*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát split do ca sĩ Suneohair thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat split - Suneohair ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Split chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Split do ca sĩ Suneohair thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát split mp3, playlist/album, MV/Video split miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Split

Lời đăng bởi: chiri.2901

Arifurete iru kimochi nante sa
Nani mo iwazu ni isso
Kiete shimaeba yaku ni nareru no ni If only things could get easier if
All those common feelings would
Fade to nothing all the more by saying nothing
Mitsume aetteta kimi no hitomi ni
Utsuru jibun ga yureteru
Toboketa iou ni guchi o aketa mama The me reflected in your eyes
When we gaze at each other is shaking
With his mouth wide open like he's playing dumb
Sorezore no michi o iku
Sono wakare nichi
Mou nido to au koto no mai
Deai wa kanashi sugiru I'll take every path
That crossroad
When you'll never see them again
Meeting someone is too sad
Tarinai kimochi o ochi otte
Atatameta sakki kara hiete itte
Sonna hazu na itte shinjiteru
Ippai itsumade onaji kotoba o
Kakae kon denda kakae kon denda Exchanging insufficient feelings
Growing cold after having warmed up
I believe that that can't be how it is
Just how long will I take upon myself
The same words? The same words?
Mitsume tsuzukeru kimi no hitomi ni
Utsuru kesshiki ga kawatta
Boku no shiranai atarashii HIKARI The landscape reflected in your eyes,
Which continue to gaze at it, have changed
There's a new light that I don't know
Sorezore ni michi o iku
Ima, wakare nichi
Mou nido to furi kaeranai
Kimochi ga hashiri sugiru I'll take the paths respectively
Now, a crossroad
Without ever turning back again
My feelings run too far
Kiesou na you ni kakiatte
Iekitta karada de motsuretatte
Nani ka tarinaitte kanjiteru
Ippai itsu kara uso motameki mo
Kakae kon danda Sasaekirenai moto Even if we make love on a night that's about to fade
And get tangled up with our completely cold bodies
I feel that something's not enough
For just how long have I taken upon myself
Lies and sighs, so many that I can't support them?
Tarinai kimochi o ochi otte
Atatameta sakki kara hiete itte
Konna hazu naitte shinjiteru
Ippai itsumade onaji kotoba o
Kakae kon denda Kakae kon denda

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...