-
-
-
-
-
-
-
de tu pelo,. desvanece el vestido sobre tu cuerpo. Acercate a mн,. derrama el perfume de tu piel. deslizando una rosa sobre tu cuerpo,. provocando amor. . Apagarй la luz, no puedo esperar mбs
-
Bài hát Santa Rosa - ABBA . I'd give anything to be back home in Santa Rosa. How I wish this road would take me home where I belong. 'Cause I have found no other place where I will stay. I'm tired
-
Bài hát Santa Rosa - ABBA . I'd give anything to be back home in Santa Rosa. How I wish this road would take me home where I belong. 'Cause I have found no other place where I will stay. I'm tired
-
De colores. De colores se visten los campos en la primavera. De colores. De colores son los pajarillos que vienen de afuera. De colores. De colores es el arco iris que vemos lucir. . Y por eso
-
Bài hát La Gozadera - Gente De Zona, Marc Anthony. Miami me lo confirmo . Gente de zona! . Puerto Rico me lo regaló . Dominicana ya repicó . Y del caribe somos tú y yo . Y se formó la gozadera, Miami
-
lõng đi về miền ngược và miền xuôi. Em có thể giúp anh không? Cho anh một ngày khác lạ. Đi đâu xa xôi cho mát lòng mát dạ. Ngồi cùng nhau trên chiếc xe cà tàng. Để mà sống những ngày vui hơn là bạc là
-
Promenade dans un bois la vielle Louisiane. Les ombres lougnes nos pas silents. L'air de la Louisiane. Toi et moi ne parlant pas. En sucant d'la canne. Pour un instant je suis content en. L'air
-
Song Engine For Gabriel - Ylvis. Sikia,. Sikia hadithi ya ajabu kuhoozhu Gabriel. Ndoto,. Ndoto kubwa. Lakini injini ni ndogo mno. Down in Kenya, a boy once had a vision. A dream to soar the mighty
-
Ventito ohhh Me viste a mi,. cuando nadie me vio. Me amaste a mi,. cuando nadie me amo. 2x Y me diste nombre,. Yo soy tu niña,. La niña de tus ojos,. Porque me amaste a mi. 2x Me amaste a mi
-
RPT Groovie. Em ơi ta hãy yêu như chỉ có đêm nay được yêu. Cho anh say mắt môi em lại có nhạc hay để chill. Sâu trong tâm trí anh chính là nơi em thường tìm đến. Rồi tan vào trong giấc mơ. Ai cho em
-
Guadalajara, Guadalajara. Guadalajara, Guadalajara Tienes el alma de provinciana. Hueles a limpio a rosa temprana Ave de jara fresca del rio. Son mil palomos to case rio. Guadalajara, Guadalajara
-
Yo soy de esos amantes a la antigua. que suelen todavia mandar flores. de aquellos que en el pecho aun abrigan. recuerdos de romanticos amores. . Yo soy aquel amante apasionado. que aun usa
-
Cada dia que amanece. Despierto pensando en ti. Y renace la esperanza. Que pronto estaras aqui. Cada dia que amanece. Despierto pensando en ti. Y renace la esperanza. Que pronto estaras aqui
-
Bài hát Bicho De Ciudad - Carajo. Bicho de ciudad. asado en el balcón,. grasa y celular,. zarpado en tranza. Quebraste de antifaz. tirando de la soga,. es que la buena madera. se huele cuando quema
-
Sigue el silencio. Hablan enigmas para mí. Y el tiempo va pasando. Y voy llorando al caminar. Sueños pasando en silencio. Se desvanecen tras de mi. La ilusión hace tiempo se perdió. Yo creo que nunca
-
Dormi sepolto in un campo di grano. Non и la rosa non и il tulipano. Che ti fan veglia dall'ombra dei fossi. Ma sono mille papaveri rossi. Lungo le sponde del mio torrente. Voglio che scendano I
-
. J'entends le loup et le renard chanter. J'entends le loup, le renard et la belette. J'entends le loup et le renard chanter. . C'est dans neuf ans, je m'en irai. La jument de Michao a passй dans le prй
-
Como quieren que la olvide. Si en cualquier cosa la recuerdo. El mismo cielo con sus nubes. Me la dibuja en cuerpo entero. Usando de pincel mis miedos Como quieren que la olvide. En este asunto
-
. Gèng méiyǒu qídài de wèilái. Zhāngjùnháo. Zǎo xíguàn zuìhòu yīgè. Zhāngzéyǔ. Tā shuō tā bàoqiàn la rénmen de qídài. Bàoqiàn la shìjiè de hòu'ài . Méi bànfǎ zhào nǐ de xiǎngfǎ . Gù shèngkāi . Sūxīnhào
-
Esa negrita que va caminando. Esa negrita tiene eso tumba'o. Y cuando la gente la va mirando. Ella baila de la'o. También apreta'o, apreta'o, apreta'o La negra tiene tumba'o (azuca', azuca'). Y
-
Yêu ai mà chẳng có lúc buồn. Thương ai rồi cũng đến lúc buông. Ừ thì anh phải đứng dậy thôi, nhật ký cất đi rồi. Thôi nói ra làm gì lại càng thêm đau. Nếu quay thời gian đến lúc đầu, để nói rằng này
-
. . . . . . Siempre fuiste la razon de mi existir. . Adorarte para mi fue religion. . Y en tus besos yo encontraba. . El calor que me brindaba. . El amor, y la pasion. . Historia de Amor. . Es la historia
-
Hace mucho tiempo no me enamoraba. De unos ojos tan bonitos. Comunes de lozano brillo. . Era lo que menos en mi plan estaba. Aunque te admito que a veces soсaba. Con la belleza de tu mirada
-
Sé, lo sé qué estás loca loca por tenerme. Yo lo sé, te digo que yo también estoy loco por tenerte. Para irnos lejos de aquí y de aquí. Para irnos, yo junto a ti y tú junto a mí. Bésame en la
-
und ich fühlte wir gehören zusammen es sollte nie mehr ein Zufall sein! Bella. bella. bella Rosa meine Italienerin!. Heute Nacht in der Taverne. bist du meine Königin. Bella. bella. bella Rosa
-
l'intersection. de 2 corps en position allongee. Tu auras la solution. C'est la somme de toi et moi. qui donne le resultat. C'est de nous 2 la preuve par 3. qu'on seme et qu'on s'aimera. Qui peut dire si
-
me mee
.
En hij lacht hij is de keizer van de nacht (la la la).
Gelukkig is hij niet van mij
. Is verliefd.
Op z'n meisjes lief
. Heeft de tijd van z'n leven
. Vliegen samen rond de wereld
-
posé mes chansons sur des sols étrangers. T'as posé en passant sur ma couche un bébé. J'ai regardé la terre elle avait dans les yeux. Des prisonniers de guerre des enfants malheureux. . Combien de
-
posé mes chansons sur des sols étrangers. T'as posé en passant sur ma couche un bébé. J'ai regardé la terre elle avait dans les yeux. Des prisonniers de guerre des enfants malheureux. . Combien de
-
posé mes chansons sur des sols étrangers. T'as posé en passant sur ma couche un bébé. J'ai regardé la terre elle avait dans les yeux. Des prisonniers de guerre des enfants malheureux. . Combien de