fine. Then I kiss your lips, . and the pounding becomes. An oceans roar, . a thousand drums. Can't you see it's love, . can there be any doubt. When there it is, . day in - day out. Day in day out. That
me the day is fine. . Then I kiss your lips, and the pounding becomes. . An oceans roar, a thousand drums. . Can't you see it's love, can there be any doubt. . When there it is, day in - day
your lips and the pounding becomes. The oceans roar, a thousand drums. Can't you see it's love? Can there be any doubt. When there it is, day in-day out?
sông như chùm gửi dây leo nhục câu hò phỉ tang bồng. Châu Long muốn Lưu Bình góp mặt với non sông, rỡ ràng công tổ không gì chút tỉ hiền mượn tước phẩm trả thù riêng. Ba năm kinh sử miệt mài, một lời