*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Hạnh phúc không thể trao (Tráng sĩ xuất quân)

-

Đang Cập Nhật

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát hanh phuc khong the trao (trang si xuat quan) do ca sĩ Dang Cap Nhat thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat hanh phuc khong the trao (trang si xuat quan) - Dang Cap Nhat ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Hạnh phúc không thể trao (Tráng sĩ xuất quân) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Hạnh phúc không thể trao (Tráng sĩ xuất quân) do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát hanh phuc khong the trao (trang si xuat quan) mp3, playlist/album, MV/Video hanh phuc khong the trao (trang si xuat quan) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Hạnh phúc không thể trao (Tráng sĩ xuất quân)

Lời đăng bởi: zyts2phj

Tên bài hát: Không thể đem lại hạnh phúc cho em
片尾曲 《给不了的幸福》
piàn wěi qū: gěi bù le de xìng fú
演唱:谢娜娜
yǎn chàng: xiè nuó
Trình bày: Tạ Na

一开始你也不会很难过
yī kāi shǐ nǐ yě bù huì hěn nán guò
Lúc bắt đầu em cũng đâu quá buồn
对分手的态度难以琢磨
Chia tay đâu cần đắn đo suy nghĩ
Chẳng đắn đo khi nghĩ đến chia tay
这分分合合 仿佛被你看透
zhè fēn fēn hé hé fǎng fó bèi nǐ kàn tòu
Tâm trạng anh em dường như thấu hiểu
你说过舍不得
nǐ shuō guò shě bù de
Em từng nói không đành lòng chia tay
想想感情也可以被删除
xiǎng xiǎng gǎn qíng yě kě yǐ bèi shān chú
Nhưng nghĩ lại thì tình cảm cũng có thể vứt bỏ
只需要付出三天的沉默
zhī xū yào fù chū sān tiān de chén mò
Chỉ mất có 3 ngày trầm lặng
谁知道结果
shéi zhī dào jié guǒ
Có ai biết kết quả ra sao
爱恨变得模糊
ài hèn biàn de mó hú
Yêu hận biết thành mơ hồ
心在记忆深处
xīn zài jì yì shēn chù
Nỗi lòng anh nơi sâu thẳm con tim
给不了你要的幸福
gěi bù le nǐ yào de xìng fú
Không thể nào đem lại cho em hạnh phúc
情人化朋友我已不在乎
qíng rén huà péng yǒu wǒ yǐ bù zài hū
Không yêu sẽ thành bạn bè anh đã chẳng cần biết
就算被冷落 也不是你的错
jiù suàn bèi lěng luò yě bú shì nǐ de cuò
Cứ cho là bị lạnh nhạt thì đó cũng không phải nỗi của em
只是不要到此结束
zhī shì bú yào dào cǐ jié shù
Chỉ xin đừng phũ phàng kết thúc
给不了你要的幸福
gěi bù liao ni yào de xìng fú
Không thể đem lại cho em hạnh phúc mà em mong muốn
竟然终于承认我的无助
jìng rán zhōng yú chéng rèn wǒ de wú zhù
Anh cuối cùng chỉ là người vô dụng
不如就把我当成是一个替补
bù rú jiù bǎ wǒ dāng chéng shì yī gè tì bǔ
Thà xin được là một người thay thế
每天陪你散散步
měi tiān péi nǐ sǎn sǎn bù
Mỗi ngày được dạo bước cùng em
也算是小小的幸福
yě suàn shì xiǎo xiǎo de xìng fú
Cũng coi đó là hạnh phúc bé nhỏ.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...