ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
  • 0

    Official SQ
    Bài hát Hoa Trinh Nữ - Đan Trường, Nguyễn Duy. Qua một rừng hoang gió núi theo sang giũ bụi đường trên vai. Hái cây hoa dại lẻ loi bên đường gọi là hoa trinh nữ. Hoa trinh nữ không mặn mà bằng nàng
  • 0

    Official SQ
    Bài Hát Bình Yên Nhé - Cao Thái Sơn. Chiều nay trên phố mưa bay ,. Có một người tiễn đưa một người ,. Nhìn nhau biết nói chi đây. Hai hàng mi chứa chan lệ đầy. Hàng cây như cũng lao xao. Mưa ướt nhẹ
  • 0

    Official HQ
    lẽ phải quên đi những kí ức khi xưa Có lẽ phải bỏ đi những thói quen đã từng Vì người đó đã biến mất khỏi cuộc đời ta Vì người đó đã chẳng ghé trò chuyện cùng ta Vì người đó đã có mọi người kề bên
  • 0

    . "Chanter ainsi l'amour sans raison. "Sans rien connaître des garçons?". Je n'suis qu'une poupée de cire, qu'une poupée de son. Sous le soleil de mes cheveux blonds. Poupée de cire, poupée de son. Mais un
  • 0

    Official SQ
  • 0

    Official HQ
    . Il n'a pas pris son temps. Le voilа qui t'attends. Comme un vieux prйtendant. Le voilа qui regrette. Devant ces quelques miettes. Une vielle amourette. Qui n'a ni queue ni tкte. . Mon amour
  • 0

    Official SQ
    Ngày mà 2 ta chung lối cũng lắm ng quan tâm. vẫn hay hỏi thăm, tiếng tăm đồn xa ý anh mừng thầm. Là vì là anh thương em lắm, thiếu nữ vùng thôn quê. Si mê nước da . Tựa như đoá hoa em thật thà. Anh
  • 0

    Official SQ
    Joe le taxi. Y va pas partout. Y marche pas au soda. Son saxo jaune. Connait toutes les rues par coeur. Tous les p'tits bars. Tous les coins noirs. Et la Seine. Et ses ponts qui brillent. Dans sa
  • 0

    Official HQ
    tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
  • 0

    Official HQ
    tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
  • 0

    Official HQ
    tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
  • 0

    Official HQ
    Bài hát Quan Hệ Rộng - Bình Gold. Không cần phải quan hệ rộng. Quan hệ nhiều thì tự nó rộng à. Quan hệ trong giấc thì đúng thực sự là cơn ác mộng. Mà *** hiểu sao?. Sáng thứ 2 chào cờ thằng em mình
  • 0

    Vì hoàn cảnh. Cũng chẳng khấm khá nên vậy. Chắc có lẽ năm nay. Chẳng về quê đón xuân sum vầy. Mua cái áo cho em. Dăm ba trăm vì quà cho má. Ngồi kể chuyện với nhau. Khi nghe thấy thằng Tuấn nó kể
  • 0

    Official HQ
    . Regardait voler dans le ciel. La petite et son miel. . Et la pauvre chenille en sanglots. Lui disait "Je vous aime". Mais l'abeille l?-haut, tout l?-haut. N'entendait pas un mot. . Cependant que les
  • 0

    HQ
    chưa từng quan tâm em hoh. Có lẽ anh chỉ làm em đau đớn hoh. Có lẽ anh chưa từng. Anh xin lỗi. Anh xin lỗi vì. Anh xin lỗi vì ngày đó đã không thấu hiểu điều em nói. Xin lỗi thời gian bên nhau đã để em
  • 0

    HQ
    bavarder entre eux. Et le ciel de Paris. A son secret pour lui. Depuis vingt siècles. Il est épris. De notre île Saint Louis. Quand elle lui sourit. Il met son habit bleu hum hum. Quand il pleut sur Paris
  • 0

    Sáng tác Trịnh Công Sơn. -------------------------. Tôi đã yêu em bao ngày nắng. Tôi đã yêu em bao ngày mưa. Yêu em bên đời lặng lẽ. Tôi đã đưa em qua nhiều phố. Những sáng mênh mông tôi ngồi nhớ
  • 0

    Official SQ
    đường vào tim em anh ở luôn. Mỗi sớm ra đường bắt gặp anh hay đứng nhìn. Liếc mắt đưa tình làm em mấy phen giật mình. Vài đôi ba câu nói anh làm tim em bối rối. Chẳng lẽ em đã say say anh rồi. Tuổi đôi
  • 0

    Official HQ
    Dove va a morire il sole. Dove il vento si riposa. Ci son tutte le parole. Di chi stato innamorato. E non ha dimenticato. Tutto quello che c' stato Ed aspetter il tramonto. Deve pur passare il
  • 0

    HQ
    soleil?. Combien d ́oreilles faut-il aux malheureux. Avant d ́écouter leurs pareils?. Combien de pleurs faut-il à l ́homme heureux. Avant que son cœur ne s ́éveille?. Ecoute mon ami. Ecoute dans le vent
  • 0

