*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát no pain, no game do ca sĩ Orochi-fs thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat no pain, no game - Orochi-fs ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát No Pain, No Game chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc No Pain, No Game do ca sĩ Orochi-FS thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát no pain, no game mp3, playlist/album, MV/Video no pain, no game miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: No Pain, No Game

Lời đăng bởi: rin-sama

*Romanji:

Saihate no STORY idaite
Ate mo naku samayoi tsudzuketa
Nijinda new world

The game has only just begun
Ima hajimari no EYES

This is what tomorrow brings a new game
It's time to learn that pain is gain ready Fight

Kako no shitsubō nuritsubusu tame ni
Gisei ni shite kita mirai
Boku no Life ga tsukiru made
Sono sadame uchikowashite iku no sa

Aa Break out and start a revolution
Hitotsu no kotae o sagashite

Genkai no race ni idonde
Ichido kiri no chansu to shitte
Seotta unmei koete iku nda yo

Saihate no story idaite
Ate mo naku samayoi tsudzuketa
Nijinda new world

The game has only just begun
Ima hajimari no EYES

When you feel you've reached the last dead end
What will you do to save yourself from fate?
Would you take a knife into your heart
Or would you rather break the falling and take defeat?

Aa
Step out and find your evolution
Hitori no sekai o utsushite

Eien no CHASE ni idonde
Ichido kiri no sutāto o kitte
Kurutta tenmei koete iku nda yo

Kare hateta imēji daite
Wakemonaku tatakai tsudzuketa
Kasunda true world

The game has only just begun
Ima hajimari no DAYS

Genjitsu to FAKE no hazama de
Ichidodake risetto yurushite
Sukui wa kitto kokoronouchi ni

Saihate no STORY idaite
Ate mo naku samayoi tsudzuketa
Nijinda new world

The game has only just begun
Ima hajimari no EYES

*Japanese:

最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだnew world

the game has only just begun
今 始まりのEYES

This is what tomorrow brings a new game
it's time to learn that pain is gain ready Fight

過去の失望 塗りつぶすために
犠牲にしてきた未来
僕のLifeが尽きるまで
その定め打ち壊していくのさ

嗚呼
break out and start a revolution
一つの答えを探して

限界のRACEに挑んで
一度切りのチャンスと知って
背負った運命 越えていくんだよ

最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだnew world

the game has only just begun
今 始まりのEYES


When you feel you've reached the last dead end
what will you do to save yourself from fate?
Would you take a knife into your heart
or would you rather break the fall and take defeat?

嗚呼
step out and find your evolution
一人の世界を映して


永遠のCHASEに挑んで
一度きりのスタートを切って
狂った天命越えていくんだよ

枯れ果てたイメージ抱いて
訳も無く闘い続けた
霞んだtrue world

The game has only just begun
今 始まりのDAYS

現実とFAKEの狭間で
一度だけリセット許して
救いはきっと心の中に
最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだnew world

the game has only just begun
今 始まりのEYES

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...