*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát last smile do ca sĩ Nagi Yanagi thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat last smile - Nagi Yanagi ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Last Smile chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Last Smile do ca sĩ Nagi Yanagi thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát last smile mp3, playlist/album, MV/Video last smile miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Last Smile

Lời đăng bởi: lilulu10

Bài hát: Last Smile - Nagi Yanagi

Kimi wo miteta
Jitto miteta
Sono kimi ni furetai
Aida ni wa toumei na kabe
Warui kin ni michiteru
Dare tomo fureau koto dekinai
Mukashi wa netsui no aru kenkyuusha de
Kodomotachi no tame
Sekai wo naosou to shita

I have been looking at you,
looking at you intently.
I want to feel your touch,
but there is a glass wall between us.
Infested with harmful germs,
you are no longer allowed to touch anyone.
Back then you used to be such a passionate researcher
who, for the sake of the children,
tried to cure this world.

Mou jibun ni dekiru koto wa
Nai to yoku kimi wa naku
Hima mitsuke kenkyuu naiyou wo kiite mita
Kawari ni nanika dekinai ka to omotte
Demo boku no atama wa itaku naru bakari de
Nani mo wakaranai
Nani mo shite yarenai

You often lament tearfully that
there's nothing you can do anymore.
I tried asking you about your research topics,
thinking that maybe I could find something else for you.
However, your explanation made my head hurt.
I don't understand any of it.
I can't do anything for you.

Demo arigatou to kimi wa
Itte kuretanda egao de
"Mou muzukashii hanashi wa nashi de hanasou"

"But thank you still."
With a smile, you said to me.
"Let's chat without any of that technical talk."

Sore kara no futari wa
Hitasura ta'ainai
Hanashi wo shitsuzuketa garasu-goshi ni
Fureau koto nakute mo
Tashika ni fureatteta yo
Waratte sugoshita kimi no saigo made

From that moment on,
the two of us kept
talking and talking across the glass wall.
Even though we couldn't feel each other's touch,
we were without a doubt in contact.
We spent our time in laughter, until your last moments.