-
Il suffirait de presque rien. Peut-être dix années de moins. Pour que je te dise "Je t'aime". Que je te prenne par la main. Pour t'emmener à Saint-Germain. T'offrir un autre café-crème Mais
-
manías y tengo un mundo al revés. Cuento mis pasos . Siempre me costo y mas de la cuenta descifrar lo que sentí. Y el silencio fiel aliado me ha enseñado varias rutas para huir. Pero frente a ti me
-
Il suffirait de presque rien. Peut-кtre dix annйes de moins. Pour que je te dise "je t'aime". Que je te prenne par la main. Pour t'emmener а Saint-Germain. T'offrir un autre cafй-crиme. . Mais
-
p'tits moutons,. Des feuilles de vigne et des p'tites fleurs,. Faudrait remettre vos montres? L'heure. . Moi, j'suis amoureux de Paname,. Du b? Ton et du macadam,. Sous les pav? S, ouais c'est la
-
. Toutes ces fleurs, toutes ces couronnes. Je n'ai plus peur de personne. . Dix heures. Tu m'as laissй tout seul du mauvais cфtй. Dix heures. J'ai pas la clй, tomber, tomber. Dix heures. Mкme en йtй
-
. Toutes ces fleurs, toutes ces couronnes. Je n'ai plus peur de personne. . Dix heures. Tu m'as laissй tout seul du mauvais cфtй. Dix heures. J'ai pas la clй, tomber, tomber. Dix heures. Mкme en йtй
-
Y'a eu le tango des fauvettes. Y'a eu le tango de Manon. L' tango des bouch' et d' la Villette. Et le tango des papillons. Mais moi et mes copains. Celui qu'on aime par dessus tout. Celui qui
-
vida mнa. Y que grande fue la herida. Si tъ no me quieres dime lo que sientes. Pero dнmelo de frente. Si tъ no me quieres dime lo que sientes. Pero dнmelo de frente. Que a mн lo que me da rabia es
-
Bài hát Unconditionally - Kevin Karla, La Banda. Oh no, cuanto me acerqué . Oh, cuanto pude ver de lo que tienes dentro . Toda tu inseguridad no me hará dudar . De esto ni un segundo. . Sin
-
En lo que digo nadie se engaa. Nos libramos del vencido. Todos barremos con saa. A los dolos cados No sers siempre el primero,. la humana limitacin. Cambia a capricho al puntero. de toda
-
Puede que te digan que he guardado todas tus fotografías. Que me aferro como un loco a la esperanza que algún día. Te despiertes recordando que a pesar de mis errores tuvimos hermosos días. También es
-
bercer près de moi. Pendu à la plus haute branche. Un jour je te pardonnerai. *** au Bon Dieu que c'est dimanche . Et qu'il peut venir te chercher.
-
pourrais soulever la terre entière. Pour te retrouver. Il était une fille tout en talon aiguille. Et cœur de cactus. Il était un homme horloge. Qui se déréglais par amour. Comme toujours. Il était une fille
-
torrent. Et dans le mien. Si tu veux bien. Quittons la rive. Partons à la dérive. Je te prendrai doucement et sans contrainte. De quoi as-tu peur, allons n'aie nulle crainte. Je t'en prie, ne sois pas
-
. Que ese con el que vives no te sirve para nada. Anda ya perdoname. Y demos de guelo a la ilacha. . En el mismo hotel. Y en la misma cama. Donde te sone como te besaba. Quiero ver tu piel a la mia
-
thức giấc . Vẫn ghé quán cafe em hay nhắc . Chỉ là không có bờ vai ai đó gần sát bên tai. ĐK. Hãy cho anh quên một lần . Để con tim anh chấp nhận . Hãy cho anh quên một lần . Để nụ hôn em chìm khuất
-
. Moi je n'ai rien? T'offrir. Mais assez d'envies pour nous deux. . {Refrain 1}. Je sais qu'un jour on dansera. La main dans la main. Qu'importe ce qu'on dira. Ni de mal. Ni de bien. On fera des
-
Bài hát All Around The World (La La La) - R3hab, A Touch Of Class (ATC). The kisses of the sun were sweet, I didn't blink . I let it in my eyes like an exotic dream . The radio playing songs that I
