*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Love You & Love Me

-

Zhang Yao

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát love you & love me do ca sĩ Zhang Yao thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat love you & love me - Zhang Yao ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Love You & Love Me chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Love You & Love Me do ca sĩ Zhang Yao thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát love you & love me mp3, playlist/album, MV/Video love you & love me miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Love You & Love Me

Lời đăng bởi: deuemmuon11

Love you and love me,
Một ước mơ, em chưa từng quên: một cuộc sống ngọt ngào bên anh.
Love you and love me,
Một điều, em chưa từng hoài nghi: Với em, anh là duy nhất và mãi mãi.
Nhưng đâu ngờ, giờ... em đã mất anh rồi...
Người yêu ơi, em cảm thấy thật lạnh lẽo, đến mức không thở được.
Em bất ngờ, không biết mình ở đâu, phải về đâu...
Như một chú cá lạc lối, bơ vơ giữa đại dương mênh mông.
Người yêu ơi, giờ anh đang nơi đâu? Có biết chăng? Em rất nhớ anh...
Anh có còn nhớ đến làn nước ấm áp dưới đại dương khi ấy?
Người yêu ơi, giờ anh đang nơi đâu? Có biết chăng? Em nhớ anh vô cùng...
Có biết rằng vòng xích đạo ấm áp khi xưa, đã nhường chỗ cho đại dương băng giá?
Love you and love me,
Nếu như anh vẫn còn nhớ đến người con gái này
Xin hãy chỉ hướng, để em có thể bơi đến bên anh...
Love you and love me,
Đại dương kia mênh mông, vô biên vô tận
Liệu... em còn có thể quay về trong vòng tay của anh?
Lời Dịch 2 :
Từ xưa đến nay em chưa từng quên những ngọt ngào lúc đã ở bên anh
Love U anh love me
Từ xưa đến nay em chưa từng hoài nghi anh mãi là duy nhất đối với em
Nhưng đột nhiên dường như em đã mất anh
My love, em lạnh đến mức dường như không thể thở được
Nhưng đột nhiên dường như không thể trở lại được
Giống như một con cá đã mất đi phương hướng ở Bắc Cực

I miss U now, where are U going
Nỗi nhớ đã từng ở trong đáy biển dịu dàng
I miss U now,where are U going
Muốn đem sự ấm áp của xích đạo đến nơi bắc cực lạnh lẽo nhất

Love U and love me
Nếu như anh vẫn còn có sự cảm ứng tâm linh
Thì anh hãy chỉ dẫn cho em bơi về nơi anh
Love U and love me
Đợi đến khi biển không còn một giới hạn nào nữa
Liệu em còn có thể vào trong lòng anh nữa được không?

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...