-
. Dans cette mer limpide o? Tout s'? Vanouit. L'oxyg? Ne bleut? De notre ind? Pendance. Sort des poumons soud? S par le d? Sir immense. . C'est l'amour et la mort, don't je te parle encore. Comme une
-
This, зa fait combien de temps. Que tu n'as pas vu un peuplier, une fleur des champs?. Si tu as quelques chagrins. Pour les oublier il y a toujours une gare, un train. Change de ciel, viens voir
-
Le pape a *** que l'acte d'amour. Sans etre marie, est un peché. Cette nouvelle il me faut l'annoncer. A ma paroisse je suis curé. . J'ai pris une dose de whisky. Afin de préparer mon sermon
-
A l'heure où la nuit passe au milieu des tranchées,. Ma très chère Augustine, je t'écris sans tarder,. Le froid pique et me glace et j'ai peur de tomber. Je ne pense qu'à toi,. Mais je suis un
-
Perce les nuages. D'ici jusqu'au large. Au grand soleil. Tu m'merveilles. Depuis l'horizon. Porte tes rayons. Rchauffe-moi. J'en ai besoin Toi, le vent de la mer. Va dire ma mre. Combien je
-
Perce les nuages. D'ici jusqu'au large. Au grand soleil. Tu m'merveilles. Depuis l'horizon. Porte tes rayons. Rchauffe-moi. J'en ai besoin Toi, le vent de la mer. Va dire ma mre. Combien je
-
Perce les nuages. D'ici jusqu'au large. Au grand soleil. Tu m'merveilles. Depuis l'horizon. Porte tes rayons. Rchauffe-moi. J'en ai besoin Toi, le vent de la mer. Va dire ma mre. Combien je
-
Bài hát Gia Đình Là Động Lực Để Sống - Lê Bảo Bình. Con đã biết khi phải rời xa nhà . Làm ăn xa , phải bôn ba gặp nhiều gian nan. Những vấp ngã và sóng gió đã cho con khôn lớn hơn . Hiểu thêm cuộc
-
Bài hát LK Hai Chuyến Tàu Đêm - Quang Lê, Như Quỳnh. Lòng buồn rạt rào . Nhớ hôm nào xuôi miền trung . Chuyến xe đêm anh gặp em . Môi em đang xuân nhưng mắt buồn ngấn lệ trần . Chuyện đời sầu đắng
-
Bài hát Vì Em Yêu Anh - Lê Hiếu. Từng giọt nước mắt giờ đây em khóc có làm được gì. Đến cuối cùng rồi thì ta cũng chia tay nhau thật rồi. Thì thôi em hỡi còn giây phút cuối ta hãy cố bên nhau cười
-
gió mưa u hoài . mắt lệ ngắn dài . Chiều mưa trên Kinh Đô Huế . Tiếng mưa còn vương kỷ niệm . Ngày quen nhau dưới chân Thiên Mụ . anh còn nhớ không? . Chợ Đông Ba khi mình qua . Lá me bay bay là đà
-
Nà shí de gǎnqíng zǒng shì kǔsè. Bāowéizhe tài duō wúkěnàihé. Nǐ de xǐ nù āi lè. Wǒ méiyǒu wēnróu zhǎngwò. Zài guānjiàn shíkè. Hòulái de wǒmen duànle liánluò. Guīzé de shēnghuó méi tài duō yánsè
-
nourrit ensemble les mêmes envies . A chaque fois que le rideau tombe. On sent bien que la vie est féconde. Puisqu’on écrit ensemble le script de nos vies. All . We'll be ready when the curtain might fall
-
. Wo shai gan le cheng nuo, hui de gen jia meng dong. Jiu suan zuo shi zuo cuo ye zhi shi pa cuo guo. Zai yi qi zou, fen kai le zou. Shi bu shi shuo mei you zuo wan de meng zui tong. Ni ruo tui hou , wo
-
iba a volver. . Si me voy de aqui,. no tarda en encontrarme,. me amenaza y dice. nunca vas a matarme. . y le pregunto cuando,. y como la perdi,. le pregunto si algun dia,. yo sere lo que fui
-
iba a volver. . Si me voy de aqui,. no tarda en encontrarme,. me amenaza y dice. nunca vas a matarme. . y le pregunto cuando,. y como la perdi,. le pregunto si algun dia,. yo sere lo que fui
-
Ngày mai thôi em đi về phương nao chốn xa xôi. Theo người ta em đi tìm hạnh phúc mới. Để lại đây đơn côi, lẻ loi một bóng hình, giọt lệ tình vẫn cứ ướt đẫm trên bờ môi. Thời gian trôi nhưng ân tình
-
rằng. Mỗi riêng mình anh thôi. Yêu em mong em suốt kiếp. Và có lẽ em không bao giờ. Trách hờn vì anh đã quá yêu em. Giờ anh ao ước. Thời gian đêm nay kéo dài thật dài. Để anh được một lần. Ôm lấy em yêu
