*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát late in autumn do ca sĩ Frip Side thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat late in autumn - Frip Side ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Late in autumn chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Late in autumn do ca sĩ Frip Side thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát late in autumn mp3, playlist/album, MV/Video late in autumn miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Late in autumn

Lời đăng bởi: dango_daikazoku

Bài hát: Late in autumn - Frip Side

Mai ochita hanabira ga konayuki ni kawaru koro
Maiagaru itoshisa wo dakishimeta

Shizu ka ni yureteta ko no ha wa ima ni mo
Owari wo tsugete chitte yuku
Akikaze kaoru yuuhi sasu michi ni
Futari no kage sagasu

Tsuraku naru tabi ni kimi wo kizutsuketa
Jibun dake mamoru koto bakari
Kotoba ni shite ita surechigau hibi wo
Kugiru tame no egao

Hajimete kokoro kara hito wo
Omoeta koto kimi ga kureta kara
Shinjiteta yo eien ni kono toki ga tsuzuku koto

Furitsumoru omoi tomerarenakute
Kitt o kimi ga miete nakatta
“soba ni ireru...” Tada sore dake de
Zutto haruka saki mo
Ikite ikeru hazu da to sou omotta
Watashi wa mada kodomo de
Kimi ga nagashita namida ni kizukazu ni...

Kayoinareta michi narande aruita
Doko made mo ikeru ki ga shiteta
Itsumo kimatte migidonari no kimi
Mune ga takanatta

Hitomi ni utsutta mirai wa onaji to
Tayasuku kimetsukete ita nda
Akane ni somatta zattou no naka
Tsubuyaita “gomen ne”

Tsunaida te kara nagarekomu
Nani yori atatakai kono kimochi
Kitto wasurenai you ni
Kimi ga nokoshite kureta...

Kimi to mita keshiki sasai na hibi mo
Subete kagayaite mieta no wa
Itsumo kimi ga soba ni ita kara
Kurai yoru mo zenbu
Norikoete korareta no
Nee doushite wasurete ita n darou
Kimi ga ita kara watashi rashiku ireta

Kiete yuku
Kimi to mita ikutsumo no kiokutachi
Mai agaru itoshisa ni tokete yuku...

Furitsumoru omoi konayuki ni nari
Kitto kimi wo irodoreru kara
Negai hitotsu dake kanau nara
Dou ka kimi no moto de
Yorisoeru yasuragi wo kanjitai yo
Ano hi no keshiki no naka
Kimi to futari de yume mita sono saki ni...

Aisuru koto oshiete kureta
Kono itami wo wasurenai kara
Kimi to watashi sugoshita imi ga
Ima kokoro ni tomoru
Tsugi no kisetsu wo koeta sono saki ni
Watashi wa arukidasu yo
Kimi to chikatta kotoba dake wo daite...
(translate - vietnamese)
Khi những cánh hoa mà vỗ cánh xuống quay sang bột tuyết,
Tôi chấp nhận tình cảm đó xoáy lên .
Ngay cả bây giờ , những chiếc lá trên cây làm rung chuyển lặng lẽ
Thông báo cho chúng tôi về cuối cùng và mùa thu.
Trên con đường thắp sáng bởi mặt trời lặn , có một làn gió mùa thu ánh sáng ,
Và tôi tìm kiếm trong bóng tối của hai người .
Khi mọi thứ trở nên đau đớn, tôi làm tổn thương bạn ,
Chỉ bảo vệ bản thân mình.
Tôi đưa vào từ những nụ cười đó là có nghĩa
Để phá vỡ đi những ngày bất hòa .
Bạn cho tôi , lần đầu tiên ,
Cảm cho một người nào đó từ trái tim.
Tôi tin rằng lần này sẽ tiếp tục mãi mãi.
Không thể ngăn chặn cảm xúc mà rơi và tích lũy ,
Tôi chắc chắn rằng tôi không thể nhìn thấy bạn .
" gần gũi với bạn ... " với điều đó ,
Tôi nghĩ rằng chúng ta nên có
Đã có thể tiếp tục sống như thế.
Tôi vẫn còn là một đứa trẻ ,
Không nhận thấy những giọt nước mắt bạn rơi ...
Trên đường chúng tôi đã sử dụng để , chúng tôi đi cạnh nhau.
Nó cảm thấy như chúng tôi có thể đã đi bất cứ nơi nào .
Bạn sẽ luôn luôn được trên bên phải của tôi .
Tim tôi bắt đầu đập nhanh .
Tôi cho rằng như thể đó là một điều đơn giản
Rằng tương lai phản ánh trong đôi mắt của bạn cũng giống như tôi.
Bên trong giao thông, bầu trời nhuộm đầy màu trắng ,
Tôi thì thầm: "tôi xin lỗi . "
Họ đổ xuống từ bàn tay kết nối của chúng tôi ,
Những cảm xúc này có ấm hơn so với bất cứ điều gì .
Tôi chắc chắn rằng bạn ở lại phía sau
Đối với tôi, vì vậy tôi sẽ không quên ...
Phong cảnh mà tôi thấy với bạn, và những ngày tầm thường -
Lý do tại sao tất cả những người trông rất tươi sáng
Là bởi vì bạn luôn luôn ở đó với tôi .
Đó là cách tôi đã làm cho nó thông qua
Những đêm đen tối và mọi thứ khác .
Hey, làm thế nào tôi quên , tôi tự hỏi ?
Tôi đã có thể là chính mình bởi vì bạn đã có .
Những vô số kỷ niệm
Mà tôi đã có với bạn đang bắt đầu biến mất.
Họ đang tan chảy vào tình cảm mà xoáy lên .
Những cảm giác mà rơi và tích lũy lần lượt để bột tuyết;
Tôi chắc chắn rằng họ có thể màu sắc bạn .
Nếu tôi có thể chỉ có một mong muốn trở thành sự thật ,
Bằng cách nào đó , nếu tôi có thể là bạn đang ở đâu ...
Tôi muốn cảm thấy sự bình an của gần gũi với bạn .
Bên trong khung cảnh của ngày hôm đó ,
Những gì đi sau khi giấc mơ đó hai chúng tôi nhìn thấy ...
Bạn đã dạy tôi thế nào là tình yêu.
Tôi sẽ không quên nỗi đau này .
Trước khi ý nghĩa của thời gian mà tôi đã dành với bạn
Đã vượt qua hơn vào mùa giải tới,
Tôi sẽ bước về phía trước,
Giữ trên để chỉ những từ mà tôi đã thề với bạn ...
Vào cuối mùa thu

GỢI Ý DÀNH CHO BẠN

Thưởng thức những ca khúc phù hợp nhất với bạn

Nghe bài hát

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...