ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
  • 0

    Official HQ
    somethin thats gonna make you move and groove. Hey DJ keep playin that song all night on and on and on It's Friday night and the weekends here I need to unwind. with the party Mr DJ, DJ I am ready to call
  • 0

    Official HQ
    . . Woah Now, hey!, Mr. Raaager, Mr. Rager. Tell me where you're going, Tell us where you're headed. I'm off on the adventure, Mr. Raaager. Tell me some of your stories, Tell us of your travels
  • 0

    Official HQ
    steady chasin' after Mr. Dream. I'm the only one that really loves you babe. Can't you feel me runnin' through ya veins?. 'Cause you steady chasin' after Mr. Dream Come over here girl. He can't love
  • 0

    Bài hát Mr. Watson - Ke$ha. Oh boy, I just can't wait for history class. It's my favorite hour of the day. My favorite hour of the day. Up on the chalkboard, I just love your ass (mm). When you
  • 0

    Official HQ
    I'm pleased to meet you Mr. Brown,. It's good to see you out with your Lady wife,. I'm living on this side of town,. I'm gonna have to take you out with my trusty knife, Can you see?. When you
  • 0

    HQ
    Well, hey, hey, Mr. Policeman. Bet I can drive faster than you can. Come on hoss, let's have some fun. Go on shoot me with your radar gun. You look bored and I sure am. Catch me if you can Hey
  • 0

    Official HQ
    Well, hey, hey, Mr. Policeman. Bet I can drive faster than you can. Come on hoss, let's have some fun. Go on shoot me with your radar gun. You look bored and I sure am. Catch me if you can Hey
  • 0

    Official HQ
    Domo arigato, Mr. Roboto Mata o hima de,. Domo arigato, Mr. Roboto Himitsu wo shiri tai,. . You're wondering who I am, (Secret secret, I've got
  • 0

    ". 等到红颜憔悴它却依然如此完美. Děng dào hóng yán qiáo cuì tā què yī rán rú cǐ wán měi. Cho đến khi nhan sắc tiêu tàn mà nó vẫn hoàn mỹ đến vậy!. 等到什么时候我们才能够体会. Děng dào shén me shí hou wǒ men cái néng gòu tǐ huì
  • 0

    xìng xiāngféng. 红尘一趟 深情与共. Hóngchén yī tàng shēnqíng yǔgòng. 是缘是劫 百般纠结. Shì yuán shì jié bǎibān jiūjié. 情话谎言 自缚作茧. Qínghuà huǎngyán zì fù zuò jiǎn. 是你让我轻易就深陷. Shì nǐ ràng wǒ qīngyì jiù shēn xiàn. 飞沙乱雪 陡崖
  • 0

    Official HQ
    groundare you so lonely. You don't even know me. But you'd like to stone me. Mr writer why don't you tell it like it is. Why don't you tell it like it really is. Before you go on home. I used to treat
  • 0

    HQ
    Bài hát Being For The Benefit Of Mr. Kite - Billy Connolly. For the benefit of Mr. Kite. There will be a show tonight on trampoline. The Hendersons will all be there. Late of Pablo-Fanques Fair
  • 0

    HQ
    Bài hát Mr. Blue Sky - Connie Talbot. Sun is shinin' in the sky,. There ain't a cloud in sight. It's stopped rainin'. Everybody's in a play. And don't you know. It's a beautiful new day. Runnin
  • 0

    SQ
    繁花满天 多少回繁花满天. Fánhuā mǎn tiān duōshǎo huí fánhuā mǎn tiān . 多少回晚霞 又多少回断崖边. Duōshǎo huí wǎnxiá yòu duōshǎo huí duànyá biān. 问花可愿身借我. Wèn huā kě yuàn shēn jiè wǒ . 随风散 作 千万片. Suí fēng sàn zuò qiān wàn
  • 0

    HQ
    fen zhong. 眼前荒沙弥漫了等候. Yan qian huang sha mi man le deng hou. 耳边传来孱弱的呼救. Er bian chuan lai chan ruo de hu jiu. 追赶要我爱得不保留. Zhui gan yao wo ai de bu bao liu. 我身骑白马走三关. Wo shen qi bai ma zou san guan. 我改换素衣
  • 0

    HQ
    xuě dì. Qiě tīng fēng shēng hè lì. Gǎn áng shǒu zòng shēn yī yuè ér qǐ. Qiān fān jìng hǎi dào wú biān tiān zuò àn. Tà yuè xíng shān dēng jué dǐng wǒ wéi diān. Bīng dòng sān chǐ yào duō shǎo shuāng hán
  • 0

    海浪无声将夜幕深深淹没. Hǎilàng wúshēng jiāng yèmù shēn shēn yānmò. 漫过天空尽头的角落. Mànguò tiānkōng jìntóu de jiǎoluò. 大鱼在梦境的缝隙里游过. Dà yú zài mèngjìng de fèngxì lǐ yóuguò. 凝望你沉睡的轮廓. Níngwàng nǐ chénshuì de lúnkuò. 看
  • 0

    . Shānhǎi yǒu duō yuǎn huā kāi yòu jǐ biàn. 却不及 那一眼 惊鸿的一面. Què bùjí nà yīyǎn jīng hóng de yīmiàn. 牢牢盘踞在我心田 情根深埋间. Láo láo pánjù zài wǒ xīntián qíng gēn shēn mái jiān. 这朝朝暮暮需用生生世世沉湎. Zhè zhāo zhāo mù mù xū
  • 0