    Official HQ
    danse. Je veux qu'on s'amuse comme des fous. Je veux qu'on rie, je veux qu'on danse. Quand c'est qu'on me mettra dans le trou Adieu Curé je t'aimais bien. Adieu Curé je t'aimais bien tu sais. On
  • 0

    SQ
    Bài hát Rời (Dance Version) - Trung Quân Idol. Cơn mưa vội vàng chóng qua. Cuốn em những nỗi nhớ nghĩ về anh xót xa. Có lẽ đôi ta từ nay, về sau đừng nghĩ đến nhau. Thì tim anh sẽ không vì ai phải
  • 0

    HQ
    Vì đã có những lúc anh ghét cuộc sống. Nhiều lần định tổn thương bản thân. Không cho bất kì ai đến gần. Ngày tháng đó có lẽ với anh . Là những kỉ niệm buồn mà anh muốn quên. Chẳng muốn nghĩ chỉ một
  • 0

    Official HQ
    . C'est pareil pour tout l'monde. . Rester debout mais? Quel prix. Sacrifier son instinct et ses envies. Les plus essentielles. . Mais tout peut changer aujourd'hui. Et le premier jour du reste de ta
  • 0

    Official HQ
    jeune juge en bois brut;. Voyant que toutes se dйrobent, le quadrumane accйlйra. Son dandinement vers les robes de la vieille et du magistrat!. Gare au gorille!. . "Bah! Soupirait la centenaire
  • 0

    Official HQ
    jeune juge en bois brut;. Voyant que toutes se dйrobent, le quadrumane accйlйra. Son dandinement vers les robes de la vieille et du magistrat!. Gare au gorille!. . "Bah! Soupirait la centenaire
  • 0

    Official HQ
    Ta vượt trên triền núi cao Trường Sơn. Đá mòn mà đôi gót không mòn. Ta đi nhằm phương Nam gió ngàn đưa chân ta về quê hương. Quân về trong gió đang dâng triều lên,. Máu thấm đường ta đi lẫn mồ hôi
  • 0

    Official HQ
    Bài hát Hãy Yên Lòng Mẹ Ơi - Đan Trường. Sáng tác Lư Nhất Vũ; Giang. Đoàn quân bước trên đường rừng. Bình minh lấp lánh chân trời xa. Miền biên giới xanh thẳm. Hạt sương long lanh cành lá. Từ nơi
  • 0

    HQ
    mưa vẫn còn in . Triệu Trinh nữ năm xưa cưỡi voi đánh giặc . Đất hội quân năm nào . Lợi còn in sâu . Về Thanh Hóa lòng ta khao khát ngàn năm vẫn hát dô huầy . Mẹ Tơm vẫn nặng tình đầy thơ ai . Bên
  • 0

    SQ
    . Lặng lẽ đem tình yêu ấy cất hết vào lòng. Nhìn người anh yêu bước theo chồng. Lòng ngập cơn mưa giông tái tê vỡ bao giấc mộng. Phận này đâu thể cho lo em, lòng còn trông ngóng chi bao đêm. Chờ ngày ta
  • 0

    SQ
    hơ. Có lẽ anh chưa từng quan tâm em hơ hơ hơ. Có lẽ anh chỉ làm em đau đớn hơ hơ hơ hơ. Có lẽ anh chưa từng. Làm sao đây? Có lẽ anh chưa từng, từng yêu em. Hơ hơ hơ hơ. Làm sao đây? Có lẽ anh chỉ làm
  • 0

    Bài hát Nam Mô Quan Thế Âm Bồ Tát - V. A. Nam mô Quan Thế Âm Bồ Tát . Nam mô Quan Thế Âm Bồ Tát . Nam mô Quan Thế Âm Bồ Tát . Nam mô Quan Thế Âm Bồ Tát . Nam mô Quan Thế Âm Bồ Tát . Nam mô Quan Thế
  • 0

    Official HQ
    within my halls Mother help your undead son. Let go of your undead son. Mother help your undead son. Let me go, undead son, oh I walk, I'm dead, I'm slowly eaten from inside. I walk this walk, been
  • 0

    Official HQ
    ta robe qui me bouge. Зa va rйveiller les lumiиres de cette nuit. Зa laisse sauter le sommeil de son lit. . Le matin n'atteindra jamais la couleur de ta peau. Viens vers moi, mets tes jambes sur
  • 0

    HQ
    forgé nos armures . Nos coeurs se sont scellés . Rester seul dans son coin . Nos démons animés . Perdus dans nos dessins . Sans couleur, gris foncé . On aurait pu choisir . Le pardon, essayer . Une autre
  • 0

    Official HQ
    toutes ces? Toiles. Dans les yeux des petits enfants. Moi le clown. Je suis celui qui peut dev'nir. Le plus beau de leurs souvenirs. Un demi-dieu sur son navire. Le cirque. . A minuit fini le