-
-
-
Blancheur de brume. Comme une plume. Telle est l'йcume. Qui m'emporte au loin. Quand l'aube danse. Sans discordance. A la cadence. De cet air marin. . J'aime les ports de l'Atlantique
-
Bài hát Noche De Paz (Silent Night) - Andrea Bocelli. Noche de paz, noche de amor,. Todo duerme en derredor. Entre los astros que esparcen su luz. Bella anunciando al niñito Jesús. Brilla la estrella
-
Nhìn vào hư không. ngước vô định vào xa xăm . Thở dài tiếc nuối biết bao ân hận. với một người . Nặng lời nhau đau vỡ trái tim, người tổn thương. đi rồi . Nhận ra phải "sống xa anh chẳng dễ dàng
-
Bài hát Le Mal De Toi - . Y a plus de soleil quand j'me réveille. Matin chagrin quand j'ai le mal de toi. Cassé la nuit, le jour ausi. Plus faim, pas bien quand j'ai le mal de toi. Mais quand j'ai le
-
Si he de morir que sea. De una pasin sin nombre. Entre suspiros y sudores. Ha de hacer as Cabizbajo aturdido. Hecho todo un desorden. Como un dios vagabundo y torpe. Pero tierno al fin Pensando
-
Bài hát Regalito De Dios - Thalia. Te conoc en una noche normal. Nos presentaron, comenzamo a bailar. Yo estaba triste y l me comprendi. Y con un beso se rob mi ilusin. Todo empez como una simple
-
Ni de hui hua ling luan zhe. zai zhe ge shi ke. wo xiang qi pen quan pang de bai ge. tian mi sa luo le. qing xu mo ming de la che. wo hai ai ni ne. er ni duan duan xu xu chang zhe ge. jia zhuang mei
-
Xiao xue li ba pang de pu gong ying. Shi ji yi li you wei dao de feng jing. Wu shei cao chang chuan lai chan de sheng yin. Duo shao nian hou ye hai shi hen hao ting. . Jiang yuan wang zhe zhi
-
wie het is?. . Het is de jvt. Doe maar bungelen bitch. Ben als een dubbele kick. Want ik kom dubbel zo dik. Doe maar huppelen kids. Oeh dubbel je ding. Hou die plaatsen lekker voor je. Want we
-
Eu sinto o cheiro de flor. Quando eu penso em você eu sinto um cheiro de flor. Quando eu penso em você me faz curar de toda dor O Reggae é uma expressão de pura paz e amor. É o remédio para
-
tienes bien merecido. Y hemos de darnos un beso. encerrados en la luna. secreto amor te confieso. te quiero como a ninguna. Y puedo cambiarte el nombre. pero no cambio la historia. te llames como te
-
Un corazón desesperado,. El alma rota en mil pedazos,. El orgullo why la confianza de tu lado amor,. Buscándote en el horizonte,. Siguiéndote como una sombra,. Aferrándome a tu nombre como un
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FEIGNEZ DE DORMIR. Feignez de dormir. Prêtez-moi vos peines. Laissez-moi souffrir. De votre semaine. Laissez-moi mourir un peu. De vos déchirures. Je serai votre milieu. Et votre doublure. Prenez-moi
-
On m'avais *** que la vie est belle. Mais moi je la trouve des fois cruelle. La fumй noir a pris la place du ciel. Les grandes tours ont cachй les йtoiles. . Refrain. J'ai plus de reves, j'ai
-
Cuando me muera como te agradecería. Que pusieras en mi tumba. Dos botellas de mezcal,. Porque se que he de morirme de una cruda. Sabes bien que es culpa tuya. Por no poderme olvidar. Todas las
-
Bài hát Sous Le Soleil De Bodega - Lorie. Aie, bodeg ́, bodega. Chante nos joies et nos folies. Aie, bodeg ́, bodega. Tu es l ́étoile de nos nuits. Si tu as la cucaracha. Sacrées bestioles
-
Si je m'épanche sur toi. C'est que je rêve de toi. Oui du soir au matin. Ça fait beaucoup je le sais bien. Mais quand la brise rapporte. Ton parfum à ma porte. Je ne pense plus qu'à toi. Ça
-
Silent night, holy night. All is calm, all is bright. Round yon Virgin Mother and Child. Holy Infant so tender and mild. Sleep in heavenly peace. Sleep in heavenly peace Noche de paz, noche de
-
Duda, . Duda mas de ti. No dudes de mi. Yo seria incapaz de fallar, jamas. . Duda, . En otra occasion. Porque en esta union. No voy hacer yo. Quien que te haga llorar. . Duda, . De
-
Aunque lo niegues. Algo dentro de tu alma va a extrañarme. Estaré por siempre vivo en tus recuerdos. Y por mas que lo intentes. No me olvidarás Aunque te alejes. Y obligues a tu corazón a
-
Đôi ta say đắm gặp nhau những giây phút đầu. Mà chẳng nói nên câu để cho tình thêm đậm sâu. Bao lâu tha thiết thương yêu chỉ mong rằng em sẽ hiểu. Muốn đến bên em chỉ để nói thương em nhiều. Làm sao
-
SongOp de markt in de Dapperstraat. Zag ik hem staan. Met een pak en stropdas. En en overjas aan. Hij stond achter het kraampje. Waar zijn koopwaar op lag. Dikke boeken en kandelaars. En een
-
Se ha desbordado mi pecho de amor puro. Ya ni dormido, dejo de pensar en ti. Digo tu nombre y yo no me doy cuenta. Eres mi vida, yo no puedo estar sin ti Todos me dicen que estoy enamorado. Que
-
Un joven muy bien vestido de vaquero y con tejana. Con various anillos de oro y en su muсeca un esclava y una imagen de malverde. Que en el cuello trai colgada. Una troca color verde con clavo
-
(enamorada de ti. ). Siento una emocin dentro de mi corazn. Solo con oir tu voz, alivias mi depresin. Sin tu amor, soy como el sol sin su calor. Si no ests, todo est muy triste why no tiene valor