    . Rujin gezi zai ren hai liulang. 我爱他 轰轰烈烈最疯狂. Wo ai ta honghonglielie zui fengkuang. 我的梦 狠狠碎过却不会忘. Wo de meng hen hen suiguo que bu hui wang. 逃不开 爱越深越互相伤害. Tao bu kai ai yue shen yue huxiang shanghai. 越深的依
  • 0

    guān shì nǐ duì wǒ shēn shēn de sīniàn. 马嵬坡下愿为真爱魂断红颜. Mǎ wéi pō xià yuàn wéi zhēn'ài hún duàn hóngyán. 爱恨就在一瞬间. Ài hèn jiù zài yī shùnjiān. 举杯对月情似天. Jǔ bēi duì yuè qíng sì tiān. 爱恨两茫茫. Ài hèn liǎng
  • 0

    SQ
    zhōng yōng bān yǐn rěn làng fèi yú shēng . Shí guāng zài mán héng yě yào bài chì zǐ gǔ gěng . Sī niàn dǎo bù bì jiè nǐ huí yīng lái bàng shēn . Dāng shí fēng huā fēn fēn yīng shì hǎo shí chén . Hé gù yào
  • 0

    Official HQ
    Mr. Greed, why you got to own everything that you see?. Mr. Greed, why you put a chain on everybody livin' free?. You're hungerin' for his house, you're hungerin' for his wife,. And your
  • 0

    Official HQ
    get you You worked hard. And you slaved, and slaved for years. You played and you played. And played for years Taxman, Mr. Heath. He's looking for a run-in, yeah. Taxman, Mr. Heath. He's looking
  • 0

    HQ
    shí ér zhuó yǐng shì móu. Qù kàn hóngchén shìjǐng. Qù kàn shēn gōng pīng tíng. Qù kàn ruì hè pián lì. Yī jiǎo dǎo suì qiū dǐng. É shàng yún liǎn fēng qīng. Wǒ zhī shǒu zhù huátíng. Xīnzhōng de āimíng
  • 0

    谁念谁舍. Hua yi luo shei nian shei she. 阴阳挪几经离索. Yinyang nuo jijing li suo. 术法至尽散邪魔. Shu fa zhi jin san xiemo. 邪魔. Xiemo. 一往而深生死可复. Yi wang er shen shengsi ke fu. 世间妖怪皆有温度. Shijian yaoguai jie you wendu
  • 0

    SQ
    Nà gébì de xìzi shì wéi qíng suǒ shāng. Yīniàn qiān cháng yīniàn kǔ duǎn. Cǐshēng duō huāngzhāng. Nà gébì de làngzǐ shì wéiqíngsuǒkùn. Shēn zài shìshàng rén zài héfāng. Chénshì fǎnghuáng. Wǒ zhīdào
  • 0

    . Xiāng jù lí kāi dōu yǒu shí hou . 没有什么会永垂不朽 . Méi yǒu shén me huì yǒng chuí bù xiǔ . 可是我 有时候 . Kě shì wǒ yǒu shí hou . 宁愿选择留恋不放手 . Nìng yuàn xuǎn zé liú liàn bú fàng shǒu . 等到风景都看透 . Děng dào fēng jǐng
  • 0

    Official HQ
    Mr. Recordman, do you know who I am?. Mr. Recordman, do you really think I can? I've taken a likin' to your game. I think we all, we feel the same. Is this a dream or is it real?. You say you
  • 0

    HQ
    Bài hát Suan Shen Me Nan Ren (Loại Đàn Ông Kiểu Gì Vậy?) - Jay Chou (Châu Kiệt Luân). Qin wen ni de shou hai kao zhuo ni de tou . Rang ni tang xiong kou na ge ren yi bu shi wo . Zhe xie ping chang de
  • 0

    HQ
    . Zuò xià yīgè chuánshuō. 讨个什么因果 少年即是胆魄 放手去搏. Tǎo gè shénme yīnguǒ shàonián jí shì dǎn pò fàngshǒu qù bó. 肩也并过 拳也擦过 行到这步 此身都寄托. Jiān yě bìngguò quán yě cāguò xíng dào zhè bù cǐ shēn dōu jìtuō. 浩荡一片足够快活 我没
  • 0

    Official HQ
    I knew a man Bojangles and he danced for you. In worn out shoes. Silver hair, ragged shirt and baggy pants. The old soft shoe. He jumps so high, jumps so high. Then he'd lightly touch down. Mr
  • 0

    Official HQ
    before. (I heard it before). Thank you for your love song, Mr. Radio Thank you for your lullaby. It makes love look so easy. Thank you for your love song, Mr. Radio Talk about bad times. Talk about
  • 0

    HQ
    肉身的躯壳. Zài zhuó ròu shēn dí qū ké. 都坠落. Dū zhuì luò. 再见吧卡西尼. Zài jiàn bā qiǎ xī ní. 毁灭吧卡西尼. Huǐ miè bā qiǎ xī ní. 坠入属于你的王国. Zhuì rù shǔ yú nǐ dí wáng guó. 燃烧所有你的余火. Rán shāo suǒ yǒu nǐ dí yú huǒ. Oh
  • 0

    Official HQ
    Bài hát Mr. President - Pia Mia . Doctor, I need medicine. Cheerleader need her letterman. Yeah, knock knock, let me in. Give you a late show like Letterman. I'm right here boy, what you doing
  • 0

    Official HQ
    I believe you Mr. Wilson. I believe the things you say. And I'm always thinking of you. When I hear your music play And you know it's true. That Wales is not like California in any way. And
  • 0

    HQ
    . Dào shénme. 留一身清辉. Liú yīshēn qīng huī. 祭奠门楣. Jìdiàn ménméi. 万钧权贵. Wàn jūn quánguì. 千道陈规. Qiān dào chénguī. 且道声得罪. Qiě dào shēng dézuì. 再交手几回. Zài jiāoshǒu jǐ huí. 此身不退. Cǐ shēn bù tuì. 正邪誉毁. Zhèngxié