*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát point of no return do ca sĩ Takasugi Mahiro thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat point of no return - Takasugi Mahiro ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Point Of No Return chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Point Of No Return do ca sĩ Takasugi Mahiro thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát point of no return mp3, playlist/album, MV/Video point of no return miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Point Of No Return

Lời đăng bởi: mokemon

Bài hát: Point Of No Return - Takasugi Mahiro

Dare mo boku no koto nante
Rikai nante shite kurenai darou
Kantan ni rikai sareru
Hodo boku datte asahaka ja nai

Shikareta rail wo hazure
Jama na target tsugi tsugi keshite
Kanpeki na jiyuu dake wo motometa

Ubau no mo ataeru no mo
Boku ga kimeru
Sore koso ga tsuyosa nandarou?
Naraba mayowazu ni tsukisusumu dake

Modoranai, Past the Point Of No Return
Mou dare mo hitsuyou to shinai
Sekai no mannaka ni tatsu
Chikara wo te ni ireru tame nara
Zen to aku no kyoukaisen sae mo koete

Modorenai, Past the Point Of No Return
Dare ni mo yurusarenakutemo
Tatta hitori kimi ga ireba
Kimi ga furimuite kurerunnara
Sei to shi to no kyoukaisen
Ima sugu koetemiseru

“Minna ga shiawase naraba
Jibun ga gisei ni nattemo ii”
Sonna kireigoto nante
Kekkyoku jakusha no jikomanzoku

Tatakatte kateru tsuyosa
Kenryoku de seiatsu suru tsuyosa
Boku dake ga moteru hazu no
Double Standard

Kibou to ka moroi mono wo
Shinjiru to ka
Oroka da to kizukanai kara
Boku ga betsu no seigi wo misetakatta

Modoranai, Past the Point Of No Return
Doko ni mo kaeru bashou wa nai
Uragiri wa mata uragiri
Sasou dake no wana to shitta ato
Tashikasa to futashikasa ga aimai ni naru

Modorenai, Past the Point Of No Return
Mou ato ni hike wa shinai to
Wakatteita tsumori demo
Torimodoshitai mono bakkari de
Kako to ima no kyoukaisen
Samayoi tsuzuketeiru

Ubau no mo ataeru no mo
Boku ga kimeru
Sore koso ga tsuyosa nandarou?
Naraba mayowazu ni tsukisusumu dake sa
I miss You

Modoranai, Past the Point Of No Return
Mou dare mo hitsuyou to shinai
Sekai no mannaka ni tatsu
Chikara wo te ni ireru tame nara
Zen to aku no kyoukaisen sae mo koete

Modorenai, Past the Point Of No Return
Mou ato ni hike wa shinai to
Wakatteita tsumori demo
Torimodoshitai mono bakkari de
Kako to ima no kyoukaisen
Samayoi tsuzuketeiru
Hitori bocchi de...

English Translation

It’s not like anyone
Will try and understand me
Not that I’m shallow enough
That they could ever understand me

I’ve broken free of the rails foisted on me
And shot down the targets in my way, one by one
All to try and find utter freedom

I’ll be the one to decide
Who is deserving, and who deserves nothing
Isn’t that what true strength is?
That’s why I won’t back down or question my path

There’s no turning back, I’m past the point of no return
I won’t rely on anybody ever again
I will stand at the center of the world
And in the pursuit of the power I need to do so
I’ll happily cross the line between good and evil

I won’t look back, I’m past the point of no return
Even if nobody else forgives what I’ve done
As long as you’ll be there,
If you’ll just notice me,
I’d cross the line between life and death
This very instant

“If it means everybody else can be happy
I’d gladly sacrifice myself”
They’re just pathetic, empty words
The weak use to justify their actions

The strength to be victorious in battle
And the strength to control through influence
It’s my personal double standard
That I think they should be mine, and mine alone

It’s because you don’t realize
Just how foolish you are
Believing in something as fragile as hope
That I wanted to show you another kind of justice

There’s no turning back, I’m past the point of no return
There’s nowhere left for me to go back to
Now I realize that betrayal is just a temptation
That only invites more and more betrayals
What’s real and what’s in my head becomes so unclear

I won’t look back, I’m past the point of no return
I knew in my heart there was no going back
But I never considered that all the things I wanted
Were from the very past I cast aside
So I’ll keep wandering this line
Between the past and the present

I’ll be the one to decide
Who is deserving, and who deserves nothing
Isn’t that what true strength is?
That’s why I won’t back down or question my path
Because I miss you

There’s no turning back, I’m past the point of no return
I won’t rely on anybody ever again
I will stand at the center of the world
And in the pursuit of the power I need to do so
I’ll happily cross the line between good and evil

I won’t look back, I’m past the point of no return
I knew in my heart there was no going back
But I never considered that all the things I wanted
Were from the very past I cast aside
So I’ll keep wandering this line
Between the past and the present
All on my own...

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...