*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Upload bởi:
Ca khúc Phật Thuyết do ca sĩ Âm Tần Quái Vật thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát phat thuyet mp3, playlist/album, MV/Video phat thuyet miễn phí tại NhacCuaTui.com.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát phat thuyet do ca sĩ Am Tan Quai Vat thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat phat thuyet - Am Tan Quai Vat ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Phật Thuyết chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Lời bài hát: Phật Thuyết

Lời đăng bởi: duynguyen1296

Bài hát: Phật Thuyết - Âm Tần Quái Vật

生老病死怨憎会爱别离求不得
Shēng lǎo bìng sǐ yuàn zēng huì ài bié lí qiú bú dé
Sinh lão bệnh tử oán hận, yêu mà phải biệt ly, cầu mà không được

人生在世如身处荆棘
Rén shēng zài shì rú shēn chù jīng jí
Kiếp người chốn nhân gian như thân thể trong bụi gai

万物无常有生有灭不执便是乐
Wàn wù wú cháng yǒu shēng yǒu miè bú zhí biàn shì lè
Vạn vật vô thường, có sinh có diệt, không gì vương vấn là niềm vui

今生皆是前生因果
Jīn shēng jiē shì qián shēng yīn guǒ
Kiếp này đều là nhân quả đời trước

Hát:

走过千山万水 踏过江南漠北
Zǒu guò qiān shān wàn shuǐ tà guò jiāng nán mò běi
Đi qua nghìn núi vạn sông, bước qua Giang Nam Mạc Bắc

酸甜苦辣尝遍 不知觉已过多年
suān tián kǔ là cháng biàn bú zhī jiào yǐ guò duō nián
Nếm qua bao Chua cay ngọt đắng, bất tri bất giác đã qua bao năm

才发现 一瞬间 很遥远
Cái fā xiàn yī shùn jiān hěn yáo yuǎn
Mới phát hiện trong chớp mắt đã trở nên rất xa xôi

我陷入迷惘过 我也曾失落过
Wǒ xiàn rù mí wǎng guò wǒ yě céng shī luò guò
Ta đã từng hoang mang, cũng đã từng mất mát

我抬头去问佛 佛他对我说很多
Wǒ tái tóu qù wèn fó fó tā duì wǒ shuō hěn duō
Ta ngẩng đầu hỏi Phật, Phật nói với ta rất nhiều

我恍然 顿悟了 放下了
Wǒ huǎng rán dùn wù le fàng xià le
Ta bỗng chốc tỉnh ngộ rồi, buông tha rồi


人身一世草木一春弹指间
Rén shēn yī shì cǎo mù yī chūn dàn zhǐ jiān
Một kiếp người như cỏ cây, xuân trôi qua trong chớp mắt

何不让自己快乐起来自在人世间
Hé bú ràng zì jǐ kuài lè qǐ lái zì zài rén shì jiān
Sao không để bản thân vui sướng tự tại giữa nhân gian này

我懂了 理解了
Wǒ dǒng le lǐ jiě le
Ta hiểu rồi, lý giải rồi

会等到那一朵花开的时间
Huì děng dào nà yī duǒ huā kāi de shí jiān
Sẽ đợi đến khi đóa hoa ấy nở


笑着面对 不去埋怨 悠然 心随
Xiào zhe miàn duì bú qù mái yuàn yōu rán xīn suí
Mỉm cười đối mặt, không còn oán hận, thản nhiên tùy theo tấm lòng này

苦海无边 看破红尘方上岸
Kǔ hǎi wú biān kàn pò hóng chén fāng shàng àn
Biển khổ vô biên, bước lên bờ đã hiểu thấu hồng trần

菩提本无树 这明镜也亦非台
Pú tí běn wú shù zhè míng jìng yě yì fēi tái
Bồ Đề vốn không phải gốc, Minh Kính cũng không phải đài

本来无一物 何处惹那尘埃
Běn lái wú yī wù hé chù rě nà chén āi
Vốn đã là hư vô làm sao có thể vương bụi trần?


