Bài hát: Doshaburi No Seishun No Naka De - NMB48
Romaji Lyrics:
haisen ni natta kono teisha jou de
watashi wa machikutabireta
hottarakashi no REERU to
ima no ai ga sabiteru
anata no koto wo mikagiretara
donna ni raku ka...
"ariehenwa"
doshaburi no seishun no naka de
1mm (ichi MIRI) dake shinjiteru
ikiru to wa zubunure no jibun
zenbu sarakedasu koto ne
donna kasa mo iranai
namida wo nuguitaku nai kara
tetsujou mou ga kakonderu
tonari no ano kuuchi wa
nani wo mamotte iru no ka...
otonatachi ni kikitai
wakasa wa muchi de gouman nante
nattoku ikanai
"nande nan?"
doshaburi no jinsei no sora wo
isshun dake kakenukeyou
kanashimi wa oikakete konai
koko de uketomete shimaeba...
doro wo haneta yogore ga
yasashisa wo itsuka oshiete kureru
doshaburi no seishun no naka de
1mm (ichi MIRI) dake shinjiteru
ikiru to wa zubunure no jibun
zenbu sarakedasu koto ne
donna kasa mo iranai
namida wo nuguitaku nai kara
anata wa kitto konai hazu
English Translation Lyrics
I got tired of waiting
at the abandoned railway station
Right now my love is rusting,
like the neglected rails
If I abandon you,
how happy will I be...?
"It's impossible"
In the downpour of youth,
I believe in just one millimeter
Life for me is to be dripping wet,
and to confess absolutely everything
I don't need any umbrellas,
because I don't want to dry these tears
The barbed wire surrounds me
What's this vacant land around me
even waiting for?
I want to ask the adults
Youth, in its ignorance, doesn't
understand things like pride
"What's this?"
Just for a moment, I'll run past
the sky of downpouring life,
and grief won't chase after me
if I can stop it here...
Someday my mud-splashed disgraces
will teach me about kindness
In the downpour of youth,
I believe in just one millimeter
Life for me is to be dripping wet,
and to confess absolutely everything
I don't need any umbrellas,
because I don't want to dry these tears
You definitely won't show up