, quái thú bị vây hãm nơi cuối đường. 当决斗问候. Dāng juédòu wènhòu. Lên tiếng chào trậnquyết đấu. 焦黑的烟斗 乱线的图谋. Jiāohēi de yāndǒu luàn xiàn de túmóu. Đầu tẩu tối lại và những mưu đồ rối ren. 向暴戾迎击. Xiàng
zhenki. Sự trân trọng khi xưa giờ đâu. Nányi gichi de róuruò. Sự nhu nhược rất khó giải bày. Ziji màn man gù bawò. Nên đành tự thân mình ôm lấy. Jiùsuàn yôu tian fànle cuò. Ngay cả khi sai lầm chỉ một ngày
Bài hát Ta Và Nàng - Trần Hiểu, Michelle Chen (Trần Nghiên Hy). 女花开花落 无限寂寞. Hua kai hua luo, wu xian ji mo . Hoa nở hoa rơi, hiu quạnh bất tận . 思念太辽阔. Si nian tai liao kuo . Nhớ nhung thật bao la
ta thôi trăn trở. Anh sẽ thấy muốn gần bên em và yêu em hơn bây giờ. Anh đâu phải là người giỏi trò chuyện. Giỏi giải quyết mọi vấn đề mà ta gặp phải. Cảm xúc thăng hoa qua những lời nhạc này là thứ
Hiên ngang trên núi xanh đoàn dũng sĩ giương cờ. Trên lưng voi ngất cao hai nữ tướng điều binh. Không gian vang rõ câu dồn dập tiếng quân hành. Qua bao nhiêu khó nguy đoàn người vẫn tràn lên. Đôi
时光如你. Shiguang ru ni. 扰我情思绪牵引. Rao wo qing sixu qianyin. 温热掌心握紧. Wen re zhangxin wo jin. 抬头是夜吻过的流星. Taitou shi ye wenguo de liuxing. 长长身影. Zhang zhang shenying. 朦胧中依然清晰. Menglong zhong yiran qingxi. 存