ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
  • 0

    SQ
    Đã có những khi anh đã sai. Nước mắt của em đang nhẹ rơi. Thấm ướt hết vai anh tại sao. Có lẽ bởi anh đã. Làm em không vui. Cũng vì anh đã không lắng nghe. Những khi em buồn. Để em vội vàng bước đi
  • 0

    Official HQ
    Je te propose . Le temps des cerises et des roses . Le temps des caresses soyeuses . Laissons du temps à la douceur des choses . Et si ça te tente . Prenons le temps de faire silence . D'emmêler nos
  • 0

    Official SQ
    Bài hát Mắt Lệ Cho Người - Đàm Vĩnh Hưng. Mưa soi dấu chân em qua cầu . Theo những cánh rong trôi mang niềm đau. . Đời em đã khép . đi vội vàng . Tình ta cũng lấp lối thiên đàng . Như cánh chim
  • 0

    Chim bay ngược gió chim về. Người ơi gối mỏi chân mòn về đi. Lẻ bầy chim sầu ngân tiếng hót. Người về chưa ai nhắn đặng tôi về. ☘ ☘ ☘. Vương mang nặng gót phong trần. Mặc ai tiếng dữ miệng đời dèm
  • 0

    Official HQ
    Je m'en vais là où je vais mieux. Où la peur écrit son adieu. Je vais là où tout commence. L'océan l'évidence. Je m'en vais mais qui sait Le jour. Où je serais là. Où je serais là. Seras-tu
  • 0

    Official SQ
    ti. ar. al. Le temps du muguet. Il est revenu le temps du muguet. Comme un vieil ami retrouvé. Il est revenu flaner le long des quais. Jusqu'au banc où je t'attendais. Et j'ai vu refleurir. L'éclat
  • 0

    Official HQ
    Le temps du muguet. Il est revenu le temps du muguet. Comme un vieil ami retrouvé. Il est revenu flaner le long des quais. Jusqu'au banc où je t'attendais. Et j'ai vu refleurir. L'éclat de ton
  • 0

    Official HQ
    Il est ne, le divin Enfant. Jouez, hautbois, resonnez, musettes. Il est ne, le divin Enfant. Chantons tous son avenement Depuis plus de quatre mille ans. Nous le promettaient les Prophetes
  • 0

    hương anh lặng lẽ bước chân đi Vì thương non sông tôi gạt nước mắt phân ly Từng cơn mơ vẫn rơi nào nề Anh nói một năm nữa anh về Mùa mưa lại đến tôi mừng vui đón tin anh Đèn khuya một bóng nhìn mưa rơi
  • 0

    Official HQ
    . . Are On dirait le Sud, le temps dure longtemps. Et la vie sыrement plus d'un million d'annйes,. Et toujours en йtй. . 2 Y'a plein d'enfants qui se roulent sur la pelouse. Y'a plein de chiens,. Y'a
  • 0

    HQ
    ba . Có còn gì sâu trong tâm tư . Mắt lệ mờ hoen dư âm xưa . Một vầng trăng vỡ đã thôi không theo nhau . Cuộc tình đã lỡ với bao nhiêu thương đau . Hết rồi thôi đã không còn gì thật rồi . Chỉ còn hiu
  • 0

    HQ
    Anh đi lạc trong sóng gió cuộc đời. Nào biết đâu sớm mai liệu bình yên có tới?. Âu lo chạy theo những ánh sao đêm. Ngày cứ trôi chớp mắt thành phố đã sáng đèn. Ta cứ lặng lẽ chạy thật mau, yêu thương
  • 0

    HQ
    Anh đi lạc trong sóng gió cuộc đời. Nào biết đâu sớm mai liệu bình yên có tới?. Âu lo chạy theo những ánh sao đêm. Ngày cứ trôi chớp mắt thành phố đã sáng đèn. Ta cứ lặng lẽ chạy thật mau, yêu thương
  • 0

    Official HQ
    Bài hát Đôi Bờ - Cát Trọng Lý. Đêm qua anh mơ thấy em yêu đến trong mộng buồn. Dĩ vãng thoáng đốt cháy trái tim thương em. Khóe mắt đẫm ướt mái tóc xõa mới chấm ngang vai cho anh thương em ngàn
  • 0

    Official HQ
    Dans mon c?ur pos? sur le c?ur de ma blonde. Dans mon c?ur je viens d'entendre ? la seconde. Dans mon c?ur la plus jolie chanson du monde. Celle que ma blonde a dans son c?ur. . Dans son c?ur la
  • 0

