chu qiu de tian ,bingleng de ye
huiyi man man xi lai
zhenxin de ai jiu xiang luo ye
wei he que yao fenkai
huise de tian duzi panghuang
chengshi de lao difang
zhen de gudan zou guo you shang
xin sui hai yao cheng qiang
xiang wei ni pi jian waiyi
tian liang yao aixi ziji
meiyouren bi wo geng teng ni
gaosu ni zai mei ge
xiang ni de yeli
wo ku de hao wuli
jiu rang qiu feng dai zou wode sinian
dai zou wode lei
wo hai yizhi jing jing shouhou zai
xiang yue de didian
qiu qiu lao tian lin shi wode shuang yan
bingdong wode xin
rang wo buzai ku ku she qiu ni hai
huilai wo shenbian
Và đây là bản dịch
Mùa Thu không Trở Lại
Ngày đầu thu
Đêm lạnh lẽo
Ký ức chầm chậm hiện về
Tình yêu chân thành như chiếc là rơi
Tại sao lại phải rời xa
Ngày buồn chán, một mình tự do
Người thành phố
Thật sự một mình vượt qua nỗi buồn đau
Con Tim tan nát vẫn muốn chiến thắng
Muốn khoác cho em 1 chiếc áo ngoài
Trời lạnh phải biết chăm sóc bản thân
Ko ai yêu thương em hơn tôi
Nói với em rằng mỗi đêm nhớ đến em
Tôi khóc đến ko còn sức lực
Hãy để mùa thu mang nỗi nhớ của tôi đi
Mang nước mắt của tôi đi
Tôi vẫn cứ lặng lẽ ở nơi ước hẹn đợi chờ
Cầu xin ông trời làm ướt đôi mắt tôi
Hãy làm trái tim tôi đông cứng
Để tôi đừng mãi đau khổ mong mỏi em còn quay lại bên tôi