ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Kimi Sae Ireba (OST Vua đầu bếp)

-

Chuuka Ichiban

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát kimi sae ireba (ost vua dau bep) do ca sĩ Chuuka Ichiban thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat kimi sae ireba (ost vua dau bep) - Chuuka Ichiban ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Kimi Sae Ireba (OST Vua đầu bếp) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Kimi Sae Ireba (OST Vua đầu bếp) do ca sĩ Chuuka Ichiban thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát kimi sae ireba (ost vua dau bep) mp3, playlist/album, MV/Video kimi sae ireba (ost vua dau bep) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Kimi Sae Ireba (OST Vua đầu bếp)

Lời đăng bởi: yuanjiang

@@@@+Original / Romaji Lyrics
Kimi sae ireba donna shoubu mo kachitsuzukeru
Kurayami wo kirisaku you ni I need your love
Suu cm (senchi) no zure wo kasanete guuzen wa unmei ni naru
Kuttaku naku warau koe ni menjite
Yojigen no kaiwa mo narete tsuihikikomareteyuku
*Kimi sae ireba harukana michi mo koeteyukeru donna toki mo manorinuku
Daichi no mizu wa sukitooru hana wo sakaseru kate
Kurayami wo kirisaku you ni I need your love*
Umare kawattemo...
Sonna serifu kodawari wa boku no yowasa
Chotto nigegoshi da to *emo kawaranu ai wa chikaeru
Kantan jya nai futari dakara ii
Usukushii no wa kowarekake da to *teru kara? Kisu de tagai wo kaku *e
Suihensen no saki ni a *a ga aru to *ara
Namikaze mo waruku wa nai I'm no match for you
*Repeat
Arifureta kotoba wo narabete La La Love.......



@@@@+English Translation
As long as you are here, I can always win any matches
Like cutting through the darkness, I need your love
Piling up the few cm of gaps, coincidences turn into destiny
In consideration of your non carefree laughter
I get used to the four dimensional talks and I am being pulled in
*As long as you are here, I can pass the distant roads. I will protect you
always.
The land's water is the food to blossom the clear flowers
Like cutting through the darkness, I need your love
Even if we are reborn. . .
That kind of line, my weakness is my strain
A little weak-kneed I may be, I can swear my unchanging love
It is good because the two aren't easy
Is it because you know that partly broken is beautiful? Hiding each other
with a kiss.
When I learned that beyond the horizon there is a tomorrow
The waves and winds are not so bad. I'm no match for you.
* Repeat
Lining up the overflowing words, La La Love

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...