*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Cứu Vãn / 挽救 (Xin Em Hãy Yêu Anh OST)

-

Ninh Hoàn Vũ (Ning Huanyu)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát cuu van / 挽救 (xin em hay yeu anh ost) do ca sĩ Ninh Hoan Vu (ning Huanyu) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat cuu van / 挽救 (xin em hay yeu anh ost) - Ninh Hoan Vu (ning Huanyu) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Cứu Vãn / 挽救 (Xin Em Hãy Yêu Anh OST) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Cứu Vãn / 挽救 (Xin Em Hãy Yêu Anh OST) do ca sĩ Ninh Hoàn Vũ (Ning Huanyu) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát cuu van / 挽救 (xin em hay yeu anh ost) mp3, playlist/album, MV/Video cuu van / 挽救 (xin em hay yeu anh ost) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Cứu Vãn / 挽救 (Xin Em Hãy Yêu Anh OST)

Lời đăng bởi: phungthinhuquynh2013

說不出口 孤傲藏著溫柔
Shuō bù chū kǒu gū ào cáng zhe wēn róu
像沉默野獸 從不會 把內心坦露
Xiàng chén mò yě shòu cóng bù huì bǎ nèi xīn tǎn lù

仿佛被詛咒
Fǎng fó bèi zǔ zhòu
再多人圍繞四周
Zài duō rén wéi rào sì zhōu

逃不出孤獨
Táo bù chū gū dú
突然你的出現 像命運的預謀
Tū rán nǐ de chū xiàn xiàng mìng yùn de yù móu

說不清緣由 喜怒哀樂都隨你走
Shuō bù qīng yuán yóu xǐ nù āi lè dōu suí nǐ zǒu
細微情緒 閃爍眼神 都被你捕獲
Xì wēi qíng xù shǎn shuò yǎn shén dōu bèi nǐ bǔ huò

原來你 一直在我身後
Yuán lái nǐ yī zhí zài wǒ shēn hòu
請你快 來挽救
Qǐng nǐ kuài lái wǎn jiù

我從來說不出口的落寞
Wǒ cóng lái shuō bù chū kǒu de luò mò
請你快 來挽救
Qǐng nǐ kuài lái wǎn jiù

瀕臨絕望 茫然的時候
Bīn lín jué wàng máng rán de shí hòu
怎麼會 竟然願坦白脆弱 面對你
Zěn me huì jìng rán yuàn tǎn bái cuì ruò miàn duì nǐ

混亂又矛盾 太孤單的我
Hún luàn yòu máo dùn tài gū dān de wǒ
唯有你 能挽救
Wéi yǒu nǐ néng wǎn jiù

最深沉的感受 最不容易看透
Zuì shēn chén de gǎn shòu zuì bù róng yì kàn tòu
你卻懂得我 再堅強的心也會痛
Nǐ què dǒng dé wǒ zài jiān qiáng de xīn yě huì tòng

細微情緒 閃爍眼神 都被你捕獲
Xì wēi qíng xù shǎn shuò yǎn shén dōu bèi nǐ bǔ huò
原來你 一直在我身後
Yuán lái nǐ yī zhí zài wǒ shēn hòu

請你快 來挽救
Qǐng nǐ kuài lái wǎn jiù
我從來說不出口的落寞
Wǒ cóng lái shuō bù chū kǒu de luò mò

請你快 來挽救
Qǐng nǐ kuài lái wǎn jiù
瀕臨絕望 茫然的時候
Bīn lín jué wàng máng rán de shí hòu

怎麼會 竟然願坦白脆弱 面對你
Zěn me huì jìng rán yuàn tǎn bái cuì ruò miàn duì nǐ
混亂又矛盾 太孤單的我
Hún luàn yòu máo dùn tài gū dān de wǒ

唯有你 能挽救
Wéi yǒu nǐ néng wǎn jiù
不知不覺 那胸口 有了溫度
Bù zhī bù jiào nà xiōng kǒu yǒu le wēn dù

冰封的情感 慢慢回溫 被融化
Bīng fēng de qíng gǎn màn màn huí wēn bèi róng huà
終於勇敢的 凝視你的眼眸 用力地握緊 你的手
Zhōng yú yǒng gǎn de níng shì nǐ de yǎn móu yòng lì dì wò jǐn nǐ de shǒu

愛為你復活 喔
Ài wéi nǐ fù huó wō
請你快 來挽救
Qǐng nǐ kuài lái wǎn jiù

我從來說不出口的落寞
Wǒ cóng lái shuō bù chū kǒu de luò mò
請你快 來挽救
Qǐng nǐ kuài lái wǎn jiù

瀕臨絕望 茫然的時候
Bīn lín jué wàng máng rán de shí hòu
我甘願 卸下了所有偽裝 給你看
Wǒ gān yuàn xiè xià le suǒ yǒu wěi zhuāng gěi nǐ kàn

柔軟又感動 會流淚的我
Róu ruǎn yòu gǎn dòng huì liú lèi de wǒ
唯有用愛 挽救
Wéi yǒu yòng ài wǎn jiù

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...