*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát shangri la / 香格里拉 do ca sĩ Nguy Nhu Huyen (waa Wei) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat shangri la / 香格里拉 - Nguy Nhu Huyen (waa Wei) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Shangri La / 香格里拉 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Shangri La / 香格里拉 do ca sĩ Ngụy Như Huyên (Waa Wei) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát shangri la / 香格里拉 mp3, playlist/album, MV/Video shangri la / 香格里拉 miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Shangri La / 香格里拉

Lời đăng bởi: tatvinhduong

Bài hát: Shangri La / 香格里拉 - Ngụy Như Huyên (Waa Wei)

我以為認真去做就能實現我的夢
Wǒ yǐwéi rènzhēn qù zuò jiù néng shíxiàn wǒ de mèng
以為寫首好歌走路就能抬起頭
Yǐwéi xiě shǒu hǎo gē zǒulù jiù néng tái qǐtóu

以為騎摩托車旅行就能變英雄
Yǐwéi qí mótuō chē lǚ háng jiù néng biàn yīngxióng
現在的我 失去了衝動
Xiànzài de wǒ shīqùle chōngdòng

有才華的人唾棄金光閃閃的獎座
Yǒu cáihuá de rén tuòqì jīnguāng shǎnshǎn de jiǎng zuò
親愛的 Cobain 是否也曾愛慕虛榮
Qīn'ài de Cobain shìfǒu yě céng àimù xūróng

多希望有人衝破疑惑帶我向前走
Duō xīwàng yǒurén chōngpò yíhuò dài wǒ xiàng qián zǒu
現在的我 變的好懦弱
Xiànzài de wǒ biàn de hǎo nuòruò

雨會下雨會停 這是不變的道理
Yǔ huì xià yǔ huì tíng zhè shì bù biàn de dàolǐ
夜空中北極星 迷路的人不恐懼
Yèkōng zhōng běijíxīng mílù de rén bù kǒngjù

我唱歌你在聽 一切風平又浪靜
Wǒ chànggē nǐ zài tīng yīqiè fēng píng yòu làng jìng
G和絃的根音 撫平脆弱的心靈
G hé xián de gēn yīn fǔ píng cuìruò de xīnlíng

我只想牽著你 走到很遠的夢裡
Wǒ zhǐ xiǎng qiānzhe nǐ zǒu dào hěn yuǎn de mèng lǐ
小木屋紅屋頂 地址是一個秘密
Xiǎo mùwū hóng wūdǐng dìzhǐ shì yīgè mìmì

你抱著小貓咪 藍眼睛不再憂鬱
Nǐ bàozhe xiǎo māomī lán yǎnjīng bù zài yōuyù
香格里拉在那裡 讓我們去找尋
Xiānggélǐlā zài nàlǐ ràng wǒmen qù zhǎoxún

我以為認真去做就能實現我的夢
Wǒ yǐwéi rènzhēn qù zuò jiù néng shíxiàn wǒ de mèng
以為寫首好歌走路就能抬起頭
Yǐwéi xiě shǒu hǎo gē zǒulù jiù néng tái qǐtóu

以為騎摩托車旅行就能變英雄
Yǐwéi qí mótuō chē lǚ háng jiù néng biàn yīngxióng
現在的我 失去了衝動
Xiànzài de wǒ shīqùle chōngdòng

雨會下雨會停 這是不變的道理
Yǔ huì xià yǔ huì tíng zhè shì bù biàn de dàolǐ
夜空中北極星 迷路的人不恐懼
Yèkōng zhōng běijíxīng mílù de rén bù kǒngjù

我唱歌你在聽 一切風平又浪靜
Wǒ chànggē nǐ zài tīng yīqiè fēng píng yòu làng jìng
G和絃的根音 撫平脆弱的心靈
G hé xián de gēn yīn fǔ píng cuìruò de xīnlíng

我只想牽著你 走到很遠的夢裡
Wǒ zhǐ xiǎng qiānzhe nǐ zǒu dào hěn yuǎn de mèng lǐ
小木屋紅屋頂 地址是一個秘密
Xiǎo mùwū hóng wūdǐng dìzhǐ shì yīgè mìmì

你抱著小貓咪 藍眼睛不再憂鬱
Nǐ bàozhe xiǎo māomī lán yǎnjīng bù zài yōuyù
香格里拉在那裡 讓我們去找尋
Xiānggélǐlā zài nàlǐ ràng wǒmen qù zhǎoxún

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...