*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát the misery do ca sĩ Sonata Arctica thuộc thể loại Au My Khac. Tìm loi bai hat the misery - Sonata Arctica ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát The Misery chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc The Misery do ca sĩ Sonata Arctica thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát the misery mp3, playlist/album, MV/Video the misery miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: The Misery

Lời đăng bởi: kokonoe_vine

I write the lines you want me to,
With the words I dare to use of all the ones that you have taught me,
Along the years

You cast a perfect shadow on the paper, fade away with sunlight,
I fear the way you know me, love can leave a stain...

You steal my only hope and make me stay awake another night,
I wish you bear with me, stay near me
When the Autumn leaves have fallen....
Solitude, my pain, the last thing left of me..

If you fall I’ll catch, if you love I’ll love,
And so it goes, my dear, don’t be scared, you’ll be safe,
This I swear. If you only love me

Seven lonely lies written on Deadwinter’s night,
open the only book with the only poem I can read
In blood I sign my name and seal the midnight with a tear,
burn the paper, every line for them I cried...

If you fall I’ll catch, if you love I’ll love,
and so it goes, my dear, don’t be scared, you’ll be safe,
this I swear. If you only love me back

I am the Playwright and you are my Crown, make me cry for your love,
like you’ve done many times,
so I know I can’t write these storylines without you, Lady pain,
make me strong, can’t we be together without them forever...

The words I write can only hurt you, sorry for the rain, thank you,
my only one, you gave me this pain
I leave you gently on the floor, take one step towards the door,
where’s the letter never written, goodnight now...

If you fall I’ll catch, if you love I’ll love,
and so it goes, my dear, don’t be scared, you’ll be safe,
this I swear. If you only love me (back) (x2)

Anh viết lại những dòng em muốn
Anh dùng những từ em đã dạy anh, qua bao tháng năm
Em đã phù phép gì lên tờ giấy ấy
Để phai nhạt dần trong ánh bình minh
Anh sợ hãi cách em hiểu thấu lòng anh
Bởi tình yêu có thể để lại những vết thương khó xoá

Em lấy đi niềm hy vọng cuối cùng
Em làm anh trắng đêm thao thức
Ước gì em ở lại bên anh
Khi những chiếc lá mùa thu rơi thật nhẹ
Đơn độc...Chỉ nỗi đau còn lại bên anh

Nếu em vấp ngã, anh sẽ đỡ em
Nếu em yêu, anh cũng sẽ yêu
Cứ như vậy, em yêu, đừng e sợ điều gì
Em sẽ luôn an toàn, anh hứa
Chỉ cần em cũng sẽ yêu anh

7 lời nói dối viết trong đêm tăm tối mùa đông
Anh đọc lại bài thơ duy nhất trong cuốn sách cuối cùng anh có
Ký tên mình bằng dòng máu nóng, đóng lại màn đêm bằng lệ ướt bờ mi
Và đốt đi tờ giấy, nơi mỗi dòng chữ lại làm một dòng lệ tuôn rơi...

Nếu em vấp ngã, anh sẽ đỡ em
Nếu em yêu, anh cũng sẽ yêu
Cứ như vậy, em yêu, đừng e sợ điều gì
Em sẽ luôn an toàn, anh hứa
Chỉ cần em cũng sẽ yêu anh

Anh là nhà viết kịch, em là vương miện của anh
Em làm anh bật khóc vì tình yêu em đó
Như em đã từng làm không biết bao lần
Anh chẳng thể viết những câu chuyện này mà chẳng có em
Những nỗi đau, lại cho anh sức mạnh
Ta chẳng thể bên nhau mà thiếu chúng hay sao?

Những lời anh viết ra có thể làm em đau đớn
Anh xin lỗi...Và cám ơn em
Em là người mang cho anh mọi nỗi đau, nhưng với anh, em mãi là duy nhất
Anh bỏ lại em trên nền nhà giá lạnh
Bước một bước về khung cửa quay đi
Bức thư chưa bao giờ được viết giờ ở nơi đâu?
Chúc ngủ ngon em yêu nhé...