-
Hoa tàn, cánh hoa rụng rơi giữa đời. Chẳng còn nhìn nhau thoáng chốc. Vậy thôi mình đành xa nhau nắng nhạt. Nắng phai hàng mi u buồn. Từng giọt sầu dâng ký ức. Sao đành phải quên đi. Gặp lại nhau khi
-
Bài Hát Hoa Sứ Nhà Nàng - Thu Hường. Đêm đêm ngửi mùi hương, mùi hoa sứ nhà nàng. Hương nồng hoa tình ái, đậm đà đây đó gọi tên. Nhà nàng cách gần bên, giàn hoa sứ quanh tường. Nhìn sang trộm nhớ
-
Đêm đêm ngủ mùi hương, mùi hoa sứ nhà nàng. Hương nồng hoa tình ái, đậm đà gây nhớ gọi tên. Nhà nàng cách gần bên, giàn hoa sứ ranh vườn. Nhìn sang trộm nhớ thương thầm, mơ ngày mai lứa đôi. Hôm qua
-
Tiǎo dēng kàn biàn cháng jiē de fán huá. Bái hú zi lǎo zhě lín mó rù huà. Yī fān hán xuān fù hè yuè sè wú xiá. Hū rán qīng fēng rě yī chí luò huā. Sān liǎng zhī jǐ jié bàn de zhòng xià. Yè shì nào
-
Tình уêu đã phai mờ như hoa nở không màu. Tự mình ôm lấу tổn thương riêng mình em. Lí do chia tay là gì em có biết đâu. Chỉ là nỗi nhớ mãi đứng sau cuộc tình đã lỡ. Chỉ là cơn mơ cuốn theo cả một
-
Cách xa nhiều năm câu hỏi thăm. Em lại không nên lời. Giống hoa tường vi , dẫu biệt ly , chỉ nhớ thương 1 người . Bởi vì những tiếng yêu dở dang , bao ngày em đã mang. Khiến những nhớ mong kia trong
-
Rồi chiều nay lá khô rơi đầy có người nhìn buồn lây . Gom nhớ thương suối tình cô liêu ấm thêm lòng ít nhiềụ . Tâm tư bâng khuâng ngày đôi ta đến đây . Cũng vườn xưa chốn này . Nhặt hoa tím rụng cài
-
我想离地而飞去 化身不敌过去的都放下 成为过去可是我拂去尘埃 还有回忆失恋时间要怎么忘记我有个藏在心里的秘密烦扰着我进入沉睡的繁星我闭上了眼睛 眼泛如波而明可是整个眼看我的全都是你你已变成我独觉的心灵可是我放肆被人诬蔑和迷迷我也擦亮了明镜 可是还看不清怎么是飞时空迷失了你我想离地而飞去 化身不敌过去的都放下 成为过去可是我拂去尘埃 还有回忆失恋时间要怎么忘记我想离地而飞去 化身不敌可我承认未尽都因
-
-
-
-
-
-
-
Song Molly Bán (Bawn) . Singer Alison Krauss. Come all ye young fellas. That handle a gun. Beware of night rambling. By the setting of the sun. And beware of an accident. That happened of late
-
Bài hát Quê Tôi Thanh Hóa - Quang Cối. Nơi tôi sinh ra. mảnh đất chan chứa bao la tình thương mặn mà, êm ả. Nơi cây rau má, mọc trên ngọn núi đã . Viết nên thành những khúc ca những anh hùng chẳng
-
gạch nát xây tường cũ . Chiếm lại lầu chuông nóc giáo đường . Nhưng rồi người trai anh hùng ấy . Đã chết hiên ngang dưới bóng cờ . Chuông đổ ban chiều hồi vĩnh biệt . Tiễn anh ra khỏi cổng nhà thờ . Hoa
-
Bài hát Mùa Hoa Đào (Tân Cổ) - Nguyễn Kha. Sáng xuân nay tôi ra thăm Hà nội. Như chiếc lá xa cành về cội người ơi. Hồ gưom đây gương mặt vẫn rạng ngời. Nhặt cánh đào rơi luống bồi hồi trong dạ . Như
-
1. Em Buồn không, nếu ngày mai ta xa rời nhau. Anh buồn lắm, sẽ buồn lắm, chẳng biết tới nơi đâu. Để tìm bông hoa thay thế, người làm anh say mê, chỉ có em thôi babe,. Without U, I am crazy. Em cười
-
-Ai lên xứ hoa đào dừng chân bên hồ nghe chiều rơi,. Nghe hơi giá len vào hồn người, chiều xuân mây êm trôi. Thông reo bên suối vắng, lời dạt dào nên ý thơ. Nghe tâm tư mơ ước mộng dìu dặt như tiếng
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
回忆纯白的茉莉花盛开在琥珀色月牙就算失去所有爱的力量我也不曾害怕Zither Harp天空透露着微光照亮虚无迷惘在残垣废墟之中寻找唯一梦想古老的去世声响守护神秘时光清澈的蓝色河流指引城市方向穿越过风沙划破了手掌坚定着希望去闯回忆纯白的茉莉花盛开在琥珀色月牙就算失去所有爱的力量我也不曾害怕Zither Harp古老的去世声响守护神秘时光清澈的蓝色河流指引城市方向穿越过风沙划破了手掌坚定着希望去闯回忆
-