ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Hey You Woman (Live At Koseinenkin Hall, Tokyo / 1972)

-

Michel Polnareff

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát hey you woman (live at koseinenkin hall, tokyo / 1972) do ca sĩ Michel Polnareff thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat hey you woman (live at koseinenkin hall, tokyo / 1972) - Michel Polnareff ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Hey You Woman (Live At Koseinenkin Hall, Tokyo / 1972) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Hey You Woman (Live At Koseinenkin Hall, Tokyo / 1972) do ca sĩ Michel Polnareff thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát hey you woman (live at koseinenkin hall, tokyo / 1972) mp3, playlist/album, MV/Video hey you woman (live at koseinenkin hall, tokyo / 1972) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Hey You Woman (Live At Koseinenkin Hall, Tokyo / 1972)

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

Je faisais nuit, quand elle est arrivée sur moiJ'ai vu seulement des yeux et des dents qui brillaientJ'aurais dû me méfier, me faire assurer sur la vieContre le vol, l'incendie, la grêle, la révolutionAcheter un pistolet, un canon, bref, faire quelque choseEt moi, c'est ce que j'ai fait, j'ai acheté des rosesHey, you woman, I'm just talking about you Hey, you woman, I'm talking to youJ'ai passé deux ans dans un réfrigérateur Oh, bien sûr, je n'ai manqué de rienJ'affaiblis ma bouteille de lait tous les matinsMais ça fait froid au cœur et ça rend méchant un réfrigérateurC'est elle qui avait les clésJe n'avais le droit de sortir qu'en hiver, jamais après minuitC'est à cette époque-là que j'ai commencé à la détesterHey, you woman, I'm just talking about you Hey, you woman, I'm talking to youHorrible monstreMélange de toutes les beautés, de toutes les horreurs du mondeDe Viviane à la JocondeQu'est-ce qu'il y a après ?De Cléopâtre à MessalineDe la fée Carabosse à DraculaMe prenant tentaculairement, buvant jusqu'aux moindres globules rouges de mon sangVoilà ce qu'elle étaitEt moi, l'idiot qui la détestaitJe l'aimaisJe l'aimaisHey, you woman, I'm just talking about youHey, you woman, I'm talking to youFaudra quand même un jourToi, la femme qui m'as tout donné, tout pris, tout redonné, tout reprisQue tu paies le prix de cette mélotragédieIl faudra que veux-tu un beau jour que je te tuePar petits morceauxD'abord, je tuerai ta férocitéEt puis ta vanitéEt ta rapacitéTa malhonnêtetéTa perversitéTa démoralité, ta biarcité, ta perversité, ta démoralité, ta perversité, ta perversité, ta perversitéJusqu'à ce qu'il ne reste plusTa féminitéTa divinitéTa virginitéEt ton éternitéOuh, yeahI said, oh woman, woman, woman, womanI'm talking about your rightWoman, woman, woman, woman, womanI'm talking about your rightTu vois ?Woman, woman, woman, womanHey, I'm talking about you, my womanHey, you womanI'm just talking about youHey, you womanI'm talking to youHey, you womanI'm talking to you

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...