Song Chanson De Maglia - Serge Gainsbourg, Alain Goraguer. Vous êtes bien belle et je suis bien laid. À vous la splendeur de rayons baignés. À moi la poussière à moi l’araignée. Vous êtes bien belle
nuit,. Je protegerais ta vitre qui tremble,. Nous serons heureux, nous serons ensemble,. Tu feras le jour, je ferai la nuit,. Vous кtes bien belle, et je suis bien laid,. A vous la splendeur de
Vous кtes bien belle. Et je suis bien laid. A vous la splendeur. De rayons baignйs. . A moi la poussiиre. A moi l'araignйe. Vous кtes bien belle. Et je suis bien laid. . Tu feras le jour
artista. Eu devia estar feliz. Porque consegui comprar. Um Corcel 73 Eu devia estar alegre. E satisfeito. Por morar em Ipanema. Depois de ter passado fome. Por dois anos. Aqui na Cidade Maravilhosa
. Eu devia estar feliz porque consegui comprar. Um corcel 73. Eu devia estar alegre e satisfeito. Por morar em Ipanema. Depois de ter passado fome por dois anos. Aqui na cidade maravilhosa. Eu
laissons-les. Ensemble tous les deux ensemble ils sont heureux rien n'existe pour eux que de parler d'amour. Ensemble tous les deux ensemble ils ont pour eux un monde merveilleux un monde fait d'amour. Tu
en rond. On ne peut plus se provoquer en duel. Y a plus de tmoin dans la maison. On est tout seul, chacun tout seul. On refuse la diffrence. On est tout seul, tout seul ensemble. On cultive la
de dire. O' de blue-collar community! Ensemble. No not now Thing-fish. Yep! hafta do it now! Ensemble. No not now Thing-fish. Now's a good a time as any! Ensemble. No not now Thing-fish. ***
Danser sans cesse. Au bord du gouffre. Pourtant l'ivresse. Un "Entre-nous". . Vois la pйnombre. Qui йclaire mon visage. On s'est *** "ensemble. Si c'est lа ton voyage". . Un sentiment de
Na beira do mundo. Portão de ferro, aldeia morta, multidão. Meu povo, meu povo. Não quis saber do que é novo, nunca mais. . Eh, minha cidade. Aldeia morta, anel deouro, meu amor. Na beira da