*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Little Busters!

-

Rita

0
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Chúc mừng bạn đã thêm video Little Busters! thành công
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Video Little Busters! do ca sĩ Rita thể hiện, thuộc thể loại Video Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download MV/Video Little Busters! miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Little Busters!

Lời đăng bởi: nct.phongdq

Little Busters - Rita [Little Busters! OP Single - Little Busters! - Rita]

Original / Romaji Lyrics

hitori ga tsurai kara futatsu no te wo tsunaida
futari ja samishii kara wa ni natte te wo tsunaida
kitto sore ga ikusen no chikara ni mo nari donna yume mo tateru ki ga suru n da

takaku tobe takaku sora e
takaku kere takaku koe wo age
itsuka kujiketa sono hi no mukou made
kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai
kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo

sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo

minna de tsukutta wa wa ookiku narisugite
toki ni wa kimi ga doko ni iru no ka mo wakaranaku natte
sotto dareka ga kureta yasashii kotoba ga kimi no mono da to oshiete kureta n da

ude wo kaki kaze wo kire
mae wo muki namida ga nijimu hodo ni massugu
kono sora wo kakenukero
kimi mo hitori boku mo hitori
minna ga kodoku de iru n da kono wa no naka de mou ki'zukanai uchi ni
sono ashi wa furuedasu chiisana kakoku ni mo

bokura minna onaji yume wo miteta
sugisaru ichiPEEJI no
koko kara wa issatsu shika motte ikenai yo
sore de yokatta no kai?

mune ni wa tsuyosa wo
kedakaki tsuyosa wo
hoho ni wa namida wo
itteki no namida wo

takaku tobe takaku sora e
takaku kere takaku koe wo age
itsuka kujiketa sono hi no mukou made
kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai
kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo

sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo
norikoete kureru yo shinjisasete kureru yo

------
English Translation

It's tough to be alone, so we two joined hands
Two people is lonely, so a circle of us joined hands
And I feel that surely this can become the strength of thousands and make every dream come true

Fly high, high as the sky, kick high
Raise your voice high
And go past the day when you were disheartened
I won't forget your voice or your tears
A future called hope is starting now

Your feet begin to walk, even though hardship is coming

The circle we made became so big
That sometimes I couldn't even tell where you were
I was told that the kind words
That someone softly gave me were yours

Stroke with your arms, cut through the breeze, face forward
Until your eyes are blurred with tears
Run straight through this sky
You're alone, I'm alone
Everyone's lonely; before we knew it, in this circle
Your feet begin to tremble, even at a small hardship

We all had the same dream
From now on, we'll only take one copy
Of the first page we flipped past
Is that all right?

Strength comes to your heart
A noble strength
A tear comes to your eye
A single tear

Fly high, high as the sky, kick high
Raise your voice high
And go past the day when you were disheartened
I won't forget your voice or your tears
A future called hope is starting now

Your feet begin to walk, even though hardship is coming
We can overcome it, and it will make us believe

Bài hát little busters! - rita do ca sĩ Rita thuộc thể loại . Tìm loi bai hat little busters! - rita - Rita ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Little Busters! chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Little Busters - Rita [Little Busters! OP Single - Little Busters! - Rita] Original / Romaji Lyrics hitori ga tsurai kara futatsu no te wo tsunaida futari ja samishii kara wa ni natte te wo tsunaida kitto sore ga ikusen no chikara ni mo nari donna yume mo tateru ki ga suru n da takaku tobe takaku sora e takaku kere takaku koe wo age itsuka kujiketa sono hi no mukou made kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo minna de tsukutta wa wa ookiku narisugite toki ni wa kimi ga doko ni iru no ka mo wakaranaku natte sotto dareka ga kureta yasashii kotoba ga kimi no mono da to oshiete kureta n da ude wo kaki kaze wo kire mae wo muki namida ga nijimu hodo ni massugu kono sora wo kakenukero kimi mo hitori boku mo hitori minna ga kodoku de iru n da kono wa no naka de mou ki'zukanai uchi ni sono ashi wa furuedasu chiisana kakoku ni mo bokura minna onaji yume wo miteta sugisaru ichiPEEJI no koko kara wa issatsu shika motte ikenai yo sore de yokatta no kai? mune ni wa tsuyosa wo kedakaki tsuyosa wo hoho ni wa namida wo itteki no namida wo takaku tobe takaku sora e takaku kere takaku koe wo age itsuka kujiketa sono hi no mukou made kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo norikoete kureru yo shinjisasete kureru yo ------ English Translation It's tough to be alone, so we two joined hands Two people is lonely, so a circle of us joined hands And I feel that surely this can become the strength of thousands and make every dream come true Fly high, high as the sky, kick high Raise your voice high And go past the day when you were disheartened I won't forget your voice or your tears A future called hope is starting now Your feet begin to walk, even though hardship is coming The circle we made became so big That sometimes I couldn't even tell where you were I was told that the kind words That someone softly gave me were yours Stroke with your arms, cut through the breeze, face forward Until your eyes are blurred with tears Run straight through this sky You're alone, I'm alone Everyone's lonely; before we knew it, in this circle Your feet begin to tremble, even at a small hardship We all had the same dream From now on, we'll only take one copy Of the first page we flipped past Is that all right? Strength comes to your heart A noble strength A tear comes to your eye A single tear Fly high, high as the sky, kick high Raise your voice high And go past the day when you were disheartened I won't forget your voice or your tears A future called hope is starting now Your feet begin to walk, even though hardship is coming We can overcome it, and it will make us believe