-
? . Chaque jour, . dépendance à l'amour, pas de danse autour . C'est le jour 1, celui qu'on retient, . Celui qui s'efface quand tu me remplaces, quand tu me retiens, . C'est celui qui revient . C'est le jour 1
-
để mình anh đắng cay. Ngày mới quen nhau hai đứa hẹn hò. Tình ngàn năm tình không thể nhạt phai. Vầng trăng xưa chứng mình tình đôi lứa. Cơn mưa đầu mùa tha thiết lệ chia ly. Hẹn ước mà chi tình cũng
-
Từng ngày trên phố bước chân anh lẻ loi. Giờ em đến chốn mờ xa nhạt bóng mây. Nơi chân trời không ngày tháng. Phiêu du quên đường về. Đặt tên dấu chân em trong đời tôi. Giọt mưa kia đã xóa tan bóng
-
. . Et tu m'as fait tant de promesses. Que j'ai chantй mon allйgresse. A tous les vents. Je savais qu'il y en avait d'autres. Mais pour moi ce n'йtait que faute. De jugement. Je me croyais bien le
-
. Lei le Quan dou kun le Fan de luan de deng de dou. Pai le Huai le Zuo le Cuo le Guo le Deng le. Shi Zhen De. Feng de xiang de nian de bu an de jiao lu de. Fu za de meng guo de Yong you de shi qu de
-
. Une île au large de l'amour. Posée sur l'autel de la mer. Satin couché sur le velours Une île. Chaude comme la tendresse. Espérante comme un désert. Qu'un nuage de pluie caresse Viens. Viens mon
-
chinois. Ici, tout bien, la ville est belle. Toi et moi. Faudrait pas s'contenter de ça. Mais voilà. {Refrain}. Fleurs fanées, rosée du matin. Toi et moi. Les buildings et le Niagara. La montagne, la mer
-
La ville s'endormait. Et j'en oublie le nom. Sur le fleuve en amont. Un coin de ciel brыlait. La ville s'endormait. Et j'en oublie le nom. Et la nuit peu а peu. Et le temps arrкtй. Et mon
-
Azul la mañana es azul . El sol si le llamo vendrá . Se detendrá en mi voz . Y hasta la eternidad . En su camino irá hacia otro azul. Después, yo no sé si hay después. Si el sol volverá a despertar
-
ilumine el pasillo de los ecos. Le pido que aprendamos a vivir poniendo huevos. Pongamos algún límite a la sangre. Y quiero que el Marine, se convierta en Marinero fe. Yo quiero que se lleve tu dolor fe
-
-
Dans les prisons de Nantes, dans les prisons de Nantes. Y'avait un prisonnier, y'avait un prisonnier. Personne ne vint le voir, personne ne vint le voir. Que la fille du geфlier, que la fille du
-
clй. On se retrouve ensemble. Aprиs des annйes de route. Et on vi. Ent s'asseoir. Autour d'un repas. Tout le monde est lа. А cinq heures du soir. Are. Quand San Francisco s'embrume. Quand San
-
avances. Quand tu laisses glisser les draps. Quand tu m'offres une chance. De partager avec toi. Tous les voyages que je ne ferai pas. Dors. Dors. Fais-moi rver le ciel. Entends mon appel. Fais-moi
-
zài mǒu shíchén . Kěnéng guìlín yǒu yúchuán wèi nǐ mímáng diǎndēng . Kěnéng zài hū lún cǎoyuán niú yáng liú chéng fēngjǐng . Kěnéng zài yě zhǎo bù dào yuànyì xiāngxìn de rén . Kěnéng chuānyuè le
-
Bài hát Jour De Neige - Elsa Lunghini. Tout doux tout doux. comme un rêve un peu flou. Froid dehors et chaud dedans. descendre en courant l'escalier. quand tout même le ciel est blanc. comme le
-
Quand tu dors pr? S de moi. Tu murmurais parfois le nom mal oubli?. De cette femme que tu aimais. . Et toute seule pr? S de toi. Je me souviens tout bas. De ces choses que je crois. Mais que
-
. Siempre a punto de tenerte, no le temas a quererme. Que mi amor cambio tu suerte No entiendo porqe hierven tus tensiones. Si tienes en mi pecho la tranquilidad. Una vida en solitario poco menos que un