人身一世草木一春弹指间
Rén shēn yī shì cǎo mù yī chūn dàn zhǐ jiān
Một kiếp người như cỏ cây, xuân trôi qua trong chớp mắt

何不让自己快乐起来自在人世间
Hé bú ràng zì jǐ kuài lè qǐ lái zì zài rén shì jiān
Sao không để bản thân vui sướng tự tại giữa nhân gian này

我懂了 理解了
Wǒ dǒng le lǐ jiě le
Ta hiểu rồi, lý giải rồi

会等到那一朵花开的时间
Huì děng dào nà yī duǒ huā kāi de shí jìān
Sẽ đợi đến khi đóa hoa ấy nở


笑着面对 不去埋怨 悠然 心随
Xiào zhe miàn duì bú qù mái yuàn yōu rán xīn suí
Mỉm cười đối mặt, không còn oán hận, thản nhiên tùy theo tấm lòng này

苦海无边 看破红尘方上岸
Kǔ hǎi wú biān kàn pò hóng chén fāng shàng àn
Biển khổ vô biên, bước lên bờ đã hiểu thấu hồng trần

菩提本无树 这明镜也亦非台
Pú tí běn wú shù zhè míng jìng yě yì fēi tái
Bồ Đề vốn không phải gốc, Minh Kính cũng không phải đài

本来无一物 何处惹那尘埃
Běn lái wú yī wù hé chù rě nà chén āi
Vốn đã là hư vô làm sao có thể vương bụi trần?

Rap:

世上本无事 来偶然 去必然
Shì shàng běn wú shì lái ǒu rán qù bì rán
Thế gian vốn vô sự, tới là ngẫu nhiên, đi là tất nhiên

万物皆化相 心不变 皆不变
Wàn wù jiē huà xiàng xīn bú biàn jiē bú biàn
Vạn vật đều ảnh hưởng lẫn nhau, lòng bất biến, tất cả đều bất biến

刹那便是永恒 种如是因 收如是果 一切唯心造
Shā nà biàn shì yǒng héng zhǒng rú shì yīn shōu rú shì guǒ yī qiē wéi xīn zào
Chớp mắt là vĩnh hằng, giống như nhân, thu được là quả, tất cả đều do lòng tạo ra

修的百世方可 同舟渡
Xiū de bǎi shì fāng kě tóng zhōu dù
Tu trăm kiếp mới có thể cùng thuyền

修得千世方能 共枕眠
xiū dé qiān shì fāng néng gòng zhěn mián
Tu nghìn kiếp mới có thể chung chăn gối

五百次的凝眸 换一次的擦肩
Wǔ bǎi cì de níng móu huàn yī cì de cā jiān
Năm trăm lần ngoái đầu đổi lấy một lần lướt qua nhau

前生的五百次换今生擦肩
Qián shēng de wǔ bǎi cì huàn jīn shēng cā jiān
Năm trăm lần kiếp trước đổi lấy một lần lướt qua nhau kiếp này

一次的擦肩
Yī cì de cā jiān
Một lần lướt qua nhau

Đọc:

生老病死怨憎会爱别离求不得
Shēng lǎo bìng sǐ yuàn zēng huì ài bié lí qiú bú dé
Sinh lão bệnh tử oán hận, yêu mà phải biệt ly, cầu mà không được

人生在世如身处荆棘
Rén shēng zài shì rú shēn chù jīng jí
Kiếp người chốn nhân gian như thân thể trong bụi gai

万物无常有生有灭不执便是乐
Wàn wù wú cháng yǒu shēng yǒu miè bú zhí biàn shì lè
Vạn vật vô thường, có sinh có diệt, không gì vương vấn là niềm vui

今生皆是前生因果
Jīn shēng jiē shì qián shēng yīn guǒ
Kiếp này đều là nhân quả đời trước

Bình luận

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...

Đơn vị chủ quản: Công ty Cổ phần NCT

Địa chỉ: Tòa nhà HAGL Safomec, 7/1 Thành Thái, P14, Q10, TP.HCM

Người chịu trách nhiệm nội dung: Ông Nhan Thế Luân - Email: support@nct.vn - Tel: (028) 3868 7979

Giấy phép MXH số 499/GP-BTTTT do Bộ Thông Tin và Truyền thông cấp ngày 28/09/2015