*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

For The First Time In Forever (Reprise) (Japanese Version)

-

Kanda Sayaka, Matsu Takako

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát for the first time in forever (reprise) (japanese version) do ca sĩ Kanda Sayaka, Matsu Takako thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat for the first time in forever (reprise) (japanese version) - Kanda Sayaka, Matsu Takako ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát For The First Time In Forever (Reprise) (Japanese Version) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc For The First Time In Forever (Reprise) (Japanese Version) do ca sĩ Kanda Sayaka, Matsu Takako thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát for the first time in forever (reprise) (japanese version) mp3, playlist/album, MV/Video for the first time in forever (reprise) (japanese version) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: For The First Time In Forever (Reprise) (Japanese Version)

Lời đăng bởi: lee_00

Bài hát : For The First Time In Forever (Reprise) (Japanese Version) - Kanda Sayaka, Matsu Takako

[アナ:] 守ってもらわなくて平気

[Anna:] mamotte morawankute heiki

[Anna:] It's fine, I don't need to be protected,


あたしは大丈夫よ

atashi wa daijoubu yo

I'm totally alright.


ねえ、エルサ行かないで

nee, Elsa ikanaide

Elsa, don't go.


ねえ、お願いよ

nee, onegai yo

Please


あたしから離れないで

atashi kara hanarenai de

don't distance yourself from me.


そう生まれて初めて

sou umarete hajimete

That's right, for the first time in my life


分かり合えるの

wakariaeru no

we can understand each other.


生まれて初めて

umarete hajimete

For the first time in my life


力になれる

chikara ni nareru

I can help you.


ねえ、二人で山を降りようよ!

nee, futari de yama o oriyou yo!

C'mon, we can head down the mountain together!


怖がらないで

kowagaranaide

Don't be afraid.


一人だけ残して

hitori dake nokoshite

I can't return home


帰れない

kaerenai

if I leave you behind.


[エルサ:] アナ...

[Elsa:] Anna...

[Elsa:] Anna...


お願いよ

onegai yo

Please


帰りなさい

kaerinasai

go home


太陽が輝く国へ

taiyou ga kagayaku kuni e

to our kingdom where the sun shines.


[アナ:] うん。でも

[Anna:] un. demo

[Anna:] Yeah, but


[エルサ:] いいの

[Elsa:] ii no

[Elsa:] It's alright.


ここでは

koko de wa

I may be


一人だけど

hitori dakedo

all alone here,


自由に生きられるの

jiyuu ni ikirareru no

but I can live in freedom.


私に近づかないで

watashi ni chikazukanaide

Please stay away from me.


[アナ:] それは無理

[Anna:] sore wa muri

[Anna:] That's not possible.


[エルサ:] なぜ無理なの

[Elsa:] naze muri na no

[Elsa:] Why is it not possible?


[アナ:] ものすごい雪よ

[Anna:] monosugoi yuki yo

[Anna:] The snow is out of control.


[エルサ:] なんの事?

[Elsa:] nan no koto?

[Elsa:] What do you mean?


[アナ:] アレンデールが危機なのよ

[Anna:] Arendeeru ga kikki na no yo

[Anna:] Arendelle is in a crisis.


[エルサ:] え?

[Elsa:] e?

[Elsa:] What?


[アナ:] エルサの力で国中が

[Anna:] Elsa no chikara de kunijuu ga

[Anna:] Your powers have covered


雪と氷に包まれたの

yuki to koori ni tsumareta no

the whole kingdom in snow and ice.


[エルサ:] 国中が?

[Elsa:] kunijuu ga?

[Elsa:] The whole kingdom?


[アナ:] エルサなら元に戻せるでしょ?

[Anna:] Elsa nara moto ni modoseru deshou?

[Anna:] You can fix it, right?


[エルサ:] いいえ。無理よ。

[Elsa:] iie. muri yo

[Elsa:] No, it's impossible,


やり方が分からない

yarikata ga wakaranai.

I don't know how.


[アナ:] できるはず!

[Anna:] dekiru hazu!

[Anna:] You should be able to!


絶対できるよ!

zettai dekiru yo!

I'm sure you can do it!


そう!

sou!

Right!


[アナ:] 生まれて初めて

[Anna:] umarete hajimete

[Anna:] For the first time in our lives


[エルサ:] 一人は悲しい

[Elsa:] hitori wa sabishii

[Elsa:] Being alone is sad.


[アナ:] 勇気を出して

[Anna:] yuuki o dashite

[Anna:] we'll have courage


[エルサ:] 何もかも無駄だったの

[Elsa:] nani mo ka mo muda datta no

[Elsa:] Everything was futile.


[アナ:] 二人手を取ろう

[Anna:] futari te o torou

[Anna:] and take each other's hand.


[エルサ:] 無意味だったの

[Elsa:] muimi datta no

[Elsa:] It's useless.


[アナ:] 冬を終わらせよう

[Anna:] fuyu o owaraseyou

[Anna:] Let's end this winter.


[エルサ:] 私にできることは

[Elsa:] watashi ni dekiru koto wa

[Elsa:] There's nothing


[アナ:] 聞いて

[Anna:] kiite

[Anna:] Listen to me,


[エルサ:] 何もない

[Elsa:] nani mo nai

I can do,


[アナ:] 青い空を

[Anna:] aoi sora o

[Anna:] I want to bring back


[エルサ:] 危険なだけ

[Elsa:] kiken na dake

[Elsa:] but be a danger.


[アナ:] 取り戻したいの

[Anna:] tori modoshitai no

[Anna:] the blue sky.


必ず出来るわ

kanarazu dekiru wa

We can definitely do it


力合わせれば

chikara awasereba

if we work together.


[エルサ:] やめて!

[Elsa:] yamete!

[Elsa:] Enough!

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...