love again. If you would only Turn around. Hear the sound of my heart beating for you C'mon, c'mon, I think you're so special. What would it take for me to get to you?. I love the way you walk and
. Io lo prendero e lo scagliero lontano E chiara nella sera. Tu sarai la luna che non c'?. Nell'aria pi? leggera. La tua mano calda su di me. E forse non ti immagini nemmeno. Quant'? grande questo
campo di stelle. Che l dietro la collina. E la notte di prima. Sar una nuova mattina. Nasce la mia canzone. In questo giorno di fortuna. O solo quando piovono. Lacrime dalla luna. Nasce la mia
campo di stelle. Che l dietro la collina. E la notte di prima. Sar una nuova mattina. Nasce la mia canzone. In questo giorno di fortuna. O solo quando piovono. Lacrime dalla luna. Nasce la mia
Bài hát Cherry - Luna Shadows. Baby, I'll wait. Love, it's never too late to save this. Take them downtown, go round, and rest assured . I'm hanging from your lips, dancing in your stillness. While
el cielo, no me lo creo, no me lo creo. Cuando te veo, babeo. Toca mis lunares. Caen las gotas sobre el suelo. ¿Por qué no nos vamos a la luna?. Luna, solos en la luna. ¿Por qué no lo hacemos en la
We don't need no sleep because the party don't stop. So put you hands up on me and turn me on turn me off. We don't need no sleep because the party don't stop so. Put your hand up. On me and turn me
there. And it's always the same, and it's never enough. And I keep falling down 'cause I can't give up. 'Til my heart hits the ground, I'll be falling down Some days I have to miss you. It makes me
You don't own me. ♪. You don't own me. ♪. Well, let's go. But I'm Gerald and I can always have just what I want. She's the baddest I would love to flaunt. Take her shopping, you know Yves Saint
luna está llena, la noche está buena. Nadie nos puede parar. Porque el amor no tiene hora y lugar. Lost in the middle of nowhere. Lost in the middle of nowhere. Cosquillitas por los pies. ¿A dónde vamos