-
. Mình dứt khoát xong bình thản đong đau lòng. Chúng mình làm được gì đâu. Ai cũng già đi mau. Anh có muốn chúng mình bỏ nhau hay không. Điềm đạm nói cho xong để hong khô lòng. Nỗi buồn thì dài, cười lại
-
Nubes negras vienen y se van,. Traficando soledad. Besos, risas y cenizas,. Flagelando obscuridad. Se rinden las horas a tus pies,. Convulsionan y se van. Quiero un fin de semana en el cielo
-
Bànshēng chóu bànshēng yōu. Bànshēng liúlí bànshēng kǎn. Bù jué chuāng wài yòu shì hándōng xuě. Wǒ de lèi wǒ de shāng. Wǒ de gūdú wǒ de bēi. Xíguàn hé chù jiǔ zuì hé chù ān. Nǐ xiào kàn wǒ bùpò
-
de la playa en luna llena. Consecuencia de ese gran efecto. Y dance dance dance Hay calor en la ciudad. Hay calor en la bahía. Venga, no fuimos de fiesta. De noche y de día. Fusión internacional
-
Eu quis amar mas tive medo. E quis salvar meu corao. Mas do amor sabe um segredo. O medo pode matar o seu corao gua de beber. gua de beber camar. gua de beber. gua de beber camar Eu nunca fiz
-
Aangekomen in de club is de vibe volkomen kut. Alleen wat aangereden dames en wat aangeschoten grut. Dus de jeugd neemt het over van die bedeesde koters. Grijp de mic en een chickie, kijk hoe ik
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
She crossed herself. As she put on her things. She has promised once before. Not to live this way If she don't calm down. She will burn herself out. Like a forest fire. Well doesn't that make
-
Bài hát Gặp Anh Đúng Lúc / 剛好遇見你 - Phùng Đề Mạc. Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe . Chúng ta đã cùng khóc. Chúng ta đã cùng cười . Wǒmen táitóu wàng tiānkōng . Chúng ta đã từng ngẩng đầu nhìn bầu trời
-
?. Je dois vous avouer ce que j'ai. Tant de monnaie que cela m'exasp? Re. Tant de menu monnaie avouez que c'est une mauvaise affaire. Tant de monnaie m'alourdit m'aigrit le caract? Re. Voyez. Tant de
-
gorra de Guerra. la ah roto la perra. la perra de parra. le ah roto la gorra La gorra de Guerra. la ah roto la perra. la perra de Parra. le ah roto la gorra Guerra le dijo a Parra. Parra amarra a
-
Esta vez ya no hay nada de explicarte. Ya lo ves, es la hora de marcharte. Anda ve, y encuentra tu camino. Bella, enfrenta tu destino. Anda ve, anda ve. (CHORUS/ESTRIBILLO). Quiero que no
-
Hoy este dia me acorde de ti. Al oir nuestra cancion. Volvi por un momento. A los tiempos mas felices Que pase. Contigo mi amor. A veces que yo pienso. Que si tu tambien me recuerdas los
-
Despues de enero sigue abril. Tal ves historias equicada. No se de como terminar. Si toda via no empesado. Tu eres culpable si yo soy. Muy loca y muy desorientada. Si me preguntan donde estoy
-
Lejos de ti yo no puedo estar. Podría cometer una barbaridad. Lejos de ti no soy la misma persona Lejos de ti es lejos de todo. Con la soledad que se sube a mis hombros. Estoy en alta máxima. De
-
Song Regalito De Dios - Thalia. Te conoc en una noche normal. Nos presentaron, comenzamo a bailar. Yo estaba triste y l me comprendi. Y con un beso se rob mi ilusin. Todo empez como una simple
-
Sé, lo sé qué estás loca loca por tenerme. Yo lo sé, te digo que yo también estoy loco por tenerte. Para irnos lejos de aquí y de aquí. Para irnos, yo junto a ti y tú junto a mí. Bésame en la
-
Etre amoureuse ou ne pas l'tre. Telle est la question. Ne rien lui dire, laisser paratre. Allons, allons Y a pas de temps perdre. Aprs tout, les garons n'ont pas le monopole. De la dclaration
-
Esos besos de tu boca. que me llenan de locura. que me invitan a vivir esta aventura. son tus labios que me curan. que me alejan de lo malo. mira nia es que tu eres mi fortuna. Si te marchas de
-
No me preguntes por que. a veces la nombro por casualidad. y es que aun la recuerdo. y es que aun llevo dentro su forma de amar. Una razon para ti. me pides motivos y una explicacion. para no
-
Bài hát Le Mal De Pays - Natasha St Pier. J'ai le mal de pays . D'où vient cet ennui? . Pourquoi ces tourments . de mélancolie?. Je dois braver tant de vents violents. Quelque chose me ronge en
-
Wǒ duō xiǎng huí dào nàgè xiàtiān. Chán míng zài tián biān chuī guòyǎn jié. Tānliàn xià yè xīngkōng nǐ cè liǎn. Yóu jìdé qīngfēng liáobō xīnxián. Chūxià de wèidào shì nǐ wéixiào. Wǒ pěngzhe yuèliàng
-
. Có lẽ ai yêu hơn. Sẽ là người tổn thương nhiều hơn. Sẽ lâu lành hơn. Cũng như mất nhiều năm hơn. Để quên đi. Nhưng vì do quá yêu. Nên càng hạnh phúc. Lại càng thấy nâng niu. Kỷ niệm em xin giữ. Còn
-
Bài hát Anh Say Rồi (Live At Soul Of The Forest) - Mai Tiến Dũng. Anh say. Em có thể đến đây không?. Có thể để anh ôm lấy em không?. Đừng trách móc sao anh quá phiền. Cũng đừng hỏi anh điên hay sao