vàn đau đớn trong nhau. hm. có khó không để thấu hiểu
-
Song Chanson De Maglia - Serge Gainsbourg, Alain Goraguer. Vous êtes bien belle et je suis bien laid. À vous la splendeur de rayons baignés. À moi la poussière à moi l’araignée. Vous êtes bien belle
-
Bài hát Noche De Paz (Silent Night) - Andrea Bocelli. Noche de paz, noche de amor,. Todo duerme en derredor. Entre los astros que esparcen su luz. Bella anunciando al niñito Jesús. Brilla la estrella
-
kết thúc thôi. ĐK. Cứ thế xa nhau, anh không luyến tiếc gì. Sẽ mất bao lâu, em thôi ướt đẫm đôi mi. Nỗi nhớ kéo đến, xa rời anh có phải là sai. Hôm qua hai ta, lỡ say bye là bye. HOOK. Chết rồi! Mình đã
-
Je suis une poupée de cire, une poupée de son Manquer et raver dans mes chansons, poupée de cire, poupée de son Suis-je meilleure, si je pire, qu'une poupée de salon ? Je vois la vie en rose bonbon
-
Bài hát Người Tôi Yêu Chính Là Em - Lưu Giai. Wúlùn wǒ zǒu dào nǎlǐ dōu bùnéng tíngzhǐ xiǎng nǐ . Qīn'ài de zài wǒ xīnlǐ méi rén bǐ nǐ gèng měilì . Xiǎng qīngchàng do re mi wèi nǐ pǔ xià yīduàn
-
dormirme. Convénceme que no hay rutina. Dime que la luna es roja. Que sus mejillas son de queso. Y que venden arcoíris. Importados y eso es cierto. Que el cielo se quedo sin agua. Y que el agua se
-
Il n'est pas de hasard,. il est des rendez-vous,. pas de co?ncidence. Aller vers son destin,. l'amour au creux des mains,. la d?marche paisible. Porter au fond de soi,. l'intuition qui
-
Bài hát Em Là Niềm Đau - Châu Khải Phong . Anh đã cố ôm lấy em thật chặt . Mà vì sao em vẫn thấy lạnh giá . Và anh đã cố níu giữ em vào lòng . Nhưng sao em vẫn không hạnh phúc. . Chắc tại anh hay lo
-
-
-
-
Bài hát La Danse D'Helene - Real Joy. . Je mets le doigt devant. Je mets le doigt derrière. Je mets le doigt devant. Je fais de tous petits ronds. Je fais le boogie woogie. Je fais le tour de moi
-
Chặng đường dài anh đi. Chờ một hình bóng ai. Một người mà vẫn nhớ, vẫn yêu thương bấy lâu. Chính em người anh kiếm tìm . Chỉ có em là mãi mãi luôn ở trong tim. Chúng ta đừng, đừng rời xa nhau như