-
-
(lyrics and music by Matteo Saggese and Mino Vergnaghi) Io che parlare non so. delle cose che insegna la vita. non mi dimenticher. le carezze di fragili dita. della poesia dell'amor. che vive
-
Lời Yêu Ngây Dại (L. jail Remix) - Kha. Long lanh giọt sương kia như trôi. Là vài câu nói chưa kịp nghĩ tới. Chờ xuân kia sang. Yêu thương ghé ngang buông lời. Cho anh mang nụ cười nàng. Vội đem vào
-
0001. 20La la la la la. 0002. 470La la la la la. 0004. 820La la la la la. 0007. 60La la la la la. 0009. 900Uh, tell 'em where I'm from. 0011. 670Finger on the pump, make the sixth straight jump from
-
me mains la seule de toutes les choses. Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse. Et je chante pour toi la seule de toutes les choses. Qui vaille d'tre l, qui vaille d'tre l. Le temps s'est arrt, les
-
. Je ne sens plus mes bras. Tout tourne autour de moi (La la la, la la la la). La la la, la la la la. Mon Dieu sors moi de là. Ma très chère Augustine, j'aimerai te confier. Nos plus beaux souvenirs
-
messages pour les jours? Venir. On? Crit sur les murs? L 'encre de nos veines. On dessine tout ce que l'on voudrait dire. On? Crit sur les murs la force de nos are? Ves. Nos espoirs en forme de graffiti
-
amor. La nueva luz al mundo regocija. Anuncia pronto el glorioso día. Con gran fervor los ángeles anuncian. Oh noche divina, el Salvador nació. Oh noche divina, el Salvador nació. Nos enseñó a amarnos
-
Ca C'est L'amour. Tony Bennett. . When suddenly you you sight. Someone for whom you yearn. Ca c'est l'amour. And when to your delight. She loves you in return. Ca c'est l'amour. . Then dawns
-
-
you'll be happy. Shout it l,sweet in a song listen to your heart. It is singing. My heart goes sha la la la la. Sha la la in the morning. Sha la la la la sha la la in the sunshine. Sha la la la la sha la
-
No le bajes a la música y súbela. Dando vueltas en la nave por toda la ciudad. Me reconocen por el brillo en la oscuridad. Aunque vaya lento, ustedes se van a quedar atrás. Con la matrícula completa
-
Blancheur de brume. Comme une plume. Telle est l'йcume. Qui m'emporte au loin. Quand l'aube danse. Sans discordance. A la cadence. De cet air marin. . J'aime les ports de l'Atlantique
-
fuimos lejo'. ¡Micha!. Nos fuimo' lejo'. Sin escala, sin equipaje. Sin Aduana pa' que no te quede' con las ganas. Que si no me abres la puerta me cuelo por la ventana. Que si tú te llamas "Eva" no me
-
words. ¿Y dónde está mi gente?. ¿Y dónde está mi gente?. Un, dos, tres le'go. Steve Aoki. Si el ritmo te lleva a mover la cabeza. Ya empezamos como es. Mi música no discrimina a nadie. Así que vamos
-
Retiens la nuit pour nous deux jusqu' la fin du monde. Retiens la nuit pour nos coeurs dans sa course vagabonde. Serre-moi fort contre ton corps, il faut qu' l'heure des folies. Le grand amour
-
Bài hát En Écoutant La Pluie - Sylvie Vartan. J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle. Frappant doucement sur mes carreaux. Comme des milliers de larmes qui me rappellent. Que je suis seul en
-
lo que nos rodea,. si la tierra nos entrega todo. porque ser tan crueles?. Cruel huella de dolor,. prepotencia,. cruel huella de dolor,. la firma del depredador. Nuestra madre nos esta llamando,. su
-
l'autre. L'un pour l'autre. L'un pour l'autre. Instrumental. Passionnйment les nuages. Mкme dans l'orage. La pluie les a lavйs. Dans nos yeux comme une image. Du bonheur qui voyage. . {au Refrain
-
Cae la noche, buscas de bar en bar. Placer y buena musica. Que es lo que te va. Nada importa. No hay leyes no hay edad. Te pasas toda la semana viviendo al son de la madrugada. Te va te va te
-
Quand vient la fin de l'été, sur la plage. Il faut alors se quitter. Peut-être pour toujours. Oublier cette plage. Et nos baisers. Quand vient la fin de l'été, sur la plage. L'amour va se terminer
-
La la la la la la. (x2). Mhmm. You're the la love of my life. One way ticket and of life to live. Pockets full of sunshine. Lots of love to give. Longing for your kisses. Longing for your arms to be
-
. Es que en la disco es que mi gata coge vuelo. (Hey!) Le gusta que la besen por el cuello. (Hey!) Sus besos saben a caramelo. Y si nos vamos pa'l duelo. Yo la atropello (Que, que, que?). (Te dije
-
-
confiar solo en ?l. Si yo s? que es la verdad. Que su amor es para ti. Con su Palabra y ves lo que ?l har? Al mundo Dios am?, que a su Hijo ?l nos di?. Y todo aquel que creyera en ?l. No perezca m?s
-
words. Si el ritmo te lleva a mover la cabeza. Ya empezamos como es. Mi música no discrimina a nadie. Así que vamos a romper. Toda mi gente se mueve. Mira el ritmo como los tiene. Hago música que
-
words. Si el ritmo te lleva a mover la cabeza. Ya empezamos como es. Mi música no discrimina a nadie. Así que vamos a romper. Toda mi gente se mueve. Mira el ritmo como los tiene. Hago música que
-
El amor me quema, la música suena. La noche de cristal es belleza el sela. El amor me quema, la música suena. La noche de cristal es belleza el sela. O male sim parlar, o mate la noche de samba. El
-
la luna,. l'ale il silenzio stende,. e dietro I veni dell'alcova. bruna la lampada s'accende. Pure la luna splende. Pure la luna splende. Vola, o serenata,. Vola, o serenata, vola. Ah! l. Ah
-
que des enfants s'amusent au parterre ;. Et par l'oiseau bless qui ne sait pas comment. Son aile tout coup s'ensanglante et descend. Par la faim et la soif et le dlire ardent . Je vous salue, Marie
-
-
faire la route. Sous ce soleil-lа, . Aprиs tout. Fini le roumi. Et fini le crouia. On est deux pauvres croыtes. Dans le Sahara. . Dans quatre ou cinq lunes. La ville jaillira, jaillira
-
on it's through. Come on it's time. Oh look at you, you. You looking so confused. Oh what did you lose, oh oh? It's ok it's just your mind (La, la, la, la, la). (Oh, oh, oh, oh). (Oh, oh, oh, oh
-
la luna,. l'ale il silenzio stende,. e dietro I veni dell'alcova. bruna la lampada s'accende. Pure la luna splende. Pure la luna splende. Vola, o serenata,. Vola, o serenata, vola. Ah! l. Ah
-
On n'est pas encore revenu du pays des mystères. Il y a qu'on est entré là sans avoir vu de la lumière. Il y a l'eau, le feu, le computer, Vivendi et la terre. On doit pouvoir s'épanouir à tout
-
Podemos intentarlo, y al final tendremos que aceptarlo,. Nosotros nunca nos diremos adiós. Creernos la mentira de seguir viviendo nuestras vidas,. Nosotros nunca nos diremos adiós. No importa