-
dinero ni tampoco la paz . Que eres tú toda mi riqueza . Eres la última de las piezas . Que faltaban en mi vida a ese gran rompecabezas . Yo se que tú sientes lo mismo . Que yo siento al estar contigo
-
noire,. Les souliers de satin, la perruque d'argent,. Maintenant LA CHANTEUSE A VINGT ANS. Puis elle rentre en cartant les bras. Comme si elle rentrait pour la premire fois,. Puis elle chante avec
-
yeahhh. Đôi tay em là chiếc khẩu trang tuyệt vời mà anh muốn mang theo cả đời. Nụ cười nàng tựa màu nắng ngọt ngào và đầm ấm đáng yêu quá trời. Anh tăng ga để gió cuốn lấy những bối rối hóa những tiếng nói
-
Alli, allí, allí. A la sombra del flamboyan. Entre mil ramos de flores rojas. . Llenas de aroma primaveral. Improvisé yo estas tristes coplas. Al ver que es toda una realidad. Que ya no estas
-
siempre de acercarme, de contenerme y mantener la calma. Porque entiendo que somos humanos y nadie tiene la verdad en sus manos. Asi que trato no tocar el fondo con precaucin,. Guantes de seda para no
-
Quá khứ là thứ anh không thể. Xem như trước đó ta chưa hề. Quên em chẳng dễ. Như mọi người bảo. Chỉ cần thời gian. Hay là do thời gian chưa đủ dài. Hay là anh phải biết thêm nhẫn nại. Sao vẫn còn lưu
-
thơm. Ngỡ như thiên thần trong giấc mơ. Anh là tia nắng trong em. Anh là câu hát trong tim,là bình minh rực sáng. Anh là tia nắng trong em. Anh là hạnh phúc đêm đêm. Là nhạc khúc êm đềm
-
yêu thương một người. Mình lấy đàn và hát vang lên bài hát thanh xuân này. Vì chẳng còn gì cản bước đôi chân gầy. Cứ đi thôi, trôi mãi theo những làn mây. Vì tuổi trẻ là thế. Để hành trình này phát
-
secuestro. y te atar en la cama. de mi departamento. no apagar la luz. para mirar tu cuerpo. quiero saber que eres tu. a quien conmigo tengo
-
. Không đi làm sao biết ngoài kia một mai là sương hay nắng tỏa. Cơ hội này Mị sẽ nắm lấy, Mị chẳng cần một ai dắt tay. Và hết hôm nay, Mị sẽ chuồn khỏi nơi đây!. Verse. Để Mị nói cho mà nghe. Tâm hồn này
-
Danser sans cesse. Au bord du gouffre. Pourtant l'ivresse. Un "Entre-nous". . Vois la pйnombre. Qui йclaire mon visage. On s'est *** "ensemble. Si c'est lа ton voyage". . Un sentiment de
-
Este amor. Va abriendote el alma. Despacio. Poquito a poquito. Te quiebra. Muy lentamente te asfixia. Te extraсa. Declara su guerra. Y de repente. Te aclara la mente. Te come despacio
-
Pensar que el tiempo paso y ella nunca volvió,. Dejo que el cielo se hiciera gris. Por dentro el se murió como se muere una flor. Y con la espera llego la edad y así murió. . Con ilusiones marco
-
Tu ne m'entendras jamais dire ces mots. "Fontaine je ne boirai jamais de ton eau". La nature humaine est ainsi faite. Personne ne contrфle son corps avec sa tкte. . Crois-moi, baby, viens, viens
-
Hoy he vuelto a escuchar,. Al silencio gritar tu nombre, tu nombre. Y comienzo a sentir la nostalgia en mi ser. Sin poder evitar un lamento de amor sin ti. . Oh, oh, oh, y aquí estoy, esperando
-
Hoy he vuelto a escuchar,. Al silencio gritar tu nombre, tu nombre. Y comienzo a sentir la nostalgia en mi ser. Sin poder evitar un lamento de amor sin ti. . Oh, oh, oh, y aquí estoy, esperando
-
Hoy he vuelto a escuchar,. Al silencio gritar tu nombre, tu nombre. Y comienzo a sentir la nostalgia en mi ser. Sin poder evitar un lamento de amor sin ti. . Oh, oh, oh, y aquí estoy, esperando
-
Strange kind of magic call it voodoo. You want the woman oh yes you do. Come on baby let me give it to you. Come on baby you know it's true I want to sha la la la la la la la la la la Black magic