-
người anh yêu. . ĐK . Có cánh chuồn nào trên vai em? Hay những kỷ niệm chưa mang tên . Nỗi nhớ mong bao ngày qua như vẫn luôn ở bên . Ký ức nay bỗng nghẹn ngào thấy em cạnh bờ vai ai . Chuồn chuồn rơi
-
jour,. . O? Tu are? Gnes en idole,. . Par ton corps d? Sir?,. . De mon corps qui s'affole,. . Et l'angoisse? L'id? E,. . Que tu te joues de moi,. . J'en d? Duis que je t'aime,. . J'en d
-
Bài hát Sông Quê - Phi Nhung. Hò. ơ. sông quê nước chảy đôi bờ. Để anh chín dại mười khờ thương em. Có một dòng sông chảy tràn trong trí nhớ Làng em bến lở,. làng anh ở bến bồi Mỗi ngày em qua bên
-
perguntei o que é que é isso?. Ela disse vou te ensinar!. É uma dança sensual, em Goiânia já pegou. Em minas explodiu em Tocantins já bombou. No nordeste as mina foi, no verao vai pegar. Entao faz o tchu tcha
-
Desde os primrdios. At hoje em dia. O homem ainda faz o que o macaco fazia. Eu no trabalhava, eu no sabia. Que o homem criava e tambm destrua. Homem primata. Capitalismo selvagem Eu aprendi. A
-
passion. . Tu me d? Routes. Je ne sais o? Me raccrocher. Je suis sans force. D? S que je suis? Tes c? T? S. Plus le temps passe. Plus tu t'installes dans mon coeur. Et plus je t'aime. Plus mon
-
Se voc pretende saber quem eu sou. Eu posso lhe dizer. Entre no meu carro e na estrada de Santos. Voc vai me conhecer. Voc vai pensar que eu nao gosto nem mesmo de mim. E que na minha idade. S
-
. . Người yêu của anh giờ đang ở nơi xa mình đã cố gắng để chẳng chơi vơi mà. Em rời xa rồi, em rời xa rồi nơi mà. . Ta đã khóa môi, ta đã khóa môi . Anh và em cùng nhau vượt bao ngày tháng buồn vui đã qua
-
know . Giống như anh trong hình nhân thế vai . Để rồi khoả lấp được ai . Để rồi giấu che được ai. Em đâu có nghĩ như thế là sai. Rồi phút rồi phút rồi đêm rôi đêm rồi ngay vẫn cư mãi trôi . Rồi sáng rồi
-
vai. Hãy tìm đến đôi môi. Verse UMIE. Nơi đây hơi nóng rồi đấy. Em muốn ra cửa sổ mình âu yếm nhau. Pac pac như tiếng vỗ tay. Hàng xóm chẳng nghĩ gì đâu. vì em ngoan thì -ai cũng biết mà. Tối nay anh
-
vai. Hãy tìm đến đôi môi . Verse UMIE. Nơi đây hơi nóng rồi đấy. Em muốn ra cửa sổ mình âu yếm nhau. Pac pac như tiếng vỗ tay. Hàng xóm chẳng nghĩ gì đâu . vì em ngoan thì -ai cũng biết mà. Tối nay anh
-
O que eu mais quero nessa vida. Toda vida. amar voc. O meu amor como uma chama. Acesa. Queima de prazer, de prazer. Eu j falei com Deus. Que no vou te deixar. Vou te levar pra onde for
-
C'est un S. O. S, je suis touchée je suis à terre. Entends-tu ma détresse, y a t-il quelqu'un?. Je sens que je me perds J'ai tout quitté, mais ne m'en veux pas. Fallait que je m'en aille, je
-
-
-
-
-
-
vai. Hãy tìm đến đôi môi (Núp ở giữa 2 đôi chân em). Nơi đây hơi nóng rồi đấy. Em muốn ra cửa sổ mình âu yếm nhau. Pac pac như tiếng vỗ tay. Hàng xóm chẳng nghĩ gì đâu . vì em ngoan thì -ai cũng biết mà
-
chiếc áo nhiệm màu. Dù ở đâu Paris London hay những miền xa. Thoáng thấy áo dài bay trên đường phố. Sẽ thấy tâm hồn quê hương. Ở đó em ơi. Tung bay tà áo tung bay. Xôn xao một trời nắng đỏ. Tung bay tà áo
-
Bài hát Đài Loan - Lê Bảo Bình. Chốn quê nhà ta lam lũ quanh năm nhưng nay vẫn còn túng thiếu. Bố mẹ ơi mong con đời no ấm nên chúng con phải sang đài. Rời quê cũ xa 2 đứa em thơ xa cha mẹ già neo
-
!. Basta ser sincero e desejar profundo. Voce sera capaz de sacudir o mundo. Vai, tente outra vez. Tente!. E nao diga que a vitria esta perdida. Se de batalhas que se vive a vida. Tente outra vez.
-
! Não! Há uma voz que canta. Uma voz que dança. Uma voz que gira. (Gira!). Bailando no ar. Uh! Uh! Uh! Queira! (Queira!). Basta ser sincero. E desejar profundo. Você será capaz. De sacudir o
-
, meu bem. Use a inteligência uma vez só. Quantos idiotas vivem só. Sem ter amor. E você vai ficar também sozinha. E eu sei porquê. Sua estupidez não lhe deixa ver. Que eu te amo Quantas vezes eu
-
Quê hương là chùm khế ngọt. Cho con trèo hái mỗi ngày. Quê hương là đường đi học. Con về rợp bướm vàng bay. Quê hương là con diều biếc. Tuổi thơ con thả trên đồng. Quê hương là con đò nhỏ. Êm đềm
-
. Balança que é uma loucura. Morena vem o meu lado. Ninguem vai ficar parado. Quero vir Mexa kuduro. Balança que é uma loucura. Morena vem o meu lado. Ninguem vai ficar parado oh. Oi oi oi, oi oi oi. E para
-
Từ ngày xa mẹ xa quê, lòng con mong nhớ từng ngày. Nhớ về con đò quê nhà, ngày ngày chở mẹ qua sông. Ngày ngày trông về nơi xa, nơi quê hương lũ kéo từng ngày. Mái nhà nơi làng quê nghèo, che chở
-
-
-
é uma loucura. Morena vem o meu lado. Ninguém vai ficar parado. Quero ver mexe cú duro. Balançar que é uma loucura. Morena vem o meu lado. Ninguém vai ficar parado, oh-oh. Oi, oi, oi, oi-oi, oi, oi
-
Suas pernas foram feitas pra correr, neguin', então vai. Degola o estirante, embola na rabiola e traz. Seus olhos foram feitos pra enxergar. Toda vez que uma mina passar. Sua boca foi feita pra
-
-
suy tư này . Ghé xát tim anh . anh lỡ đánh rơi nhịp rồi. Cũng chỉ vì say em thôi cố ý ngang qua cuộc sống em. ĐK. Ở bên anh đi sẽ không phải u buồn . Ở bên anh đi nắng trên vai những ngày đông. Ở bên
-
Eram doces os meninos na rua a correr. L de cima para baixo, de baixo pra cima. E o vento a soprar, nuvens cinzas pra c. Vem a lua chegando, que lindo. Sobe a rua brincando, sorrindo. Entre os
-
hát lên. Ngàn câu thanh bình. Tình tang tình đồng quê tốt tươi. Ánh trăng đang tỏa sáng ngời. Tình tang ơ này tình tang. Ta ngước xem. Ông sao thần nông. Bên sông ngân hà vắng. Bóng ngưu lang. Trầm ngâm
-