-
-
-
Bài hát Bảo Bối - Dịch Dương Thiên Tỉ. (Wo de bao bei bao bei) . Này bảo bối,bảo bối của anh ơi . (Gei ni yi dian tian tian). Anh muốn gửi cho em một chút ngọt ngào. (Rang ni jin ye dou hao mian
-
wollt' dir ein Traumschloss bau'n. Wollt mit dir den Globus sehn. Ich hab nichts davon erfüllt. Wirst du darum einmal geh'n? Sie sagte. Wunder dich nicht, dass ich dich liebe. Lieb' mit allem, was du
-
wollt' dir ein Traumschloss bau'n. Wollt mit dir den Globus sehn. Ich hab nichts davon erfüllt. Wirst du darum einmal geh'n? Sie sagte. Wunder dich nicht, dass ich dich liebe. Lieb' mit allem, was du
-
Xiāng yù nà tiān dìng gé shí jiān. Shì nǐ wēi xiào dí yǎn. Ràng xuān xiāo shì jiè tuì biàn. Měi gè shùn jiān. Jiāo guàn liǎo wǎng xí dí pí juàn. Ài màn yán. Qìng xìng nǐ dí chū xiàn. Yǒu nǐ duō yī
-
Bài hát Dù Có Cách Xa (Remix) - Thái Tuyết Trâm, DJ. Ngày hôm qua em chợt mang nắng tới . Chợt làm ngẩn ngơ đắm say anh chiếc hôn bối rối . Chợt làm nên câu ca, chợt gọi mùa xuân qua . Đừng rời tay
-
chân đồi hoa tím. Nhớ xưa đôi mình hẹn nhau mà sao sáng. Đâu bằng đôi mắt em. Chúng mình cách xa mà vẫn gần nhau. Tình yêu không mau phai như mầu áo. Dẫu cho thời gian đêm tâm tư vào nhớ. Lá rơi gọi mùa
-
Bài hát Không Bao Giờ Ngăn Cách - Kim Anh. Anh về với em rồi mai lại đi. Đường xa mang theo bao nhiêu tình ý. Viết tên người yêu lên ba lô nặng trĩu. Đêm quân hành dừng chân đồi hoa tím. Nhớ xưa đôi
-
-
-
-
-
-
-
-
Bài hát Tình Yêu Chuyển Dời - Eason Chan (Trần Dịch Tấn). 徘徊过多少橱窗 住过多少旅馆. pái huái guò duō shǎo chú chuāng zhù guò duō shǎo lv guǎn . Bồi hồi nhìn qua biết bao khung cửa sổ, ở qua bao nhiêu quán trọ
-
Bài hát Dục Hỏa Thành Thi / 浴火成诗 (Liệt Hỏa Như Ca OST) - Địch Lệ Nhiệt Ba, Mao Bất Dịch (Mao Buyi). Rén cháng shuō liān yá dì jiǎo bù bù yǒu qióng shí. Wèi hé qióng jìn āi bù guò zhè xiāng sī. Shuāng
-
Wǒ huì xiǎng tā shì qiāoqiāohuà. Yǔ yīzhí xià xīnsuān yàn xià. Kěnéng nǐ huì juédé fúkuā. Zhǐshì wǒ méiyǒu yǒngqì biǎodá. Jìnqí dòngtài shì nǐ hé tā. Yíngmiàn ér lái jiāng wǒ jī kuǎ. Wúnéngwéilì
-
sẽ mãi mãi yêu em. Dù muôn đời sau lắm bão tố với bon chen . Chẳng thể nào cách rời vì trái tim anh luôn dành cho em. Rap. Chuyến xe nào mà chẳng có điểm dừng . Theo đuổi em thì anh chẳng muốn ngưng
-
Bài hát Cách Làm Người - T. R. I, Saabirose. Em rep vài dòng tin nhắn anh khi lúc xế chiều tàn . Em nói rằng anh đừng phiền em nữa, phiền em nữa oh no . Sau câu nói thật đau anh nhanh tay phone số
-
Nắng sắp tắt trên con đường chúng ta. Từ lần ấy ta chưa về qua. Từ lần ấy mưa bay ngợp trời. Anh mong mình còn tư cách nói cho người lời sau cuối. Để thôi buồn như bây giờ. . Do mình sai nhịp bước
-
Ye feng chui luan yue guang. Sheng ru chu fang. Xin you yan cang. Shei ren xiao wo bei cang. Bei ming yun zhe duan le chi bang. Zhui luo shen yuan wan zhang. Ji yi bei feng cang. Zhe feng xue duo
-
Yān lǚ zhī chóu guī mèng rào lóu. Fēngbō qǐ bùzhī suìyuè jǐ duō chóu. Zuóyè wēi yǔ xīnxián jǐn kòu. Zhū lián wài wàng jìn nà shēnsuì yǎn móu. Zhī fǒu zhī fǒu yīng shì lǜféi hóng shòu. Xī shāchuāng
-
Bài Hát Ngày Mai Xa Cách - Đan Trường. Hoàng hôn buông xuống . Đàn ngân tiếng nghe phôi pha. . Tình ơi thở than cung đàn lỡ rồi. Tình còn làm mưa buồn như nỗi đau tâm hồn. Mưa ơi hãy rơi như tình
-
Bài hát Điểm Dừng Chân Cuối Cùng - LiL Knight. Vừa mới bắt đầu anh đã phải đặt dấu chấm hết. Viết lên đoạn kết cho những điều không ngờ đến. Những giây phút bình yên thoáng qua. Em mang cho anh những
-
fèn ài bùpèi nǐ de míngzì. Yīnwèi àiqíng lái dé bù róngyì. Zài duō jiānxīn wǒ dū hěn lèyì. Zhǐ xiǎng bàozhe nǐ péizhe nǐ. Bù yán bù yǔ yěshì fēng hé rì lì. Yīnwèi àiqíng lái dé bù róngyì. Zài duō wùjiě
-
đôi mình hẹn nhau mà sao sáng. Đâu bằng đôi mắt em. Chúng mình cách xa mà vẫn gần nhau. Tình yêu không mau phai như mầu áo. Dẫu cho thời gian đêm tâm tư vào nhớ. Lá rơi gọi mùa thu về sân úa. Vẫn không
-
VŨ. Xa muôn trùng cách biệt, giờ này em còn nơi đó không. Anh nơi này vẫn đợi, ngày đêm mong chờ ôm thương nhớ. Theo mây trời cách rời, bỏ mặt anh cùng với nhớ thương. Bao đêm cạn chén sầu, phải tìm
-
ta sẽ về nhà. Nếu đôi chân mỏi mệt đừng bước đi. Và nếu trong ta còn nhiều điều nghĩ suy. Thì điểm dừng chân cuối. đó chính là nhà. Điểm dừng chân cuối cùng đó chính là nhà ( của ta ). Ta đã có một
-
-
-
-
-