    Official HQ
    Tous les jours on retourne la scène. Juste fauve au milieu de l'arène. On ne renonce pas, on essaye,. De regarder droit dans le soleil Et ton cœur au labour de lumière. Quand l'amour revient à la
  • 0

    Official HQ
    le vent de l'automne. Je pense tout ce temps perdu. Je n'ai fait de mal personne. Je n'ai pas fait de bien non plus. Et j'ai le coeur gros. 2Pauvre chien perdu dans la ville. Y'a des abris pour
  • 0

    Official HQ
    le vent de l'automne. Je pense tout ce temps perdu. Je n'ai fait de mal personne. Je n'ai pas fait de bien non plus. Et j'ai le coeur gros. 2Pauvre chien perdu dans la ville. Y'a des abris pour
  • 0

    Official HQ
    le vent de l'automne. Je pense tout ce temps perdu. Je n'ai fait de mal personne. Je n'ai pas fait de bien non plus. Et j'ai le coeur gros. 2Pauvre chien perdu dans la ville. Y'a des abris pour
  • 0

    HQ
    vừa, dấu lệ thầm mà mơ. Ta có khi mơ làm đời hiên ngang liệt oanh. Chết cho con tim nàng nhỏ máu xuống tim anh. Để lòng không còn than đời không chút ân tình. suốt tuổi buồn . ngày xanh
  • 0

    Official SQ
    người lạc lối!. Lời Chiếc lá lìa cành. Nghe mưa- En Écoutant La Pluie. Có tiếng mưa rơi bên khung cửa nhỏ tựa tiếng lòng này. Giống như những giọt lệ gọi thầm tên a. Vẫn nhớ vẫn mong hình bóng a yeu se
  • 0

    Official HQ
    Le train dйraille, il est tout seul. Le ciel est bas comme un cercueil. Il est йtendu sous la pluie. Le train dйraille, il est tout seul. Il pense а elle avec son deuil. Avant de sombrer dans sa
  • 0

    Official HQ
    danse. Je veux qu'on s'amuse comme des fous. Je veux qu'on rie, je veux qu'on danse. Quand c'est qu'on me mettra dans le trou Adieu Curé je t'aimais bien. Adieu Curé je t'aimais bien tu sais. On
  • 0

    Official SQ
    mờ phai . Cô bỏ đi hết bao nhiêu mộng mơ. Một mình cô đi lên thành đô. Trầu cau tay trao đến tay . Tôi đứng nhìn buồn vì duyên lỡ. Người khoác áo hoa ngày vui . Còn tôi ướt mi lệ rơi. Ngày đi cô quên
  • 0

    HQ
    Bài hát Vu Lan Nhớ Mẹ - Bảo Bình. Dù con đi suốt cả cuộc đời. Cũng không bao giờ nghe hết những lời mẹ ru . trong trái tim con. Lời mẹ ru con êm đềm như suối mát trong lành. Để con khôn lớn đắp
  • 0

    Official HQ
    j'ai peur de la nuit. . Mais quand le matin, je vois le soleil le matin. Aussitфt j'oublie les angoisses de la nuit. Mais quand le matin, je vois le ciel bleu le matin. Je respire enfin et la vie me
  • 0

    Official HQ
    pas le choix. Si l'esp'rance a du chagrin la route. Est un chemin de croix, ah ah ah'. . J'aurais voulu toucher le soleil, . En plein ciel. Le sommet de l'Himalaya. J'aurais voulu toucher le
  • 0

    Official HQ
    travers ce beau jour. De printemps j'ai laissй. Prиs de tes pieds tomber. Un brin seul de muguet. Mais il s'est dйssйchй. Attendant ce baiser. Qui ne viendra jamais. . Le mois de mai. S'est jouй de
  • 0

    Official SQ
    Lặng lẽ yêu, Lặng lẽ thương, Lặng lẽ đơn phương nên tim yêu thổn thức, hong tóc mây đếm ngày tháng hao gầy, tình nào cho em ngày tháng cũ còn đây. . Lặng lẽ thương, Lặng lẽ yêu, lạc mất nhau chưa
  • 0

    Official SQ
  • 0

    Official SQ
  • 0

    Official HQ
  • 0

    Official SQ
  • 0

    SQ
  • 0

    Official HQ
  • 0

    Official HQ
    Bài hát Le Chant Des Sirènes - Frero Delavega. Enfants des parcs, gamins des plages. Le vent menace les châteaux de sable façonner de mes. doigts. Le temps n'épargne personne hélas. Les années